IKEA MATÄLSKARE 303.810.17 Handleiding

IKEA Oven MATÄLSKARE 303.810.17

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor IKEA MATÄLSKARE 303.810.17 (24 pagina's) in de categorie Oven. Deze handleiding was nuttig voor 8 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/24
MATÄLSKARE
MATTRADITION
BEJUBLAD
2AA-1952487 -2
ENGLISH
WARNING - The electrical, water and gas
installation and connection must be carried
out by a qualified technician according to the
manufacturer's instructions and in compliance
with the local safety regulations.
DEUTSCH
WARNUNG - Die Installation für Elektrik,
Wasser und Gas und der Anschluss müssen
von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben
und den gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen
durchgeführt werden.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT - Les installations et les rac-
cordements électriques, d'eau et de gaz sont
du ressort exclusif d'un technicien spécialisé,
et doivent être réalisés conformément aux
instructions du fabricant et aux réglementa-
tions locales en vigueur en matière de sécurité.
ITALIANO
AVVERTENZA - L'installazione e il collega-
mento elettrico, dell'acqua e del gas devono
essere eseguiti esclusivamente da un tecnico
specializzato, in conformità alle istruzioni del
fabbricante e nel rispetto delle norme locali
vigenti in materia di sicurezza.
DANSK
ADVARSEL - Tilslutningen til elnettet og til
vand- og gasforsyningen skal udføres af
en faguddannet tekniker i overensstem-
melse med producentens anvisninger og
gældende lovgivning.
NORSK
ADVARSEL - Strøm-, vann- og gassinstal-
lasjon og elektrisk tilkobling må utføres av
en kvalifisert elektriker i samsvar med produsen-
tens anvisninger og lokale sikkerhetsforskrifter.
SUOMI
VAROITUS - Sähkö-, vesi- ja kaasuasennukset
ja -liitännät saa suorittaa ainoastaan koulu-
tettu asentaja, joka toimii valmistajan ohjeiden ja
paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.
SVENSKA
VARNING - Installation och anslutning av
elektricitet, vatten och gas måste utföras av
en behörig tekniker enligt tillverkarens instruk-
tioner och lokala säkerhetsbestämmelser.
POLSKI
OSTRZEŽENIE - Podłączenie instalacji elek-
trycznej, hydraulicznej i gazowej powinno być
wykonane przez wykwalifikowanego technika
według instrukcji producenta i zgodnie z
lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO - A instalação e a ligação eléctri-
ca, da água e do gás devem ser efectuadas
por um técnico qualificado de acordo com as
instruções do fabricante e em conformidade
com as normas de segurança locais.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA - La instalacn y conexión de
la electricidad, el agua y el gas tienen que ser
efectuadas por un técnico cualificado según las
instrucciones del fabricante y de acuerdo con
la normativa local de seguridad.
ΕΛΛ
ΕΛΛ
ΕΛΛ
ΕΛΛΕΛΛΑΣ
ΠРΟΕIΔOΠOIHΣH- Η εγκατάσταση και οι
συνδέσεις για τον ηλεκτρισμό, το νερό και το
αέριο πρέπει να γίνουν από εξειδικευμένο
τεχνικό σύμφωνα με τις οδηγίες του κατα-
σκευαστή αλλά και σε συμμόρφωση με τους
τοπικούς κανονισμούς ασφαλείας.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING - De installatie en de aan-
sluiting van de elektriciteit, het water en het gas
moeten door een erkend vakman worden uit-
gevoerd worden, volgens de aanwijzingen van
de fabrikant en in overeenstemming met de
plaatselijke veiligheidsvoorschriften.
TURKCE
UYARI - Elektrik, su ve gaz kurulumu ve
bağlantısı kalifiye bir teknisyen tarafından,
üreticinin talimatlarına göre ve yerel güvenlik
yönetmeliklerine uygun şekilde yapılmalıdır.
РУCCКИЙ
OCTOPOЖHO - Монтаж и подключение
прибора к водопроводу, газовой магистра-
ли и сети электропитания должны выпол-
няться квалифицированным специалистом
в соответствии с инструкциями производите-
ля и действующими местными нормами по
безопасности.
ČESKY
VAROVÁ NÍ Elektrickou, vodovodní a plyno--
vou instalaci a připojení musí provést kvalifi-
kovaný technik podle pokynů výrobce a v
souladu s platnými místními bezpečnostními
předpisy.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉSI - Az elektromos, víz- és
gázszerelési és csatlakoztasi munkákat sza-
kembernek kell végeznie a gyártó utasításai
szerint és a helyi biztonsági előírásokkal
összhangban.
SLOVENSKY
OPOZORILO - Elektrické, vodné a plynové
prípojky a zapojenie musí urobiť kvalifiko-
vaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a v
súlade s platnými miestnymi bezpečnostnými
predpismi.
Б
ЪЛ
ГАРСКИ
ВMAHИE - Eлектрическите, водните и
газовите инсталации и свързване трябва да
се направят от квалифициран техник съоб-
разно инструкциите на производителя и в
съответствие с местните изисквания за без-
опасност.
ROMANA
ATEN∂IE - Instalarea i racordarea la electrici-ş
tate, apă şi gaz trebuie s fie efectuate deă
c tre un tehnician calificat, în conformitate cuă
instruc iunile produc torului i cu respectareaţ ă ş
normelor locale referitoare la siguran .ţă
SRPSKI
UPOZORENJE - Radove na instaliranju i
održavanju mora da obavi kvalifikovan teh-
ničar, u skladu sa uputstvima proizvođača i
sa odgovarajućim lokalnim propisima za bez-
bednost. Nemojte popravljati ili zamenjivati
neki deo uređaja, ukoliko to nije posebno
navedeno u uputstvu za upotrebu.
LIETUVIŲ K.
PERSPĖJIMAS – Elektros, vandens ir dujų kompo-
nen įrengimą bei prijungimą turi atlikti kvalifi-
kuotas technikas; jis privalo vadovautis gamintojo
instrukcijomis ir vietos saugos reglamentais.
Prietai remontuoti ar jo dalis keisti galima tik
tuo atveju, jei tai nurodyta naudotojo vadove.
SLOVENŠČINA
OPOZORILO - Namestitev in vzdrževalna dela
mora izvesti strokovno usposobljena oseba v
skladu z navodili proizvajalca in veljavnimi var-
nostnimi predpisi. Nobenega dela naprave ne
popravljajte ali zamenjajte, razen, e je toč
posebej navedeno v navodilih za uporabo.
HRVATSKI
UPOZORENJE - Postavljanje i održavanje
mora izvršiti kvalificirani tehničar, u skladu s
uputama proizvođača i lokalnim sigurnosnim
propisima. Nemojte popravljati niti zamjenji-
vati nijedan dio uređaja osim ako se to
izričito ne navodi u ovom priručniku.
ÍSLENSKA
AÐVÖRUN - Allar lagnir og tengingar fyrir
rafmagn, vatn og gas skulu framkvæmdar af
hæfum tæknimanni samkvæmt fyrirmælum frá
framleiðanda og í samræmi við innlendar
öryggisreglur.
3


Product specificaties

Merk: IKEA
Categorie: Oven
Model: MATÄLSKARE 303.810.17

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IKEA MATÄLSKARE 303.810.17 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Oven IKEA

Handleiding Oven

Nieuwste handleidingen voor Oven