Hoover Freedom FD22BEY 011 Handleiding
Hoover
Stofzuiger
Freedom FD22BEY 011
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hoover Freedom FD22BEY 011 (90 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/90

US . . . . .P 01ER MANUAL (GB) .. ........ .. ... .... ... ....
MANUEL D ATION (FR)’UTILIS .......... .. P .. .. 08
BE IENUNGSANLEITUNG .... ... .. 13D .(DE) . . . .P
MANUALE ISTRUZIONI IT ... .... .. ... ...P 18 ( ) . . . . .
GEBRUIKERSHANDLEI ING(NL) .. ... ..D .. . .. P 23
MANUAL (PT)... .... .. ..P 28 DE ÕES INSTRUÇ . . ..
MANUAL ES). ... ..P 33 DE ( INSTRUCCIONES . ..
BRUGERVEJL DNING .... ... .. .. ...E (DK). . . .. .. .P 38
BRUKSANVISNING(N ... .. ........ .. ..O). . . . .. ...P 43
INSTRU TI NS ANUAL ..K O M (SE) . .... .... ......P 48
K JE(F . . .. .. .....P 53ÄYTTÖOH I).. .. ... ...... .. ...... ....
Ο Γ ( . . . . . .P ΔΗ ΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR).. ... .. ..... .. .... .. 58
РУК ДСТВО ЗОВАТЕЛЯ RU)ОВО ПОЛЬ ( ..P 63
IN TRUKC A BS UGI(PL ... .. ... .. ....S J O Ł ) . .. . . ..P 68
NÁV OB LUZ .. ..OD K S E( .. ..CZ) . ... ... ... ... ....P 73
NAV DILA RABO( I) .. ..O ZA UPO S .. .... .... P... 78
KULLANIM KILAVUZU(TR)................. ..... P 83

* Certain models only

8



















-

























7











ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΧΡΗΣΗΣ
H συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για οικιακή
χρήση, σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης. Πριν δοκιμάσετε να
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ,βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις
οδηγίες που περιέχει το βιβλίο που κρατάτε στα χέρια σας.
Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής ή οποιαδήποτε εργασία
συντήρησης να απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή και να βγάζετε
το φορτιστή από την πρίζα.
Η χρήση της συσκευής από παιδιά άνω των 8 ετών, ηλικιωμένους και
ΑΜεΑ προυποθέτει την παρουσία ενήλικα που θα φέρει την ευθύνη
για την ασφαλειά τους.Η χρήση της συσκευής από άτομα που δεν
έχουν εξοικειωθεί στη χρήση παρόμοιων συσκευών μπορεί να γίνει
μόνο αφού γίνει κατανοητός ο κίνδυνος που ενέχει η χρήση της
συσκευής . Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή. Οι
εργασίες καθαρισμού και συντήρησης της συσκευής δεν πρέπει να
γίνονται από τα παιδιά χωρίς την επίβλεψη ενήλικα που θα φέρει την
ευθύνη για την ασφαλειά τους .
Εάν το καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο παροχής εμφανίσει φθορές
διακόψτε την λειτουργία της συσκευής αμέσως. Για λόγους ασφάλειας
η αντικατάσταση του φθαρμένου καλωδίου της συσκευής πρέπει να
γίνεται αποκλειστικά στα σημεία τεχνικής υποστήριξης Hoover.
Μην πλησιάζετε τις περιστρεφόμενες βούρτσες με τα χέρια ,τα πόδια
,τα μαλιά ή τα ρούχα σας .
Χρησιμοποιείτε μόνο τον αυθεντικό φορτιστή που παρέχεται με τη
συσκευή.
Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας είναι η ίδια με αυτή που αναγράφεται
στο φορτιστή.
Η συσκευή Hoover διατίθεται με φορτιστή μπαταρίας με διπλή μόνωση,
ο οποίος είναι κατάλληλος μόνον για πρίζες με τάση 230 V (240 V -
Ηνωμένο Βασίλειο).
Βάλτε τον φορτιστή σε κατάλληλη πρίζα και συνδέστε το βύσμα του
φορτιστή στην συσκευή. [2]
Κατά τη φόρτιση της συσκευής ο διακόπτης τροφοδοσίας πρέπει να
βρίσκεται στη θέση OFF.
Πριν από την πρώτη χρήση, φορτίστε τη συσκευή για 6 ώρες
τουλάχιστον. Η ενδεικτική λυχνία LED φόρτισης θα ανάβει με [Η]
κόκκινο χρώμα κατά τη φόρτιση και με μπλε χρώμα όταν η φόρτιση
ολοκληρωθεί.
Μετά τη χρήση, βάλτε τη συσκευή στον φορτιστή για την
επαναφόρτιση της μπαταρίας.
Μη φορτίζετε ποτέ τις μπαταρίες σε θερμοκρασία μεγαλύτερη από 37°C ή
μικρότερη από 0°C.

Κατά την διάρκεια της φόρτισης ο φορτιστής θερμαίνεται .
Μην αποσυνδέετε τον φορτιστή τραβώντας το καλώδιο.
Σε περίπτωση μακράς απουσίας (διακοπές, κλπ) αποσυνδέστε τον
φορτιστή από την παροχή. Σε μακρές περιόδους αποθήκευσης της
συσκευής, επαναφορτίστε την συσκευή πριν την χρησιμοποιήσετε,
καθώς οι μπαταρίες μπορεί να έχουν αδειάσει.
Εάν η συσκευή πρόκειται να απορριφθεί, πρώτα πρέπει να
αφαιρεθούν οι μπαταρίες. Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από
το ηλεκτρικό δίκτυο κατά την αφαίρεση των μπαταριών. Απορρίψτε
τις μπαταρίες με ασφαλή τρόπο. Αφήστε τη συσκευή να λειτουργεί
μέχρι να σταματήσει λόγω πλήρους εκφόρτισης των μπαταριών.
Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να προσκομίζονται σε ένα
σταθμό ανακύκλωσης και δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα οικιακά
απορρίμματα. Για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες, επικοινωνήστε με
το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Hoover ή ακολουθήστε τις
παρακάτω οδηγίες.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ : Αποφορτίστε τις μπαταρίες πριν τις αφαιρέσετε από
τη συσκευή.
Λειτουργείστε τη σκούπα μέχρι να αδειάσουν πλήρως οι μπαταρίες.
Βγάλτε το βύσμα του φορτιστή από τη συσκευή.
Τραβήξτε το κουμπί απελευθέρωσης της συστοιχίας μπαταριών και η
συστοιχία θα βγει λίγο αυτόματα. [14a]
Τραβήξτε τη συστοιχία μπαταριών αργά από την υποδοχή. [14b]
Σημείωση: Εάν συναντήσετε δυσκολίες κατά την αποσυναρμολόγηση
της μονάδας ή για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επεξεργασία, την ανάκτηση ή την ανακύκλωση αυτής της συσκευής,
επικοινωνήστε με την αρμόδια δημοτική αρχή ή την υπηρεσία
απόρριψης οικιακών απορριμμάτων της περιοχής σας.
Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ, αναλώσιμα ή ανταλλακτικά που
συνιστώνται ή παρέχονται από τη Hoover.
Στατικός ηλεκτρισμός: Ορισμένα χαλιά μπορεί να προκαλέσουν
συσσώρευση στατικού ηλεκτρισμού. Τυχόν στατικές εκκενώσεις δεν
είναι επικίνδυνες για την υγεία.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε εξωτερικούς χώρους , σε
υγρή επιφάνεια ή για τη συλλογή υγρών.
Μην συλλέγετε με τη συσκευή σκληρά ή αιχμηρά αντικείμενα, καυτή
στάχτη, αποτσίγαρα ή άλλα παρόμοια αντικείμενα. Μην ψεκάζετε ή
συλλέγετε εύφλεκτα υγρά, υγρά καθαρισμού, αερολύματα ή τους
ατμούς τους.
Ενόσω χρησιμοποιείτε τη συσκευή δεν πρέπει να πατάτε επάνω στο
καλώδιο ,μην τραβάτε το καλώδιο για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
από την παροχή. Μην συνεχίσετε να χρησιμοποείτε τη συσκευή ή το
φορτιστή αν παρουσιάζουν βλάβη.

