Homedics HSD-100 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Homedics HSD-100 (6 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Instruction Manual and
Warranty Information HSD-100
©2010 HoMedics, Inc. y sus compías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics® y Sound Spa® son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-HSD100
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
HoMedics vende sus productos con la intencn de que no tengan defectos de fabricacn ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garana se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd.
Novi, MI 48375
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
forma algunas al de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso
inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento
incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto es en una instalación de repa-
ración o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se
encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garana es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-
pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptacn para habilitar su funcionamien-
to en cualquier país que no sea aquél para el que fue disado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparacn de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SE LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TEND RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO
SE EFECTUAN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garana no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo expcito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados,
es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra nea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
El manual
en español
empieza a la
página 11
Hand Sanitizer
Dirección postal:
HoMedics Service Center,
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd.
Novi, MI 48375
correo electrónico:
cservice@homedics.com
Lunes - Viernes
8:30am - 5:00pm (EST)
1.800.466.3342
23
Congratulations!
Thank you for purchasing the HoMedics Hand Sanitizer. The Hands Sanitizer is one
of the most advanced products of its kind. Luxury meets practicality and hygiene
meets style:
- Motion sensor technology provides sanitary hands-free operation.
- Adjustable controller dispenses the right amount of soap or gel every time.
- Convenient magnetically attached drip tray removes easily for cleaning.
- Elegant functional design makes hand washing a pleasure.
IMPORTANT:
To avoid accidental dispensing of liquid, slide the Dispensing Control Switch to [OFF]
and install batteries before filling the Soap/Sanitizer Reservoir.
How To Install Batteries:
Press the [OPEN] release button on the underside of the unit to open the Battery/Control
Compartment door. Insert three (3) AA alkaline batteries carefully following the polarity
(+ / -) markings shown inside the battery compartment. Note: when the batteries are low
and need replacing, the red LED Low Battery Indicator will flash for 10 seconds after each
dispensing cycle.
How To Use
1. Lift the cover to the Soap/Sanitizer Reservoir and fill up to the “Full Line”
inside the tank. Do not overfill as this may cause dripping. Replace the plug in
the soap/sanitizer tank securely.
2. Press the [OPEN] release button to open the Battery & Control Compartment
on the bottom of the unit and slide the Dispenser Control Switch from [OFF]
to your desired amount of soap to be dispensed [1 = LOW], [2 = MEDIUM]
or [3 = HI]. The Red LED will turn on for 12 seconds. During this period, the
Motion Sensor and motor will not function. This will allow enough time to
close the Battery & Control Compartment door and position the unit without
triggering the Motion Sensor.
3. Attach the Drip Tray.
4. Place your hand under the spout to activate the Motion Sensor. The Hand
Sanitizer will then dispense liquid.
Caution: All
servicing of
this product
must be
performed by
authorized
HoMedics
Service
Personnel
only.
CLEAN
Function
ON/OFF
Switch
Dispenser Control
Switch for Amount
of Soap:
OFF/
1–LOW
2–MEDIUM
3–HIGH
Door Release
for Battery
and Control
Compartment
Spout
Drip Tray
Soap/Sanitizer
Reservoir
Motion
Sensor
Red LED:
Indicates Motion
Sensor OFF During
Set-up; Flashes to
Indicate Low Battery
Condition
5
4
How to use the CLEAN Function: If you wish to change the type of liquid in Hand Sanitizer, you may
use the CLEAN function to empty and clean the unit. Press the [CLEAN] button and the unit will enter
the auto cleaning mode: 1.) first the Red LED will illuminate for 12 seconds to allow you to replace the
battery door and position the unit for cleaning, 2.) then the motor will turn on and pump for 30 seconds.
During this period, you can press the [CLEAN] button again to abort the cleaning function (motor will
turn off). The CLEAN function will work with the Dispenser Control Switch set to [1], [2] or [3]; it will not
work with the Dispenser Switch in the OFF position. Repeat until there is no more liquid in the reservoir.
To thoroughly flush out the unit, you should add water to the reservoir and repeat the cleaning process.
IMPORTANT:
1. The Motion Detector that activates dispensing uses a sensitive infrared sensor. To avoid accidental
dispensing of liquid/saop, please do not place Hand Sanitizer Dispenser in direct sunlight.
2. After a period of inactivity, the lotion inside Hand Sanitizer Dispenser may become dry and clog the
Hand Sanitizer. Should this occur, simply use a toothpick or water to remove
the obstruction.
3. The only part of the Hand Sanitizer designed to be wet is the liquid reservoir and spout. Do not
immerse the Hand Sanitizer in water as the product will be damaged.
4. Remove batteries from the battery compartment and run the CLEAN Function to flush the liquid/soap
reservoir with water whenever the Hand Sanitizer is to be left unused for a
long period of time.
5. To clean the unit, use a soft damp cloth. Do not clean with a abrasive materials or corrosive
substances.
Trouble Shooting:
No Soap/sanitizer Dispensed; Motor Does Not Run
1. Ensure that Dispensing Control Switch is turned ON in the 1 = LOW; 2 = MEDIUM or
3 = HI position; not OFF.
2. Hands are placed directly between the Motion Sensor and Spout.
3. Unit is not placed in bright sunlight which will interfere with Motion Sensor operation.
4. Batteries are installed with correct polarity (+/ -) and not dead.
No Soap/Sanitizer Dispensed; Motor Runs
1. During start-up you may need to activate the Motion Sensor several times to “prime” the pump to
begin dispensing soap/sanitizer.
2. The soap/sanitizer reservoir should be at least ¼ FULL.
3. Make sure that no dried soap/sanitizer is clogging the spout or pump tubing. Use a toothpick to
clean the spout. If necessary, empty the soap/sanitizer tank, fill with water and run the CLEAN
Function.
Battery Precautions:
1. Use AA alkaline batteries only. Do not use rechargeable batteries.
2. Replace all batteries at the same time.
3. Clean the battery contacts and the contacts of the device prior to battery installation with a dry cloth.
4. Ensure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ / -).
5. Remove batteries from the unit when it is not to be used for an extended period of time.
6. Remove depleted batteries from the unit promptly. Dispose of used batteries safely. Keep all
batteries away from children. Batteries are small objects and could be ingested. If swallowed,
contact a physician at once. Do not open batteries or dispose of in fire. Do not mix the new and
used batteries.
Note: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris
connected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.


Product specificaties

Merk: Homedics
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: HSD-100

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Homedics HSD-100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Homedics

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd