Icon Image 10.6Qi - IETL15910 Handleiding

Icon Hometrainer Image 10.6Qi - IETL15910

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Icon Image 10.6Qi - IETL15910 (18 pagina's) in de categorie Hometrainer. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/18
BEDIENUNGSANLEITUNG
®
Aufkleber mit Serien-Nr.
Modell-Nr. IETL15910
Serien-Nr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte alle Hinweise und
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen. Heben
Sie diese Anleitung fĂĽr eventuel-
len späteren Gebrauch auf.
Notieren Sie sich hier die Serien-Nr.,
falls Sie sie einmal brauchen sollten.
Klasse HC Produkt
www.imagefitness.com
Unsere Website:
Teile Nr. 173883 R0601A Gedruckt in USA © 2001 AICON Health & Fitness, Inc.
IMAGE ist ein eingetragenes Warenzeichen von AICON Health & Fitness, Inc.
HABEN SIE NOCH FRAGEN?
Als Hersteller ist es unser höch-
stes Ziel, unsere Kunden voll-
ständig zufriedenzustellen. Falls
Sie Fragen haben oder falls Teile
fehlen oder beschädigt sind, ga-
rantieren wir Ihnen schnelle
Abhilfe durch unseren
Kundendienst.
Rufen Sie uns einfach an unter
unserer Service-Telefon-Nr.:
02233 613 250
Unser Service-Team steht Ihnen
jederzeit gerne zur VerfĂĽgung.
Unsere BĂĽrozeiten sind von 9.00
bis 18.00 Uhr.
Telefonanrufe auĂźerhalb
Deutschlands:
00 49-(0) 2233 613 250
Fax: 49-(0) 2233 613 255
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:
AICON Health & Fitness, GmbH
Ernst-Heinrich-Geist Str. 9
D-50226 Frechen
Telefonanrufe auĂźerhalb Deutschlands:
Fax: 0233 613 255
Telefonanrufe auĂźerhalb Deutschlands:
Tel.: 00 49-(0) 2233 613 250
Fax: 00 49-(0) 2233 613 255
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
• Die Modell-Nummer des Produktes (IETL15910)
• Den Namen des Produktes (IMAGE 10.6Qi)
• Die Serien-Nummer (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
• Die Bestell-Nummer der Teilen (siehe DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser Bedienungsanleitung und
TEILELISTE auf Seite 30 und 31)
• Die Beschreibung der Teilen (siehe DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser Bedienungsanleitung und TEILE-
LISTE auf Seite 30 und 31).
02233 613 250
GARANTIEBESTIMMUNG
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät eine Garantie von 6 Monaten ab dem
Versanddatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl, durch Reparatur oder Austausch
des Gerätes, unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden, die auf unsachgemäßem Gebrauch und Lagerung
zurückzuführen sind, normaler Verschleiß und Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Stellen oder bei Verwendung von anderen als
Original AICON Ersatzteilen erlischt die Garantie.
Mängel müssen innerhalb von 8 Tagen nach dem Aufbau des Gerätes oder unverzüglich nach
Bekanntwerden des Mangels reklamiert werden, da sonst die Garantie erlischt.
Benutzen Sie das Gerät nur so wie es in dieser Anleitung beschrieben wird. Dieses Fitneßgerät
ist ausschlieĂźlich fĂĽr den Privatgebrauch konzipiert. Bei Benutzung fĂĽr kommerzielle Zwecke er-
lischt automatisch die von uns gewährte Garantie.
WICHTIGE VORSICHTSMAĂźNAHMEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
WIE MAN DEN HERZSCHLAGMONITOR BENUTZT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ZUSAMMENLEGEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RĂĽckseite
GARANTIEBESTIMMUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RĂĽckseite
Anmerkung: Eine DETAILZEICHNUNG befindet sich in der Mitte der Bedienungsanleitung.
231
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver-