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
A. Σταθμός φόρτισης *
B. Βούρτσα ξεσκονίσματος 2 σε 1 *
C. Κουμπί απασφάλισης αναδευτήρα
D. Ακροφύσιο
E. Φως Led ακροφυσίου *
F. Σωλήνας
G. Κουμπί αποδέσμευσης αξεσουάρ
H. Φως Led μονάδας χειρός
I. Μονάδα χειρός
J. Ρύγχος καθαρισμού *
K. Πώματα βιδών *
L. Μακριά περιστροφική βούρτσα 2 σε 1 *
M. Φορτιστής
N. Κουμπί αδειάσματος δοχείου σκόνης
O. Δοχείο σκόνης
P. Κουμπί απελευθέρωσης φίλτρου εξόδου
Q. Διακόπτης On/Off
R. Μοχλός διακόπτη
S. Συστοιχία μπαταριών
T. Φίλτρο απαγωγής
U. Φίλτρο πλέγματος
V. Διαχωριστής κυκλώνα
W. Πλήκτρο απασφάλισης δοχείου σκόνης
X. Κουμπί απελευθέρωσης συστοιχίας μπαταριών
Y. Ακροφύσιο Μίνι turbo *
Z. Προσαρμογέας αξεσουάρ *
AA. Εργαλείο επάνω μέρους *
BB. Εργαλείο καλοριφέρ *
CC. Βούρτσα για βαθύ καθαρισμό*
DD. Μακρύ εύκαμπτο εργαλείο σχισμών*
EE. Τσάντα αξεσουάρ*
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ
1. Στερεώστε τον σταθμό φόρτισης στον τοίχο με τις βίδες και τα ούπα που παρέχονται.
2. Βάλτε την κεφαλή του ακροφυσίου στη μια πλευρά του σωλήνα μέχρι να ακούσετε ένα “κλικ” κουμπώματος. [1a]
3. Βάλτε την άλλη πλευρά του σωλήνα στη μονάδα χειρός μέχρι να ακούσετε ένα “κλικ”. [1b]
4. Για να φορτίσετε τέρμα τη συσκευή, συνδέστε το βύσμα του φορτιστή στην συσκευή. Θα χρειαστούν περίπου 6 ώρες. [2]
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να αφαιρέσετε το ακροφύσιο, πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης του ακροφυσίου και τραβήξτε το από το κυρίως
σώμα της σκούπας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να φορτίσετε τη συσκευή χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το φορτιστή που διατίθεται με τη σκούπα σας.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ : Όταν φορτίζετε την σκούπα ο μοχλός διακόπτη πρέπει να είναι στη θέση OFF.
Κατά την διάρκεια της φόρτισης ο φορτιστής θερμαίνεται .
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
Σύστημα ασφαλείας για προστασία
Για να διασφαλιστεί ότι η αξιοπιστία του προϊόντος δεν επηρεάζεται αν χρησιμοποιηθεί σε αντίξοες συνθήκες, το προϊόν
διαθέτει ένα ολοκληρωμένο σύστημα ασφαλείας για προστασία.
* Μόνο ορισμένα μοντέλα
Service Hoover: Για τις εργασίες συντήρησης ή αποκατάστασης
κακής λειτουργίας ή βλάβης πρέπει να απευθύνεστε αποκλειστικά στα
κέντρα τεχνικής υποστήριξης Hoover, έτσι εξασφαλίζετε την ασφαλή
και αποτελεσματική λειτουργία της συσκευής
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να καθαρίζετε ζώα ή άτομα.
Μην αντικαθιστάτε τις μπαταρίες με μη επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες.
Περιβάλλον:
Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την υπ’αριθμ 2011/65/EK, οδηγία για Απόβλητα Ηλεκτρικού
και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE). Η σωστή απόσυρση της συσκευής συμβάλει στην αποφυγή αρνητικών
επιπτώσεων για το περιβάλλον και τον άνθρωπο που μπορεί να προκληθούν από την λανθασμένη διαχείριση στην
διαδικασία απόσυρσης της συσκευής . Η σήμανση του προϊόντος επισημαίνει ότι το συγκεκριμένο προϊόν δεν
πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Η συσκευή αυτή πρέπει να αποσύρεται στα ειδικά σημεία
συγκέντρωσης για ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η απόρριψη της συσκευής πρέπει να γίνει
σύμφωνα με την ισχύουσα κατά τόπο νομοθεσία για την απόρριψη ηλεκτρονικών και ηλεκτρικών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τη διαχείριση, την ανάκτηση και την ανακύκλωση του προϊόντος, επικοινωνήστε με την αρμόδια τοπική
υπηρεσία , την υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα που το αγοράσατε.
Αυτή η συσκευή πληροί τις υπ΄αριθμ.2014/35/EU, 2014/30/EU και 2011/65/EU Ευρωπαϊκές Οδηγίες .
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το σύστημα προστασίας ασφαλείας θα επέμβει αν ο αναδευτήρας κολλήσει ή κλειδώσει. Αφού επέμβει, ο
αναδευτήρας θα σταματήσει να περιστρέφεται και το μπλε LED στη μονάδα χειρός θα γίνει κόκκινο και θα αρχίσει να
αναβοσβήνει.
Αν συμβεί αυτό, απλώς κλείστε το προϊόν και αφαιρέστε το εμπόδιο από τον αναδευτήρα. Για να συνεχίσετε το
καθάρισμα, πατήστε το κουμπί on/off και το προϊόν θα επανεκιννήσει σε κανονική λειτουργία.
Υπάρχουν δύο τρόποι λειτουργίας:
• ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ: Το προϊόν θα αρχίσει να λειτουργεί όταν πατάτε τον διακόπτη on/off και θα σταματήσει όταν τον
αφήσετε. [3a]
• ΣΥΝΕΧΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Για να ενεργοποιήσετε την συνεχή λειτουργία μπορείτε να τραβήξετε πίσω τον μοχλό διακόπτη και θα
κουμπώσει στη θέση του. Για να απενεργοποιήσετε την συνεχή λειτουργία μπορείτε να σπρώξετε μπροστά τον μοχλό διακόπτη.
[3b]
Ένδειξη φόρτισης Η λυχνία LED της μονάδας χειρός διατηρεί το κόκκινο χρώμα κατά τη φόρτιση και γίνεται μπλε όταν η φόρτιση
ολοκληρωθεί.
Ένδειξη αποφόρτισης: Όταν οι μπαταρίες αποφορτίζονται, τόσο η ένδειξη LED της μονάδας χειρός όσο και η ένδειξη LED του
ακροφυσίου είναι μπλε. Η ένδειξη LED της μονάδας χειρός θα αναβοσβήνει όταν το φορτίο της μπαταρίας είναι κάτω από το 5%.
Ρύγχος καθαρισμού / Βούρτσα ξεσκονίσματος 2 σε 1* / Μακριά περιστροφική βούρτσα 2 σε 1* / Ακροφύσιο Μίνι turbo* /
Μακρύ εύκαμπτο εργαλείο σχισμών*
Μπορείτε να βάλετε το αξεσουάρ απευθείας στο στόμιο εισαγωγής αέρα της μονάδας χειρός ή σε μια άκρη του σωλήνα και να
ακούσετε ένα “κλικ”. [5]
Μόνο το εργαλείο για σχισμές και η βούρτσα ξεσκονίσματος 2 σε 1 μπορούν να αποθηκευτούν στον σταθμό φόρτισης.
Τσάντα αξεσουάρ*:
Πρόσθετα αξεσουάρ μπορείτε να τα αποθηκεύσετε στη τσάντα αξεσουάρ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το ακροφύσιο μίνι turbo είναι ιδανικό για βαθύ καθαρισμό υφασμάτινων επιφανειών (π.χ. καναπέδες) και
απομάκρυνση τριχών κατοικίδιων. Μετακινήστε το σταθερά εμπρός και πίσω. Μετά τη χρήση, αφαιρέστε τρίχες/κλωστές που
μαζεύονται στη βούρτσα με ψαλίδι αν χρειαστεί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μακρύ εύκαμπτο εργαλείο για σχισμές είναι ιδανικό για καθαρισμό δύσκολων σημείων και κάτω από έπιπλα.
Εργαλείο επάνω μέρους* / Εργαλείο καλοριφέρ* / Βούρτσα για βαθύ καθαρισμό*
Αυτά τα αξεσουάρ πρέπει να τοποθετηθούν με προσαρμογέα αξεσουάρ για να χρησιμοποιηθούν.
Μπορείτε να βάλετε τον προσαρμογέα αξεσουάρ απευθείας στο στόμιο εισαγωγής αέρα της μονάδας χειρός ή στην μια πλευρά
του σωλήνα και να ακούσετε ένα “κλικ”.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εργαλείο για το επάνω μέρος μπορεί να καθαρίσει εύκολα ψηλά και δύσκολης πρόσβασης σημεία και ευαίσθητες
επιφάνειες χωρίς να χαράζει.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εργαλείο για καλοριφέρ είναι ιδανικό για να καθαρίζετε μέσα και γύρω από ντουλάπια, καλοριφέρ, καναπέδες,
στόρια και άλλα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η βούρτσα για βαθύ καθαρισμό είναι χρήσιμη για να καθαρίζετε στενούς χώρους χωρίς να χαράξετε τις επιφάνειες.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ : Μετά από κάθε χρήση του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι γυρίσατε τον μοχλό διακόπτη προς την ξεκλείδωτη θέση. Αν
παραλείψετε να το κάνετε μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα μειωμένη διάρκεια ζωής ή αστοχία της μπαταρίας.
ΣΥΝΤΗΡΙΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Άδειασμα του δοχείου σκόνης
1. Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης αξ εσουάρ και βγάλτε τον σωλήνα. [4]
2. Πατήστε το κουμπί για το άδειασμα δοχείου σκόνης για να απελευθερώσετε το πτερύγιο κάδου και να αδειάσετε τα
περιεχόμενα. [6]
3. Κλείστε το πτερύγιο δοχείου σκόνης, θα ακούσετε ένα κλικ όταν κλειδώσει καλά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνιστάται να αδειάζετε το δοχείο σκόνης μετά από κάθε χρήση ή όταν η σκόνη είναι μέχρι τη γραμμή μέγιστης
πλήρωσης.
Καθαρίστε το δοχείο σκόνης και το φίλτρο
1. Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης αξ εσουάρ και βγάλτε τον σωλήνα. [4]
2. Πατήστε το κουμπί για το άδειασμα δοχείου σκόνης για να ανοίξετε το πτερύγιο κάδου και να τον αδειάσετε. [6]
3. Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης του δοχείου σκόνης και τραβώντας επίσης το δοχείο σκόνης με κατεύθυνση προς τα
κάτω και έξω. [7]
4. Γυρίστε το φίλτρο πλέγματος αριστερόστροφα για να ευθυγραμμίσετε την ένδειξη βέλους και μετά μπορείτε να το βγάλετε
από τη σκούπα. [8]
5. Γυρίστε τον διαχωριστή κυκλώνα αριστερόστροφα, ευθυγραμμίστε την ένδειξη βέλους και μετά μπορείτε να τον βγάλετε
από τη σκούπα. [8]
6. Πατήστε τα δύο κουμπιά απελευθέρωσης φίλτρου εξαγωγής ταυτόχρονα και μετά βγάλτε το φίλτρο εξαγωγής. [9]
7. Πλύνετε το φίλτρο εξαγωγής με χλιαρό νερό και αφήστε το να στεγνώσει για 24 ώρες. Συναρμολογήστε και πάλι όταν
στεγνώσει εντελώς και βάλτε το ξανά στο προϊόν. [10] [11]
8. Πλύνετε το δοχείο σκόνης/φίλτρο πλέγματος/ διαχωριστή κυκλώνα με χλιαρό νερό. Βεβαιωθείτε ότι είναι εντελώς στεγνό πριν
το τοποθετήσετε και πάλι στο κύριο σώμα. [10]
9. Συναρμολογήστε ξανά τη μονάδα χειρός και συνδέστε την στον σταθμό φόρτισης. [12]
* Μόνο ορισμένα μοντέλα

