Hotpoint OK 1037EL D.20 X/HA Handleiding

Hotpoint Oven OK 1037EL D.20 X/HA

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hotpoint OK 1037EL D.20 X/HA (60 pagina's) in de categorie Oven. Deze handleiding was nuttig voor 44 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/60
IT
1
FORNO
OK 1035 EL D.20 X /HA
OK 1035 EN D.20 X /HA
OK 1035 EL D.20 /HA
OK 1035 EN D.20 /HA
OK 1037 EL D.20 X/HA
OK 1037 EL D.20 /HA
OK 1037EN D.20 X/HA
Sommario
Installazione, 2-3
Posizionamento
Collegamento elettrico
Targhetta caratteristiche
Descrizione dell’apparecchio, 4
Vista d’insieme
Pannello di controllo
Struttura del forno, 5
Avvio e utilizzo, 6-7
Blocco comandi
Impostare l’orologio
Impostare il contaminuti
Modalità Demo
Ripristino impostazioni di fabbrica
Standby
Programmi, 8-15
ExtraLarge Space
Il divider
Small Space
Main Space
Utilizzo contemporaneo Small Space e Main Space
Programmare la cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura cavità ExtraLarge Space
Tabella cottura Main Space
Tabella cottura Small Space
Tabella cottura contemporanea Small Space e Main
Space
Precauzioni e consigli, 16
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Manutenzione e cura, 17-18
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Pulire la porta
Sostituire la lampadina
Montaggio del Kit Guide Scorrevoli
Anomalie e rimedi, 19
Assistenza, 20
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Estensione di garanzia Airbag
Italiano, 1 Français, 41English,21
GB
IT
FR
Istruzioni per l’uso
2
IT
! È importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul
funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
Posizionamento
! Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e
vanno eliminati secondo le norme per la raccolta
differenziata (vedi Precauzioni e consigli).
! L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni
e da personale professionalmente qualificato. Una
errata installazione può causare danni a persone,
animali o cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dell’apparecchio
è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
• i pannelli adiacenti il forno devono essere di
materiale resistente al calore;
• nel caso di mobili in legno impiallacciato, le colle
devono essere resistenti alla temperatura di 100°C;
• per l’incasso del forno, sia nel caso di inserimento
sottotavolo (vedi figura) che a colonna, il mobile
deve avere le seguenti dimensioni:
597 mm.
595 mm.
22,5 mm.*
20,5 mm.
550 mm.
570 mm.
20 mm.
575-585 mm.
45 mm.
558 mm. min.
550 mm.
min.
* Solo per modelli inox
! Una volta incassato l’apparecchio non debbono
essere possibili contatti con le parti elettriche.
Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta
caratteristiche sono state misurate con questo tipo
di installazione.
Aerazione
Per garantire una buona aerazione è necessario
eliminare la parete posteriore
del vano. È preferibile
installare il forno in modo che
appoggi su due listelli in
legno oppure su piano
continuo che abbia
un’apertura di almeno 45 x
560 mm (vedi figure).
Centraggio e fissaggio
Per fissare l’apparecchio al mobile:
• aprire la porta del forno;
• sfilare le guarnizioni laterali nella parte alta fino a
scoprire i 2 fori di fissaggio;
• fissare il forno al mobile utilizzando 2 viti a legno;
• riposizionare le 2 guarnizioni.
! Tutte le parti che assicurano la protezione debbono
essere fissate in modo tale da non poter essere tolte
senza l’aiuto di qualche utensile.
560 mm.
45 mm.
Installazione
min. 20 mm
min. 45 mm
FORNO
VENTILATO
IT
3
Collegamento elettrico
! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sono
predisposti per il funzionamento con corrente
alternata, con tensione e frequenza indicate nella
targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio (vedi
sotto).
Montaggio del cavo di alimentazione
1. Aprire la morsettiera
facendo leva con un
cacciavite sulle
linguette laterali del
coperchio: tirare e
aprire il coperchio
(vedi figura).
2. Mettere in opera il
cavo di alimentazione:
svitare la vite del
serracavo e le tre viti
dei contatti L-N- e
poi fissare i cavetti
sotto
le teste delle viti
rispettando i colori Blu
(N) Marrone (L) Giallo-
Verde (vedi figura).
3. Fissare il cavo
nell’apposito
fermacavo.
4. Chiudere il coperchio della morsettiera.
Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il
carico indicato nella targhetta caratteristiche (vedi a
fianco).
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario
interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore
onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm
dimensionato al carico e rispondente alle norme in
vigore (il filo di terra non deve essere interrotto
dall’interruttore). Il cavo di alimentazione deve
essere posizionato in modo tale che in nessun punto
superi di 50°C la temperatura ambiente (per
esempio lo schienale del forno)..
! L’installatore è responsabile del corretto
collegamento elettrico e dell’osservanza delle norme
di sicurezza.
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di
legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato
nella targhetta caratteristiche (vedi sotto);
• la tensione di alimentazione sia compresa nei
valori nella targhetta caratteristiche (vedi sotto);
• la presa sia compatibile con la spina
dell’apparecchio. In caso contrario sostituire la
presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la
presa della corrente devono essere facilmente
raggiungibili.
! Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
! Il cavo deve essere controllato periodicamente e
sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! L’azienda declina ogni responsabilità qualora
queste norme non vengano rispettate.
TARGHETTA CARATTERISTICHE
Dimensioni*
larghezza cm 43,5
altezza cm 41
profondità cm 41
Volume* lt. 74
Collegamenti
elettrici
tensione a 220-240V~ 50/60Hz
potenza massima assorbita
3400W (vedi targhetta
caratteristiche)
ENERGY
LABEL
Direttiva 2002/40/CE
sull’etichetta dei forni elettrici.
Norma EN 50304
Consumo energia dichiarazione
Classe convezione Forzata -
funzione di
riscaldamento: ECO
Questa apparecchiatura è
conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie: 2006/95/CEE del
12/12/06 (Bassa Tensione) e
successive modificazioni -
2004/108/CEE del 15/12/04
(Compatibilità Elettromagnetica)
e successive modificazioni -
93/68/CEE del 22/07/93 e
successive modificazioni -
2002/96/CE e successive
modificazioni.
1275/2008 Stand-by/off mode
Dimensioni**
larghezza cm 45,6
altezza cm 41
profondità cm 41
Volume** lt. 77
* Solo per modelli con guide imbutite.
** Solo per modelli con
g
uide in filo.
N
L


Product specificaties

Merk: Hotpoint
Categorie: Oven
Model: OK 1037EL D.20 X/HA
Soort bediening: Touch
Vermogen grill: 2600 W
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Ingebouwd display: Ja
Breedte: 600 mm
Diepte: 570 mm
Hoogte: 600 mm
Grill: Ja
Geluidsniveau: - dB
Energie-efficiëntieklasse: A-20%
Verlichting binnenin: Ja
Soort lamp: LED
Totale binnen capaciteit (ovens): 77 l
Aantal ovens: 1
Aantal automatische programma's: 5
Energieverbruik (conventioneel): 097 kWu
Energieverbruik (geforceerde convectie): 0.79 kWu
Koken: Ja
Soort oven: Elektrische oven
Totaal vermogen van de oven: 2600 W
Netto capaciteit oven: 77 l
Type timer: Digitaal
Aantal schappen: 3 schappen
Brood maak mogelijkheid: Ja
AC-ingangsspanning: 220-240 V

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hotpoint OK 1037EL D.20 X/HA stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Oven Hotpoint

Handleiding Oven

Nieuwste handleidingen voor Oven