antwortlich, dass alle Benutzer des Fitness
Laufgerätes hinreichend über alle
VorsichtsmaĂźnahmen informiert sind.
2. Benutzen Sie das Laufgerät nur so, wie es be-
schrieben ist.
3. Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem
Gerät ein Freiraum von mindestens 2 Metern
eingehalten wird. Blockieren Sie mit dem
Gerät keinesfalls irgendwelche Luftschächte.
Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder
Teppichs eine Abdeckung unter das Gerät.
4. Stellen Sie das Gerät nicht in die Garage, auf
den Balkon, in die Nähe von Wasser sondern
in einen trockenen und staubfreien Raum.
5. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol-
Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
6. Wenn Sie einen Standort für das Laufgerät
wählen, überprüfen Sie, ob der Standort und
die Position Zugriff zum Stecker ermöglichen.
7. Kinder jĂĽnger als 12 und Haustiere sollten
immer vom Gerät ferngehalten werden.
8. Das Gerät sollte nur von Personen mit weni-
ger als 115 kg benutzt werden. Erlauben
Sie niemals mehr als einer Person die
Benutzung des Laufgerätes.
9. Angemessene Kleidung ist empfehlenswert.
Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport-
kleidung, die sich nicht im Gerät verfangen
kann und ausschlieĂźlich mit Sportschuhen.
Betreten Sie das Laufband niemals barfuĂź,
auch nicht mit StrĂĽmpfen oder mit Sandalen.
10. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz an-
stecken (siehe ANSCHLUSS auf Seite 7),
stecken Sie das Netzkabel in eine
vorschriftsmäßig geerdete Steckdose.
SchlieĂźen Sie keine weiteren elektrischen
Geräte an diesen Stromkreis an.
11. Sollten Sie ein Verlängerungskabel
brauchen, verwenden Sie niemals eines von
mehr als 1,5 m Länge.
12.Halten Sie das Netzkabel von heiĂźen
Oberflächen fern.
13.Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der
Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
wenn das Netzkabel oder der Stecker beschä-
digt ist oder wenn das Gerät einmal nicht ein-
wandfrei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR
SIE ANFANGEN auf Seite 4, falls das
Laufband nicht richtig funktioniert.)
14.Stellen Sie sich, bevor Sie das Gerät einschal-
ten, nie direkt auf das Laufband. Halten
Sie sich immer an den Handgriffen fest wenn
Sie das Laufgerät benutzen.
15.Dieses Laufgerät ist auch für hohe
Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die
Geschwindigkeit langsam, um plötzliche
sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
16.Der Pulssensor ist kein medizinisches Instru-
ment. Verschiedene Faktoren können die
ACHTUNG:Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen und Verletzungen
weitgehend auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes diese Hinweise.
WICHTIGE VORSICHTSMAĂźNAHMEN
INHALTSVERZEICHNIS Nr. Zahl Bezeichnung Nr. Zahl Bezeichnung
102 1 Netzkabelsatz
103 1 Behälter
104 2 Warnungsaufkleber
105 1 Brustpulssensor
106 1 Steckdose
107 1 iFIT.com Audio-Kabel
108 2 Filter
109 2 1kg Handgewicht
110 4 Computerschraube (kurz)
111 1 6” Audiodraht
112 1 Spannungsunterlegscheibe
113 1 Spannungsbolzen
114 2 Motormontage-Busche
115 4 Vorderisolierung/AbstandsstĂĽck-
Kappe
116 2 Feder
117 1 Poslter-Regulierstange
118 1 Linker Poslter-Regulierhalter
119 1 Rechter Poslter-Regulierhalter
120 2 Poslter-Reguliergang
121 1 Poslter-Regulierknopf
122 1 Spalter
123 4 Gangschraube
124 4 Federmutter
125 4 Federbolzen
126 2 Feder-AbstandsstĂĽck-Bolzen
127 2 Sternförmiges Abstandsstück
Steckdosenklammer
128 2 Sternförmiges Abstandsstück für
Feder
129 4 Druckmutter