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Данный прибор предназначен только для домашнего
использования в соответствии с описанием, приведенным в
настоящем Руководстве пользователя. Прежде чем приступить
к эксплуатации данного бытового электроприбора, убедитесь в
том, что вы понимаете настоящее руководство.
Перед очисткой или обслуживанием всегда вынимайте вилку из
розетки.
Дети старше восьми лет, а также лица со сниженным физическим,
сенсорным или умственным развитием или отсутствием опыта
или знаний об устройстве могут использовать устройство под
присмотром или если они должным образом проинструктированы
о безопасном использовании устройства и понимают риски,
которые может повлечь собой его использование. С устройством
не должны играть дети. Не следует допускать детей к очистке и
обслуживанию прибора без присмотра взрослых.
Если провод питания поврежден, немедленно отключите прибор.
Во избежание несчастных случаев замену провода должен
осуществлять только специалист авторизованного сервисного
центра Hoover.
Не приближайте вращающиеся щетки к рукам, ногам,
болтающейся одежде и волосам.
Пользуйтесь только оригинальным зарядным устройством,
входящим в комплект поставки прибора.
Убедитесь, что напряжение источника питания соответствует
параметрам зарядного устройства.
Это пылесос Hoover снабжено зарядным устройством с двойной
изоляцией, которое подходит только для вставки в розетку с 230V
(240 в Великобритании).
Вставьте зарядное устройство в соответствующую розетку и
подсоедините разъем зарядного устройства к пылесосу. [2]
При зарядке прибора рычаг выключателя питания должен
находится в положении “выключено”.
Перед первым использованием зарядите пылесос в течении
минимум 6 часов. Во время зарядки индикатор горит красным [H]
и меняет цвет на синий, как только аккумулятор полностью
зарядится.
После использования всегда устанавливайте прибор на зарядное
устройство с целью подзарядки аккумуляторов.
Запрещается зарядка аккумуляторных батарей при температуре
выше 37 С или ниже 0 С.
Совершенно нормально, если во время зарядки коснуться

