Indesit DFO 3C26 X Handleiding

Indesit Vaatwasser DFO 3C26 X

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Indesit DFO 3C26 X (16 pagina's) in de categorie Vaatwasser. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
1
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
Before using the appliance, read these safety
instructions. Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate
use of the appliance or incorrect setting of controls.
Very young children (0-3 years) should be kept
away from the appliance. Young children (3-8 years)
should be kept away from the appliance unless
continuously supervised. Children from 8 years
old and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge can use this appliance only if they are
supervised or have been given instructions on safe
use and understand the hazards involved. Children
must not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance must not be carried out by children
without supervision.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: sta󰀨 kitchen areas
in shops, o󰀩ces and other working environments;
farm houses; by clients in hotels, motels, bed
& breakfast and other residential environments.
The maximum number of place settings is shown
in the product sheet.
The door should not be left in the open position - risk
of tripping. The open appliance door can only support
the weight of the loaded rack when pulled out. Do not
rest objects on the door or sit or stand on it.
WARNING: Dishwasher detergents are strongly
alkaline. They can be extremely dangerous if
swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and
keep children away from the dishwasher when the
door is open. Check that the detergent receptacle is
empty after completion of the wash cycle.
WARNING: Knives and other utensils with sharp
points must be loaded in the basket with their points
down or placed in a horizontal position - risk of cuts.
This appliance is not for professional use. Do not
use the appliance outdoors. Do not store explosive
or ammable substances (e.g. gasoline or aerosol
cans) inside or near the appliance - risk of re. The
appliance must be used only to wash domestic dishes
in accordance with the instructions in this manual.
The water in the appliance is not potable. Use
only detergent and rinse additives designed for an
automatic dishwasher. When adding salt to the water
softener, run one cycle immediately to avoid corrosion
EN
damage to internal parts. Store the detergent, rinse
aid and salt out of reach of children. Shut o󰀨 the
water supply and unplug or disconnect the power
before servicing and maintenance. Disconnect the
appliance in the event of any malfunction.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons - risk of injury. Use protective
gloves to unpack and install - risk of cuts. Connect
the dishwasher to the water mains using only new
hose sets. The old hose sets should not be reused.
All hoses must be securely clamped to prevent them
coming loose during operation. All local waterboard
regulations must be complied with. Water supply
pressure 0.05 - 1.0 MPa. The appliance must be
placed against the wall or built into furniture to limit
the access to its rearside. For dishwashers having
ventilation openings in the base, the openings must
not be obstructed by a carpet.
Installation, including water supply (if any) and
electrical connections, and repairs must be carried
out by a qualied technician. Do not repair or replace
any part of the appliance unless specically stated
in the user manual. Keep children away from the
installation site. After unpacking the appliance, make
sure that it has not been damaged during transport.
In the event of problems, contact the dealer or
your nearest After-sales Service. Once installed,
packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must
be stored out of reach of children - risk of su󰀨ocation.
The appliance must be disconnected from the power
supply before any installation operation - risk of
electrical shock. During installation, make sure the
appliance does not damage the power cable - risk of
re or electrical shock. Only activate the appliance
when the installation has been completed.
If installing the dishwasher at the end of a row of
units making the side panel accessible, the hinge
area must be covered to avoid risk of injury. The
inlet water temperature depends on the dishwasher
model. If the installed inlet hose is marked „25°C
Max”, the maximum allowed water temperature is
25°C. For all other models the maximum allowed
water temperature is 60°C. Do not cut hoses and, in
the case of appliances tted with a waterstop system,
do not immerse the plastic casing containing the inlet
hose in water. If hoses are not long enough, contact
your local dealer. Make sure the inlet and drain hoses
are kink-free and are not crushed. Before using the
appliance for the rst time, check the water inlet and
drain hose for leaks. Make sure that the four feet are
stable and resting on the oor, adjusting them as
required, and check that the dishwasher is perfectly
levelled using a spirit level.
2
ELECTRICAL WARNINGS
The rating plate is on the edge of the dishwasher
door (visible when the door is open).