130 2 FederabstandsstĂĽck
131 1 Leerlaufrolleschraube
132 4 Motorkontrolldraht
133 4 Vordere Unterlegscheibe
134 1 Polsterknopf-AbstandsstĂĽck
135 2 Vordere Laufplattform-Scraube
136 1 2 1/2 x 5 1/2 Platte
137 1 Kugellager
138 1 Erdungsschraube
139 1 Erdungsmutter
140 1 Erdungsunterlegscheibe
# 1 8” Weißer Draht, 2F
# 1 14” Weißer Draht, 2 F
# 1 4” Blauer Draht, 2 F
# 1 10” Blauer Draht, 2F
# 1 14” Blauer Draht, 2F
# 1 4” Schwarzer Draht, 2 F
# 1 14” Schwarzer Draht, M/F
# 1 8” Grüner Draht, F/Ring
# 1 12” Grüner Draht, F/Ring
# 1 8” Schwarzer Draht, 2 F
# 1 Bedienungsanleitung
**Dazu gehören alle in der Detailzeichnung abgebilde-
ten Teile.
# Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin
30 3
Um die unten angefĂĽhrten Teilen zu finden, beziehen Sie sich auf die DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser
Bedienungsanleitung.
TEILELISTE—Modell Nr. IETL15910 R0601A
Nr. Zahl Bezeichnung Nr. Zahl Bezeichnung
1 2 FuĂźschieneneinlage
2 1 Recht FuĂźschienen
3* 1 Leerlaufmontage
4 2 Isolierung
5 1 Verchluss Verriegelung
6 1 Laufplattform
7 2 Kontrollschraube
8 1 Laufband
9 2 Rahmendrehbolzen
10 1 Verschlussmontage
11 1 Vorderes Rad/Rolle
12 1 Magnet
13 7 Vordere Radmutter/
Rahmendrehmutter
14 2 AbstandsstĂĽckeinlage
15 2 Rahmendrehunterlegscheibe
16 1 Membranenschalterklipp
17 1 Membranenschalter
18 1 Hebungsrahmen
19 4 Drahtklammer
20 1 Leerlaufarm
21 1 Linke FuĂźschienen-Endkappe
22 1 Antriebsriemen
23 1 Leerlaufrolle
24 1 Motor
25 1 Rolleunterlegscheibe
26 22 Schraube
27 4 Haubeklammer
28 1 Rollemutter
29 1 Leerlauffeder
30 2 Hebungsmotormutter
31 1 Hebungsmotorbolzen (oben)
32 2 Motorbolzen
33 1 Steckdosenklammer
34 4 Plastik Auslauf
35 1 Stromnetzklammer
36 1 Starterzugklammer
37 1 Kontrolle
38 1 Elektronische Montageklammern
39 1 Motorhaube
40 5 Haubeschraube
41 1 Motor-Bauchpfanne
42 2 BandfĂĽhrung
43 10 Schraube
44 13 Plastik-Befestigung
45 1 Rahmen-Bauchpfannen
46 1 Hebungsmotorbolzen (unten)
47 1 Erdungdraht
48 2 Hinterer FuĂź
49 4 Isolierung Unterlegschiebe
50 4 Isolierung Mutter
51 1 Brustpuslriemen
52 4 Justierunterlegscheibe der Rolle
53 2 Justierbolzen der hinteren Rolle
54 1 Hintere Endkappe
55 1 Rahmen
56 1 InbusschlĂĽssel
57 2 Hintere Laufplattform-Schraube
58 1 Hintere Rolle
59 4 Fussschraube
60 2 Rahmendrehunterlegscheibe
61 2 Regulierstange-AbstanndsstĂĽck
62 1 Linker Schaumsoffgriff
63 2 Handgriff-Endkappe
64 1 Pulssensor
65 1 Pfosten
66 4 Basis-Montage-Schraube
67 1 Verschlussknopf
68 1 Verschlussknopfmuffe
69 1 Verschlussknopffeder
70 1 Verschlussstiftscheibe
71 1 Stift-Klipp
72 1 Verschlussstift
73 2 Neigungdrehbolzen
74 1 Drahthalterung-Ă–se
75 12 Computerschraube (lang)
76 2 Rad AbstandstĂĽck
77 2 Vordere Rad
78 2 Radbolzen
79 1 Rechter Schaumstoffgriff
80 1 Computerbasis (Top)
81 1 Computer
82 1 SchlĂĽssel/Klipp
83 1 Computerbasis (oben)
84 1 Linke FuĂźschiene
85 1 Pfostendrahthalter
86 1 Schlag
87 2 Pfostenendkappe
88 2 Rolleunterlegscheibe
89 1 Recht FuĂźschienen Endkappe
90 1 Verschluss-Warnungsaufkleber
91 1 Neigungsmotor
92 1 Audiodrahtmutter
93 2 Neigungsmotor-AbstandsstĂĽck
94 1 Statischer Warniungsaufkleber
95 2 Bandhalter
96 3 Festigung
97 5 8” Kabelfestigung
98 2 StoĂźstange
99 4 Starterzug
100 1 An-/Ausschalter
101 1 Sicherung
Pulsschlagwerte verändern. Der Sensor soll
Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er
Ihren durchschnittlichen Herzschlag angibt.
17. Das Benutzen der Handgewichte und das
Nichtfesthalten der Haltegriffe, könnte die
Fähigkeit das Gleichgewicht zu halten negativ
beeinflussen. Handgewichte sollten nur von