зарядного утсройства, то оно будет теплым.
Никогда не отключайте зарядное устройство, потянув за кабель.
Отключите зарядное устройство в случае длительного
отсутствия (каникулы и т.д.) Перезарядите пылесос снова перед
использованием, так как аккумулятор может саморазрядиться за
период хранения.
При необходимости утилизации прибора, выньте из него
аккумуляторы. Вынимая аккумуляторы, отключите прибор
от электросети. Соблюдайте правила техники безопасности
при утилизации аккумуляторов. Запустить в работу прибор и
дождаться полной разрядки аккумуляторов. Использованные
аккумуляторы необходимо сдавать в специальный пункт приема
и не смешивать с обычными бытовыми отходами. Чтобы извлечь
аккумуляторы, свяжитесь с Клиентской Службой Hoover или
следуйте приведенным далее инструкциям.
ВНИМАНИЕ! Перед тем как извлечь батареи из пылесоса, они
должны быть полностью разряжены.
Используйте пылесос до полной разрядки аккумуляторов.
Выньте вилку зарядного устройства из прибора.
Оттяните защелку аккумулятора назад, и аккумулятор
автоматически “выскочит” из отсека. [14a]
Медленно и аккуратно вытяните аккумулятор из отсека. [14b]
Примечание: В случае возникновения каких-либо сложностей
с разборкой блока или при необходимости получения более
подробной информации об обслуживании, утилизации и
переработке данного прибора, обратитесь в местные органы
власти или в местную службу по утилизации бытовых отходов.
Используйте только рекомендуемые Hoover насадки, расходные
материалы или запасные части.
Статическое электричество: Некоторые типы ковровых
покрытий способны накапливать небольшой заряд статического
электричества. Разряд статического электричества не
представляет опасности для здоровья.
Не применяйте прибор вне помещений, на влажных поверхностях
или для сбора жидкостей.
Не используйте прибор для сбора острых предметов, спичек,
горячего пепла, окурков или аналогичных объектов. Не
распыляйте или не собирайте горючие жидкости, чистящие
средства, аэрозоли или прочие пары.
Не перевозите свой прибор через провод питания и не тяните за
провод, вынимая вилку из розетки. Не используйте прибор или
зарядное устройство, если они неисправны.

КОМПОНЕНТЫ ПЫЛЕСОСА
A. Парковочная станция *
B. Щетка для пыли “2 в 1” *
C. Защелка вращающейся щетки
D. Мини турбощетка
E. Диодный индикатор насадки *
F. Трубка
G. Защелка насадки
H. Индикатор ручной блокировки
I. Ручная блакировка
J. Щелевая насадка *
K. Заглушка для винта *
L. Длинная вращающая щетка “2 в 1” *
M. Зарядное устройство
N. Кнопка извлечения контейнера для пыли
O. Контейнер для сбора пыли
P. Защелка выхлопного фильтра
Q. Выключатель питания
R. Рычаг переключателя
S. Аккумулятор
T. Выпускной фильтр
U. Сетчатый фильтр
V. Циклонный сепаратор
W. Кнопка отсоединения контейнера
X. Защелка аккумулятора
Y. Насадка минитурбо *
Z. Адаптер насадок *
AA. Насадка для очистки высоких поверхностей *
BB. Насадка для очистки радиаторов *
CC. Щетка для глубокой очистки*
DD. Длинная гибкая щелевая насадка*
EE. Сумка для насадок*
ПОДГОТОВЬТЕ ПЫЛЕСОС
1. Закрепите парковочную станцию на стене с помощью винтов и заглушек из комплекта.
2. Вставьте головку насадки с одной стороны трубы до защелкивания. [1a]
3. Вставьте другую сторону трубы в блок с рукояткой до защелкивания. [1b]
4. Для полной зарядки прибора вставьте вилку зарядного устройства в прибор. Процесс зарядки может занять около 6
часов. [2]
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы удалить насадку нажмите на кнопку выпуска насадок и вытяните ее из корпуса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для зарядки используйте только зарядное устройство поставляемое с пылесосом.
ВНИМАНИЕ! При зарядке пылесоса рычаг выключателя питания должен находится в положении “выключено”.
Совершенно нормально, если во время зарядки коснуться зарядного утсройства, то оно будет теплым.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЫЛЕСОСА
Система защиты
Для обеспечения надежной работы прибора в сложных условиях эксплуатации он оснащается встроенной
системой защиты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Система защиты срабатывает в случае закупорки или блокирования вращающейся щетки. После
* Только у конкретных моделей
Сервисная служба Hoover: Для обеспечения продолжительной,
безопасной и эффективной работы данного бытового
электроприбора любой вид ремонта рекомендуется производить
только специалистом авторизованного сервисного центра Hoover.
Не пользуйтесь прибором для очистки животных или людей.
Замену можно производить только на аккумуляторные батареи.
Окружающая среда:
Прибор маркируется согласно Европейской директиве 2011/65/EC по отходам электрического и электронного
оборудования (WEEE). Соблюдая правила утилизации данного электроприбора, вы помогаете предотвратить
возможные отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь
место при неправильной утилизации данного устройства. Клеймо на данном устройстве означает, что его
нельзя утилизировать как бытовые отходы. Его необходимо доставить в соответствующий пункт утилизации
электрического и электронного оборудования. Утилизация должна проводиться в соответствии с местными
природоохранительными правилами по утилизации отходов. Для получения более подробной информации по
уходу, восстановлению и переработке данного устройства обратитесь к городским властям, в службу утилизации бытовых
отходов или в магазин, в котором было куплено изделие.
Данный прибор отвечает требованиям Европейских Директив 2014/35/EU, 2014/30/EU и 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