I
t must be possible to disconnect the appliance
from the power supply by unplugging it if plug is
accessible, or by a multi-pole switch installed upstream
of the socket and the appliance must be earthed, in
conformity with national electrical safety standards
.
Do not use extension leads, multiple sockets or
adapters. The electrical components must not be
accessible to the user after installation. Do not use
the appliance when you are wet or barefoot. Do not
operate this appliance if it has a damaged power
cable or plug, if it is not working properly, or if it has
been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
with an identical one by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard - risk of electrical shock.
If the tted plug is not suitable for your socket outlet,
contact a qualied technician. Do not pull the power
supply cable. Do not immerse the mains cord or plug
in water. Keep the cord away from hot surfaces.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is switched
o󰀨 and disconnected from the power supply before
performing any maintenance operation. To avoid risk
of personal injury use protective gloves (risk of lac-
eration) and safety shoes (risk of contusion); be sure
to handle by two persons (reduce load); never use
steam cleaning equipment (risk of electric shock).
Non-professional repairs not authorized by the man-
ufacturer could result in a risk to health and safe-
ty, for which the manufacturer cannot be held liable.
Any defect or damage caused from non-professional
repairs or maintenance will not be covered by the
guarantee, the terms of which are outlined in the
document delivered with the unit.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and
is marked with the recycle symbol . The various
parts of the packaging must therefore be disposed of
responsibly and in full compliance with local authority
regulations governing waste disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable or reusa-
ble materials. Dispose of it in accordance with local waste
disposal regulations. For further information on the treat-
ment, recovery and recycling of household electrical appli-
ances, contact your local authority, the collection service
for household waste or the store where you purchased the
appliance. This appliance is marked in compliance with
European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences for the environment and human health.
The symbol on the product or on the accompanying
documentation indicates that it should not be treated as
domestic waste but must be taken to an appropriate col-
lection center for the recycling of electrical and electronic
equipment.
ENERGY SAVING TIPS
ECO program is suitable to clean normally soiled
tableware, that for this use, it is the most e󰀩cient
program in terms of its combined energy and water
consumption, and that it is used to assess compliance
with the EU Ecodesign legislation.
Loading the household dishwasher up to the capacity
indicated by the manufacturer will contribute to ener-
gy and water savings. The manual pre-rinsing of ta-
bleware items leads to increased water and energy
consumption and is not recommended. Washing ta-
bleware in a household dishwasher usually consumes
less energy and water in the use phase than hand
dishwashing when the household dishwasher is used
according to the manufacturer’s instructions.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
JE DŮLEŽITÉ JE ČÍST A POROZUMĚT JIM
Před použim spoebe siečtěte tyto bezpnostní
pokyny. Uschovejte si jej pro pozděí použi.
V tomto návodu a na samotném spoebiči jsou
uvedena důleži bezpečnostní upozornění, která si
mute ečíst a za všech okolností dodržovat. robce
nepřijímá žádnou odpovědnost za probmy vypva
z nedodržoní chto pokynů, z nevhodho použi
spoebiče či nesprávného nastavení ovládach prv.
Velmi malé děti (03 roky) je eba držet v bezpečné
vzdálenosti od spotřebe. Nejsou-li mati (3−8 let)
pod dohledem, je eba je držet v bezpečné vzlenosti
od spotřebe. Děti starší 8 let a osoby s fyzicm,
smyslovým či devním postením nebo bez
CS
patřičných zkušenos a znalostí mohou tento spoebič
používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud
obdržely informace o bezpném poití spoebiče
a pokud rozují rizim, která s používáním
spoebiče souvise. Děti si se spoebičem nesjí
ht. Nedovolte dětem, aby bez dohledu proly
ční a běžnou údržbu spotřebe.
POVOLENÉ POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: Tento spoebič není určen k ovládá
pomo externího zařízení, jako je např. časovač, nebo
samostatného systému dálkoho ovládá.
Tento
spoebič je určen k použití v domácnosti
a podobným způsobem, například: v kuchských
3
koutech pro zastnance v obchodech, kancelářích
a na jiných pracovištích; na farmách; k použi klienty
hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovací zízení.
Maximální počet sad je zobrazen na výrobním štítku.
Dřka nesmí t ponecna v otevřené poloze
riziko vylomení. Oteená dvířka unesou pouze vysu-
nutý koš s nádobím. Nepokdejte na ně žádné ed-
měty, nesedejte na ně ani na ně nestoupejte.
VAROVÁ: My prostředky do myčky jsou
silně sadité. Jejich polknu může být zdraví velmi
nebezpné. edcházejte kontaktu s pokožkou