erfahrenen Benutzern benutzt werden.
18. Lassen Sie das in Betrieb genommene Gerät
nie ohne Aufsicht. Ziehen Sie bei Nichtge-
brauch immer den SchlĂĽssel heraus, sowie
das Netzkabel und stellen den An-/Ausschal-
ter auf die Aus-Position wenn Sie das Gerät
nicht benĂĽtzen. (Siehe Zeichnung auf Seite 4
zur Identifierung des An-/Ausschalters.)
19. Versuchen Sie nicht, das Gerät hochzuheben,
oder zu bewegen, bevor es vollständig zusam-
mengeklappt ist. (Siehe MONTAGE auf Seite 5
und ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPOR-
TIEREN auf Seite 24.) Sie mĂĽssen in der Lage
sein, 20 kg hochzuheben um das Gerät zu
transportieren; bzw. fĂĽr Transport zu kippen.
20.Beim Zusammenklappen oder Transportieren
des Laufgeräts, muss darauf geachtet werden,
dass das Verschluss vollständig geschlossen
ist (siehe Seite 24).
21.Wenn Sie iFIT.com-CDs und Videos benĂĽtzen,
wird Sie ein elektronischer Gezwitscherton
darauf hinweisen wenn sich die Geschwindig-
keit und/oder Neigung des Laufgeräts verän-
dern wird. Hören Sie auf das Gezwitscher und
bereiten Sie sich auf eine Ă„nderung in der
Geschwindigkeit und/oder Neigung vor.
Manchmal kann die Ă„nderung eintreten bevor
der persönliche Trainer die Änderung be-
schreibt.
22. Wenn Sie iFIT.com-CDs und Videos benĂĽtzen,
können Sie die Geschwindigkeit und Neigung
zu jeder Zeit manuell verändern, indem Sie auf
die Geschwindigkeits- und Neigungs-
tasten drücken. Wenn jedoch das nächste
“Gezwitscher" zu hören ist, wird sich die
Geschwindigkeit und/oder Neigung zur näch-
sten Stufe des CDs- oder Videoprogramms
verändern.
23. Nehmen Sie immer die iFIT.com-CDs und
Videos aus Ihrem CD-Player oder Videogerät
heraus, wenn sie nicht benĂĽtzt werden.
24. Inspizieren Sie regelmäßig die Teile des
Gerätes und ziehen Sie sie nach, wenn nötig.
25.Lassen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
Öffnung des Gerätes fallen und führen Sie
keine ein.
26.GEFAHR:Ziehen Sie immer das
Netzkabel heraus, bevor Sie Wartungsarbeiten
oder Einstel-lungen dieser Anleitung gemäß
vornehmen. Die Motorhaube darf nur auf
Anweisung unseres Kundendienstes geöffnet
werden, der auch einzig und allein fĂĽr alle an-
deren Wartun-gen und Einstellungen zustän-
dig ist, mit Ausnahme der nachfolgend be-
schriebenen.
27. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch
vorgesehen. Verwenden Sie dieses Laufgerät
nicht in kommerziellem, verpachtetem oder in-
stitutionellem Rahmen.
Die rechts [1] und unten [2] abgebildeten Aufkleber unten mĂĽs-
sen am Gerät an der angezeigten Stelle befestigt sein. Suchen
Sie die Aufkleberblätter. Ziehen Sie den deutschen Aufkleber
ab und kleben sie ihn auf den Englischen am Gerät. Sollte der
Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte ko-
stenlos einen Ersatz, von unserem Kundendienst. Kleben Sie
diesen neuen Aufkleber an die angezeigte Stelle.
ACHTUNG:Bevor Sie mit diesem Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte
zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind
oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Anweisungen und Hinweise, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (AICON) übernimmt keine Haftung für Personen oder
Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen könnten.


Product specificaties

Merk: Icon
Categorie: Hometrainer
Model: Image 10.6Qi - IETL15910

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Icon Image 10.6Qi - IETL15910 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hometrainer Icon

Handleiding Hometrainer

Nieuwste handleidingen voor Hometrainer