срабатывания системы щетка останавливается, а синий индикатор на на ручном блоке загорается красным и
начинает мигать.
В этом случае нужно просто отключить прибор и устранить закупорку на вращающейся щетке. Чтобы продолжить
уборку, нажмите выключатель питания, и прибор возобновит работу в обычном режиме.
Пылесос может работать в двух режимах:
• ВРЕМЕННЫЙ РЕЖИМ: Пылесос начинает работать при нажатии кнопки питания и останавливается при отпускании
кнопки. [3a]
• ПОСТОЯННЫЙ РЕЖИМ: Для включения непрерывной работы нужно оттянуть рычаг питания назад до защелкивания.
Для выхода из непрерывного режима нужно передвинуть рычаг вперед. [3b]
Индикация зарядки: В процессе зарядки светодиодный индикатор на блоке с рукояткой горит красным и переключается
на синий, как только аккумулятор полностью зарядится.
Индикация разрядки: В процессе работы аккумуляторов индикаторы на блоке с рукояткой и на сопле горят синим.
Светодиод на блоке с рукояткой начинает мигать, когда заряд аккумулятора падает ниже 5%.
Щелевая насадка / Щетка для пыли “2 в 1”* / Длинная вращающая щетка “2 в 1”* / Насадка минитурбо* / Длинная
гибкая щелевая насадка*
Вставить насадку можно непосредственно в отверстие для входа воздуха на блоке с рукояткой или с одной стороны трубы
до защелкивания. [5]
На парковочной станции можно хранить только щелевую насадку и щетку для пыли “2 в 1”.
Сумка для насадок*:
Дополнительные насадки можно хранить в специальной сумке.
ПРИМЕЧАНИЕ: Насадка минитурбо идеально подходит для очистки текстильных поверхностей (например, диванов)
и удаления шерсти животных. Плавно перемещайте вперед и назад. После использования ножницами срежьте
намотавшиеся на щетку волосы или нитки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Длинной гибкой насадкой для щелей удобно чистить труднодоступные участки, а также под мебелью.
Насадка для очистки высоких поверхностей* / Насадка для очистки радиаторов* / Щетка для глубокой очистки*
Эту насадку необходимо надевать на адаптер.
Вставить насадку можно непосредственно в отверстие для входа воздуха через адаптер или с одной стороны трубы до
защелкивания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Насадкой для очистки высоких поверхностей легко чистить труднодоступные места и деликатные
поверхности, не царапая их.
ПРИМЕЧАНИЕ: Насадка для батарей и радиаторов идеально подходит для очистки внутри и вокруг шкафов, радиаторных
батарей, диванов, жалюзи и пр.
ПРИМЕЧАНИЕ: Щетка для глубокой очистки полезна для уборки в узких пространствах, не царапая поверхность.
ВНИМАНИЕ! После каждого использования пылесоса переместите рычаг выключателя вперед в положение блокировки. В
противном случае сокращается срок службы аккумулятора вплоть до его выхода из строя.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
Очистка пылесборника
1. Нажмите на кнопку отсоединения насадки, чтобы снять трубу. [4]
2. Прижмите рычаг опорожнения контейнера для пыли, чтобы открыть откидную крышку и выгрузить мусор из
контейнера. [6]
3. Закройте откидную крышку, при закрывании замка вы услышите щелчок.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется опорожнять контейнер после каждого использования или при его заполнении.
Очистите пылесборник и фильтр
1. Нажмите на кнопку отсоединения насадки, чтобы снять трубу. [4]
2. Прижмите рычаг опорожнения контейнера для пыли, чтобы открыть откидную крышку и выгрузить мусор. [6]
3. Прижмите рычаг опорожнения контейнера для пыли, одновременно стягивая контейнер в направлении вниз и
наружу. [7]
4. Поверните сетчатый фильтр против часовой стрелки до совмещения стрелок, после чего его можно вытянуть из
пылесоса. [8]
5. Поверните циклонный сепаратор против часовой стрелки до совмещения стрелок, после чего его можно вытянуть
из пылесоса. [8]
6. Прижмите одновременно оба рычага высвобождения выпускного фильтра, а затем снимите выпускной фильтр. [9]
7. Промойте выпускной фильтр слегка теплой водой и оставьте на 24 часа сушиться. Полностью просушив, соберите
фильтр и установите его на место в пылесос. [10] [11]
* Только у конкретных моделей