a očima a nedovolte tem ibližovat se k myčce,
jsou-li dveře otevřené. Zkontrolujte, zda je zásobník
čistiho prosedku po dokončení každého myho
programu prázd.
VAROVÁ: Nože a daí ostré nástroje je eba do
koše na příbory vkdat špičkou dolů nebo je pokdat
vodorovně riziko pořezání. Tento spoeb není
uen pro profesionální použi. Nepoívejte spoebič
ve venkovním prosedí. Neukdejte výbné nebo
hla látky (např. doby s bennem nebo aerosolo
spreje) uvnitř spotřebe nebo v jeho blízkosti riziko
páru. Spotřeb lze používat pouze k mytí domáho
nádo v souladu s pokyny v tomto návodu k použi.
Voda ve spoebiči ne pitná. Používejte hradně
čisti prostředek a leštidlo určené pro automatic
mky nádo. Po idá soli do změovače vody
okaitě spute jeden my cyklus, abyste zabnili
pkození vnitřních součás myčky korozí. Čisticí
prostředek, leštidlo a l ukdejte mimo dosah dě.
Před proděním oprav a údržby uzavřete přívod
vody a odpojte spoebič od zdroje napájení. Spoebič
odpojte ta v případě jakoli poruchy.
INSTALACE
Shování a instalaci spotřebiče muse prodět
minimálně d osoby nebezpečí zranění. Při rozbaloní
a instalaci používejte ochranné rukavice nebezpečí
poření. Myčku připojte k přívodu vody výhradně
pomocí nové soupravy hadic. Stará souprava hadic není
určena k opětovnému použití. Všechny hadice musí být
bezpečně připojeny k přívodu vody tak, aby nedošlo
při provozu zařízení k jejich odpojení. Dodržujte platné
předpisy vydané místním vodohospodářsm orgánem.
Tlak přiváděné vody činí 0,051,0 MPa. Spotřebič musí
být postaven u zdi nebo zabudon do nábytku, aby byl
omezen přístup k jeho zadní straně. U myček vybavených
ventilačními otvory v podstavci je eba dbát na to, aby
tyto otvory nebyly zakryty kobercem.
Instalaci, včetně připojení přívodu vody (pokud
nějaký existuje) a elektřiny, a opravy musí provádět
kvalikovaný technik. Neopravujte ani nevyměňujte
žádnou část spoebiče, pokud to není výslovně uvedeno
v návodu k použití. Nedovolte dětem, aby se přibližovaly
k místu instalace. Po vybalení spoebiče se ujistěte, že
během přepravy nedošlo k jeho poškození. V případě
problémů se obraťte na svého prodejce nebo na nejbližší
servisní středisko. Po instalaci musí být obalový materiál
(plasty, polystyrenová pěna atd.) uložen mimo dosah
dětí nebezpečí udušení. Před zahájením instalace je
nutné spotřebič odpojit od elektric tě nebezpečí
úrazu elektrickým proudem. Během instalace se ujistěte,
že zařízení nemůže poškodit napáje kabel nebezpečí
požáru a úrazu elektrickým proudem. Spoebič
spouštějte až poté, co byla instalace dokončena.
Pokud myčku umisťujete na konec řady a spotřebič je
z boku přístupný, je třeba zakrýt oblast pan, a předejít
tak nebezpečí sípnu. Teplota přiváděné vody závi na
konkrétním modelu myčky. Je-li přívodní hadice označena
25°C max, pak je maximální povolená teplota vody 25 °C.
Pro všechny ostatní modely pla, že maximální teplota je
60 °C. Je-li spotřebič vybaven systémem bezpečnostního
uzavření přívodu vody, hadice nepřeřezávejte ani
neponořujte plastovou chráničku hadice do vody. Jsou-
li hadice příliš krátké, obraťte se na specializovaného
prodejce. Přesvědčte se, že přívodní ani odtoková hadice
nejsou ohnuté ani zaškrcené. Před prvním použitím
zkontrolujte, zda jsou přívodní a vypouštěcí hadice
dokonale vodotěsné. Dbejte na to, aby všechny čti nohy
spotřebiče byly stabilní a stály na podlaze, byly nastaveny
požadovaným způsobem a pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je mka dokonale vodorovná.
VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTROINSTALACE
Typo štítek je umístěný na dvířkách myčky a je
viditelnýi jejich otevření.
V souladu s rodními bezpečnostními normami
týkajícími se elektrických zaříze mu t možné
odpojit spotřebič od elektrické sítě vytažem strčky,
pokud je zástka přístup, nebo prosednictvím
vícepólového vypínače ustěho ed zásuvkou.
Nepoužívejte prodlužova kabely nebo
sdružené zásuvky. Po skoení instalace nesmí
t elektrické komponenty pro uživatele vol
ístupné. Nepoužívejte spotřebič, pokud jste mokří
nebo naboso. Tento spotřebič nezapínejte, pokud je
poškozen napáje síťo kabel či zástrčka, pokud
spvně nefunguje nebo byl poškozen či spadl.
Jestliže je poškozený ívodní kabel, za identický
ho smí vynit pouze výrobce, servisní technik nebo
osoba s podobnou íslušnou kvalikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu riziko úrazu elektrickým proudem.
Není-li osazená strčka vhodná pro vaši suvku,
kontaktujte specialistu. Netahejte za naje kabel
spotřebiče. Napájecí síťo kabel ani strčku
neponořujte do vody. ívodkabel se nesmí dotýkat
žádné horké plochy.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ:
Předtím, než začnete provádět
jakoukoli údržbu, ujistěte se, že je spotřebodpojen
od elektrické sítě. Abyste se vyhnuli zranění,
používejte ochranné rukavice (riziko tržných poranění)
a bezpečnostní obuv (riziko pohmoždění); zajistěte
manipulaci ve dvou osobách (snížení hmotnosti


Product specificaties

Merk: Indesit
Categorie: Vaatwasser
Model: DFO 3C26 X

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Indesit DFO 3C26 X stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Vaatwasser Indesit

Handleiding Vaatwasser

Nieuwste handleidingen voor Vaatwasser