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если у вас есть какие-либо проблемы с пылесосом, пожалуйста, выполните простую проверку перед звонком в центр
обслуживания клиентов компании Hoover.
A. Пылесос не включается.
Проверьте зарядку пылесоса.
B. Пылесос не работает, или щетка не вращается.
Проверить, не засорена ли вращающаяся щетка, очистить ее и перевести рычаг непрерывного режима в
отключенное положение. После этого просто нажмите кнопку включения/отключения и прибор возобновит работу
через несколько секунд.
C. Потеря всасывания или не всасывание
Очитите контейнер для сбора пыли и промойте сетчатый фильтр и циклонный сепаратор.
Снимите насадку и проверьте шланг на закупорки.
D. Аккумулятор не заряжается
Такое может случиться в результате длительного простоя (более полугода).
Свяжитесь с центром обслуживания клиентов Hoover для организации замены аккумулятора.
Если проблема не устранена, обратитесь в центр обслуживания клиентов компании Hoover.
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ К ПЫЛЕСОСАМ HOOVER
При замене частей используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы компании Hoover. Их можно
приобрести у вашего местного дилера компании Hoover или непосредственно в компании Hoover. При оформлении заказа
на запасные части обязательно указывайте номер модели пылесоса.
ВАША ГАРАНТИЯ
Условия гарантии для данного бытового электрического прибора определяются нашим представительством в той стране,
в которой этот электроприбор был куплен. Более подробную информацию об этих условиях вы можете получить от
нашего дилера. При предъявлении претензий по условиям данных гарантийных обязательств необходимо предъявить
чек или квитанцию на проданный товар.
Изменения могут быть внесены без предварительного уведомления.
8. Промойте контейнер для пыли, сетчатый фильтр и циклонный сепаратор в слегка теплой воде. Хорошо просушите
прежде чем снова устанавливать в главный корпус. [10]
9. Установите блок с рукояткой на пылесос, а затем поставьте его в парковочную станцию. [12]
ПРИМЕЧАНИЕ: Не пользуйтесь горячей водой или моющими средствами при очистке выпускного фильтра. В
маловероятном случае повреждения выпускного фильтра используйте для замены только оригинальный фильтр Hoover.
Запрещается использование пылесоса без установленного фильтра.
ВНИМАНИЕ! Для эффективной работы пылесоса следите, чтобы сетчатый фильтр всегда был чистым. Мы рекомендуем,
проводить промывку фильтра раз в месяц.
Замена и очистка вращающейся щетки
ВНИМАНИЕ! Перед заменой или очисткой вращающейся щетки всегда отключайте прибор от сети.
1. Снимите насадку повышения мощности с трубы и переместите защелку вращающейся щетки наружу, чтобы снять
щетку. [13]
2. Удалите весь мусор из вращающейся щетки. Если этого оказывается недостаточно, замените щетку.
3. При установке вращающейся щетки на место обратите внимание, что ее можно насаживать только в одном
направлении. Чтобы установить щетку на место переместите защелку наружу и насадите ее в правильном положении,
затем отпустите защелку – она закроется автоматически.
Замена батарей
Этот пылесос работает от перезаряжаемых литий-ионных аккумуляторов, которые можно заменить.
ВНИМАНИЕ: Пользуйтесь только утвержденными запасными частями для вашего пылесоса. Использование запасных
частей, которые не одобрены компанией Hoover, является опасным и приведет к аннулированию вашей гарантии.
ВНИМАНИЕ: Не пытайтесь вскрывать аккумулятор и ремонтировать его самостоятельно.
1. Оттяните защелку аккумулятора назад, и аккумулятор автоматически “выскочит” из отсека. [14a]
2. Медленно и аккуратно вытяните аккумулятор из отсека. [14b]
3. Замените старый аккумулятор на новый.
4. Соблюдайте правила техники безопасности при утилизации аккумуляторов. Использованные аккумуляторы
необходимо сдавать в специальный пункт приема и не смешивать с обычными бытовыми отходами.






Product specificaties
Merk: | Hoover |
Categorie: | Stofzuiger |
Model: | Freedom FD22BEY 011 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Hoover Freedom FD22BEY 011 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Stofzuiger Hoover

27 Maart 2025

26 Februari 2025

13 Januari 2025

6 December 2024

6 December 2024

6 December 2024

6 December 2024

15 November 2024

30 Juli 2024

30 Juli 2024
Handleiding Stofzuiger
- Stofzuiger Electrolux
- Stofzuiger Bosch
- Stofzuiger Philips
- Stofzuiger HP
- Stofzuiger Candy
- Stofzuiger Samsung
- Stofzuiger Delonghi
- Stofzuiger Xiaomi
- Stofzuiger Panasonic
- Stofzuiger LG
- Stofzuiger AEG
- Stofzuiger AEG Electrolux
- Stofzuiger BEKO
- Stofzuiger Daewoo
- Stofzuiger DeWalt
- Stofzuiger Grundig
- Stofzuiger Honeywell
- Stofzuiger Inventum
- Stofzuiger Karcher
- Stofzuiger Miele
- Stofzuiger Medion
- Stofzuiger Quigg
- Stofzuiger Siemens
- Stofzuiger Tefal
- Stofzuiger Zanussi
- Stofzuiger Adler
- Stofzuiger Afk
- Stofzuiger Aiwa
- Stofzuiger Al-ko
- Stofzuiger Alaska
- Stofzuiger Alpina
- Stofzuiger Alto-WAP
- Stofzuiger Altus
- Stofzuiger Ambiano
- Stofzuiger Amica
- Stofzuiger Anker
- Stofzuiger Aquavac
- Stofzuiger Arcelik
- Stofzuiger Ariete
- Stofzuiger Aroma
- Stofzuiger Asko
- Stofzuiger Aspiromatic
- Stofzuiger Astralpool
- Stofzuiger Avanti
- Stofzuiger Baier
- Stofzuiger Bartscher
- Stofzuiger Baumatic
- Stofzuiger Bavaria
- Stofzuiger Beam
- Stofzuiger Beem
- Stofzuiger Beper
- Stofzuiger Berlinger Haus
- Stofzuiger Bestron
- Stofzuiger Bestway
- Stofzuiger Bissel
- Stofzuiger Bissell
- Stofzuiger Black Decker
- Stofzuiger Blaupunkt
- Stofzuiger Bluesky
- Stofzuiger Bomann
- Stofzuiger Bort
- Stofzuiger Brandson
- Stofzuiger Budget
- Stofzuiger Defy
- Stofzuiger Delta
- Stofzuiger Dibea
- Stofzuiger Dimplex
- Stofzuiger Dirt Devil
- Stofzuiger Domena
- Stofzuiger Dometic
- Stofzuiger Domo
- Stofzuiger DS
- Stofzuiger Duro
- Stofzuiger Duro Pro
- Stofzuiger Duronic
- Stofzuiger Dyson
- Stofzuiger Easy Home
- Stofzuiger Easy Home - Aldi
- Stofzuiger Echo
- Stofzuiger Ecovacs
- Stofzuiger Efbe-schott
- Stofzuiger Einhell
- Stofzuiger Emerio
- Stofzuiger Enkho
- Stofzuiger Envirotect
- Stofzuiger EST
- Stofzuiger ETA
- Stofzuiger Eufy
- Stofzuiger Eureka
- Stofzuiger Eurom
- Stofzuiger EWT
- Stofzuiger Exquisit
- Stofzuiger Ezviz
- Stofzuiger Fagor
- Stofzuiger Fakir
- Stofzuiger Fein
- Stofzuiger Felisatti
- Stofzuiger Festool
- Stofzuiger Finlux
- Stofzuiger Flex
- Stofzuiger FlinQ
- Stofzuiger G3 Ferrari
- Stofzuiger Gaggenau
- Stofzuiger Gamma
- Stofzuiger Gardena
- Stofzuiger Gemini
- Stofzuiger Genius
- Stofzuiger Ghibli
- Stofzuiger Global
- Stofzuiger Global Tronics
- Stofzuiger Goon
- Stofzuiger Gorenje
- Stofzuiger GRE
- Stofzuiger Grixx
- Stofzuiger Gude
- Stofzuiger H.Koenig
- Stofzuiger Haier
- Stofzuiger Hanseatic
- Stofzuiger Hayward
- Stofzuiger Hikoki
- Stofzuiger Hisense
- Stofzuiger Hitachi
- Stofzuiger Hoberg
- Stofzuiger Hobot
- Stofzuiger Holland Electro
- Stofzuiger Home Comfort
- Stofzuiger Honda
- Stofzuiger Hotpoint
- Stofzuiger Hotpoint-Ariston
- Stofzuiger Hozelock
- Stofzuiger Huvema
- Stofzuiger Hyundai
- Stofzuiger Ices
- Stofzuiger Ideen Welt
- Stofzuiger Ilife
- Stofzuiger Infinity
- Stofzuiger Innoliving
- Stofzuiger Intex
- Stofzuiger Irobot
- Stofzuiger Kalorik
- Stofzuiger Kambrook
- Stofzuiger Kenmore
- Stofzuiger Klarstein
- Stofzuiger Koenic
- Stofzuiger Kogan
- Stofzuiger Kokido
- Stofzuiger Kompernass - Lidl
- Stofzuiger Kranzle
- Stofzuiger Kress
- Stofzuiger Laica
- Stofzuiger Lavorwash
- Stofzuiger Leifheit
- Stofzuiger Lenovo
- Stofzuiger Lervia
- Stofzuiger Lidl
- Stofzuiger Livington
- Stofzuiger Livoo
- Stofzuiger Logik
- Stofzuiger Lux
- Stofzuiger Maestro
- Stofzuiger Makita
- Stofzuiger Mamibot
- Stofzuiger Manta
- Stofzuiger Maxcom
- Stofzuiger Maxxmee
- Stofzuiger Maxxworld
- Stofzuiger Melissa
- Stofzuiger Mesko
- Stofzuiger Mestic
- Stofzuiger Metabo
- Stofzuiger Mia
- Stofzuiger Micromaxx
- Stofzuiger Midea
- Stofzuiger Milwaukee
- Stofzuiger Mitsubishi
- Stofzuiger Moneual
- Stofzuiger Montiss
- Stofzuiger Morphy Richards
- Stofzuiger Moulinex
- Stofzuiger MPM
- Stofzuiger Mx Onda
- Stofzuiger Neato
- Stofzuiger Nedis
- Stofzuiger Neff
- Stofzuiger Nilfisk
- Stofzuiger Nilfisk-ALTO
- Stofzuiger Nintendo
- Stofzuiger Nordmende
- Stofzuiger Nova
- Stofzuiger Numatic
- Stofzuiger Palson
- Stofzuiger Parkside
- Stofzuiger Perel
- Stofzuiger Philco
- Stofzuiger Polti
- Stofzuiger Powerplus
- Stofzuiger Powerstar
- Stofzuiger Primo
- Stofzuiger Princess
- Stofzuiger Privileg
- Stofzuiger Progress
- Stofzuiger Proline
- Stofzuiger Protool
- Stofzuiger Pyle
- Stofzuiger Qlima
- Stofzuiger Rainbow
- Stofzuiger Redmond
- Stofzuiger Rex
- Stofzuiger Rexair
- Stofzuiger Ritter
- Stofzuiger Robomop
- Stofzuiger Roborock
- Stofzuiger Robot
- Stofzuiger Robust
- Stofzuiger Rotel
- Stofzuiger Rotho
- Stofzuiger Rovus
- Stofzuiger Rowenta
- Stofzuiger Rowi
- Stofzuiger Royal
- Stofzuiger Russell Hobbs
- Stofzuiger Ryobi
- Stofzuiger Sanyo
- Stofzuiger Saturn
- Stofzuiger Sauber
- Stofzuiger Schneider
- Stofzuiger Sebo
- Stofzuiger Sencor
- Stofzuiger Severin
- Stofzuiger Shark
- Stofzuiger Sharp
- Stofzuiger Sichler
- Stofzuiger Silvercrest
- Stofzuiger Silverline
- Stofzuiger Sinji
- Stofzuiger Skil
- Stofzuiger Sogo
- Stofzuiger Solac
- Stofzuiger Spit
- Stofzuiger Stanley
- Stofzuiger Starlyf
- Stofzuiger Starmix
- Stofzuiger Stihl
- Stofzuiger Stomer
- Stofzuiger Sunbeam
- Stofzuiger Sunny
- Stofzuiger Superior
- Stofzuiger Swan
- Stofzuiger Taski
- Stofzuiger Taurus
- Stofzuiger TCL
- Stofzuiger Team
- Stofzuiger Techwood
- Stofzuiger Telefunken
- Stofzuiger Termozeta
- Stofzuiger Tesco
- Stofzuiger Tesla
- Stofzuiger Tevion
- Stofzuiger Texas
- Stofzuiger Thomas
- Stofzuiger Thomson
- Stofzuiger Titan
- Stofzuiger Tjilla
- Stofzuiger Tomado
- Stofzuiger Toolcraft
- Stofzuiger Topcraft
- Stofzuiger Tower
- Stofzuiger TP Link
- Stofzuiger Tristar
- Stofzuiger Trotec
- Stofzuiger Turbotronic
- Stofzuiger Ufesa
- Stofzuiger V-Tac
- Stofzuiger Varo
- Stofzuiger VAX
- Stofzuiger Velda
- Stofzuiger Venga
- Stofzuiger Vileda
- Stofzuiger Viper
- Stofzuiger Vitek
- Stofzuiger Vivax
- Stofzuiger Vonroc
- Stofzuiger Vorwerk
- Stofzuiger Waeco
- Stofzuiger Waves
- Stofzuiger Weasy
- Stofzuiger Westfalia
- Stofzuiger Westinghouse
- Stofzuiger Workzone
- Stofzuiger Worx
- Stofzuiger Wurth
- Stofzuiger Xoro
- Stofzuiger Xsquo
- Stofzuiger Zaco
- Stofzuiger Zelmer
- Stofzuiger Zepter
- Stofzuiger Zipper
- Stofzuiger Zoef Robot
- Stofzuiger Jata
- Stofzuiger JML
- Stofzuiger Jocel
- Stofzuiger Oase
- Stofzuiger OK
- Stofzuiger OneConcept
- Stofzuiger Onson
- Stofzuiger Orion
- Stofzuiger Overmax
- Stofzuiger Ozito
- Stofzuiger 3M
- Stofzuiger Arzum
- Stofzuiger Becken
- Stofzuiger Black And Decker
- Stofzuiger Camry
- Stofzuiger Caso
- Stofzuiger Clatronic
- Stofzuiger Concept
- Stofzuiger Continental Edison
- Stofzuiger ECG
- Stofzuiger Elba
- Stofzuiger First Austria
- Stofzuiger Gallet
- Stofzuiger Guzzanti
- Stofzuiger Heinner
- Stofzuiger Imetec
- Stofzuiger Izzy
- Stofzuiger Khind
- Stofzuiger Mellerware
- Stofzuiger OBH Nordica
- Stofzuiger Optimum
- Stofzuiger Orbegozo
- Stofzuiger Profilo
- Stofzuiger Scarlett
- Stofzuiger Sinbo
- Stofzuiger Trisa
- Stofzuiger Vox
- Stofzuiger Champion
- Stofzuiger Niceboy
- Stofzuiger Cocraft
- Stofzuiger Redline
- Stofzuiger Kunft
- Stofzuiger Clarke
- Stofzuiger Aigostar
- Stofzuiger Eibenstock
- Stofzuiger Hilti
- Stofzuiger Hamron
- Stofzuiger Conrad
- Stofzuiger Arthur Martin
- Stofzuiger Bush
- Stofzuiger Campomatic
- Stofzuiger Infiniton
- Stofzuiger Kernau
- Stofzuiger King
- Stofzuiger Limit
- Stofzuiger Nevir
- Stofzuiger Cotech
- Stofzuiger Truper
- Stofzuiger Fieldmann
- Stofzuiger Eldom
- Stofzuiger Grunkel
- Stofzuiger Lümme
- Stofzuiger Stilevs
- Stofzuiger Teesa
- Stofzuiger Inventor
- Stofzuiger Oreck
- Stofzuiger Prime3
- Stofzuiger Proficare
- Stofzuiger Arnica
- Stofzuiger Coline
- Stofzuiger Haeger
- Stofzuiger Imou
- Stofzuiger SereneLife
- Stofzuiger DCG
- Stofzuiger Kubo
- Stofzuiger Harper
- Stofzuiger Koblenz
- Stofzuiger Malmbergs
- Stofzuiger Porter-Cable
- Stofzuiger Pure Clean
- Stofzuiger Sun Joe
- Stofzuiger Gtech
- Stofzuiger Broan
- Stofzuiger Dedra
- Stofzuiger Graphite
- Stofzuiger RIDGID
- Stofzuiger Day
- Stofzuiger NuTone
- Stofzuiger Herkules
- Stofzuiger Lenoxx
- Stofzuiger Bimar
- Stofzuiger Veripart
- Stofzuiger Igenix
- Stofzuiger Kobold
- Stofzuiger Craftsman
- Stofzuiger Rikon
- Stofzuiger Orava
- Stofzuiger Simplicity
- Stofzuiger SPC
- Stofzuiger Cecotec
- Stofzuiger EVOLVEO
- Stofzuiger Prixton
- Stofzuiger Snow Joe
- Stofzuiger Flama
- Stofzuiger Lund
- Stofzuiger Doffler
- Stofzuiger Tornado
- Stofzuiger Volta
- Stofzuiger WAGAN
- Stofzuiger Husky
- Stofzuiger Cleanmaxx
- Stofzuiger Pontec
- Stofzuiger Alpha Tools
- Stofzuiger G-Technology
- Stofzuiger Full Boar
- Stofzuiger Yato
- Stofzuiger JCB
- Stofzuiger Morrison
- Stofzuiger Airflo
- Stofzuiger Winia
- Stofzuiger Ursus Trotter
- Stofzuiger Auto Joe
- Stofzuiger Vaddio
- Stofzuiger Element
- Stofzuiger Levoit
- Stofzuiger Vacmaster
- Stofzuiger Voltage
- Stofzuiger Neato Robotics
- Stofzuiger Meister Craft
- Stofzuiger Maytronics
- Stofzuiger Tesvor
- Stofzuiger Dreame
- Stofzuiger Riccar
- Stofzuiger AirRobo
- Stofzuiger Sanitaire
- Stofzuiger HammerSmith
- Stofzuiger King Craft
- Stofzuiger One Concept
- Stofzuiger Roidmi
- Stofzuiger Ulsonix
- Stofzuiger Di4
- Stofzuiger Sanli
- Stofzuiger ProTeam
- Stofzuiger Minuteman
- Stofzuiger Shop-Vac
- Stofzuiger Hutt
- Stofzuiger Tineco
- Stofzuiger Ubbink
- Stofzuiger Berger & Schröter
- Stofzuiger Kyvol
- Stofzuiger Zeegma
- Stofzuiger Leman
- Stofzuiger Aerian
- Stofzuiger Sandia
- Stofzuiger Salente
- Stofzuiger JAP
- Stofzuiger Dustless
- Stofzuiger JASHEN
- Stofzuiger CleanMax
- Stofzuiger Just Perfecto
- Stofzuiger Djive
- Stofzuiger CrossTools
- Stofzuiger Deerma
- Stofzuiger Monzana
- Stofzuiger JIMMY
- Stofzuiger E.ziclean
- Stofzuiger Puppyoo
- Stofzuiger Girmi
- Stofzuiger Proscenic
- Stofzuiger Viomi
- Stofzuiger Hiberg
- Stofzuiger Ewbank
- Stofzuiger Armor All
- Stofzuiger DPM
- Stofzuiger Valet
- Stofzuiger I-Vac
- Stofzuiger Ribimex
- Stofzuiger P3 International
- Stofzuiger CleanStar
- Stofzuiger Symbo
- Stofzuiger Workshop
- Stofzuiger Narwal
- Stofzuiger Ultenic
- Stofzuiger RugDoctor
- Stofzuiger Yeedi
- Stofzuiger SPRiNTUS
- Stofzuiger WOOZOO
- Stofzuiger Magivaac
- Stofzuiger Trifo
- Stofzuiger TESLA Electronics
- Stofzuiger Hacienda
- Stofzuiger Clever Clean
- Stofzuiger HTE Erfolg
- Stofzuiger Heissner
- Stofzuiger Imarflex
- Stofzuiger Ghibli & Wirbel
- Stofzuiger MetroVac
- Stofzuiger Beldray
- Stofzuiger Carneo
- Stofzuiger Zigma
- Stofzuiger Invictus
- Stofzuiger Linsar
Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger

29 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025