Hitachi CV-SF20V Handleiding

Hitachi Stofzuiger CV-SF20V

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hitachi CV-SF20V (7 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/7
Specifications
ขอมูลจาเพาะ
Model CV-SF20V CV-SF18
Rated Voltage 220 - 240V
Rated Frequency 50 - 60 Hz
Input Power (IEC) 1500 - 1700W 1400 - 1600W
Input Power (MAX.) 1800 - 2000W 1600 - 1800W
Dust Filter Dust case
Dust Capacity 1.6 L
Cord Length 5 m
Net Weight (kg) 4.5 kg
Dimension (mm) L x W x H 385 mm x 282 mm x 226 mm
Rug-Floor Nozzle Wide 2-step
Cleaning Tools Extension Pipe Telescopic Pipe Metal Pipe
Accessories 2 way dusting brush & crevice nozzle
รุน CV-SF20V CV-SF18
แรงดันไฟฟา 220 - 240V
ความถี่กระแสไฟ 50 - 60 Hz
กาลังไฟฟาขาเขา 1500 - 1700W 1400 - 1600W
กาลังไฟฟาสูงสุด 1800 - 2000W 1600 - 1800W
การกรองฝุน ถังเก็บฝุน
ความจุถังเ็บฝุน 1.6 ลิตร
ความยาวสายไฟ 5 เมตร
น้าหนักตัวเครื่อง (กก.)
4.5 กก.
ขนาด (มม.) ยาว x กวาง x สูง 385 มม. มม. มม. x 282 x 226
หั ูดฝุนสาหรับพื้นราบและพรมวด หัวดูดฝุ ับขนแปรงได 2 แบบนปร
อุปกรณทาความสะอาด
ทอตอดูดฝุน ทอปรับระยะดูดฝุน ทอตอดูดฝุน
อุปกรณเสริม หัวดูดฝุนตามซอกพรอมขนแปรง
3-12363-2
ศูนยบริการหลักตั้งอยูที่ บริษัท ฮิตาชิเซลล (ประเทศไทย) จากัด
เลขที่ 333, 333/1-8 หมูที่ 13 ถนนบางนา - ตราด กม. 7 ตาบลบางแกว อาเภอบางพลี
จังหวัดสมุทรปราการ 10540
โทรศัพท 0-2335-5455 โทรสาร 0-2316-1128
ราคาแนะนาขายปลีกรวมภาษีมูลค ิ่ม บาท บาท าเพ 5,190 (CV-SF20V) / 3,490 (CV-SF18)
จัดจาหนายโดย บริษัท ฮิตาชิเซลล (ประเทศไทย) จากัด
เลขที่ 333, 333/1-8 หมูที่ 13 ถนนบางนา - ตราด กม. 7 ตาบลบางแกว อาเภอบางพลี
จังหวัดสมุทรปราการ 10540
โทรศัพท 0-2335-5455 โทรสาร 0-2316-1126
Web Site : http://www.hitachi-th.com
E-mail : hitachi@hitachi-th.com
Hitachi Sales (Thailand), Ltd.
No. 333, 333/1-8 Moo 13 Bangna-Trad Road km. 7, Bangkaew, Bangplee,
Samutprakarn 10540
Tel. +66 2335 5455 Fax. +66 2316 1126
Head service office of Hitachi Sales (Thailand), Ltd.
No. 333, 333/1-8 Moo 13 Bangna-Trad Road km. 7, Bangkaew, Bangplee,
Samutprakarn 10540
Tel. +66 2335 5455 Fax. +66 2316 1128
Vacuum Cleaner
เครื่องดูดฝุน
Instruction Manual
คูมือการใชงาน
Contents / สารบัญ
Operational safety precautions ........................................... 1-3
ขอควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภัย
Accessories and preparation before use............................ 4-5
ชื่อชิ้นส ียมกอนเริ่มใชงานวนและการเตร
How to operate ...................................................................... 6-8
วิธีการใชงานและการควบคุม
Maintenance ........................................................................ 9-11
การบารุงรักษา
Model / รุน
CV-SF20V CV-SF18
Product illustration is for Model CV-SF20V
รู ี่แสดงเปนเครื่องดูดฝุนรุน ปท CV-SF20V
Operational safety precautions / ขอควรระวังในกาใชงานเพื่อความปลอดภัย
In order to prevent personal injury or damage to the property of the user or other persons, please read and understand (the operational
safety precautions) thoroughly and follow them correctly.
เพื่อปองันความเสียหายตอรางกายและทรัพยสินของผูใชงานหรือบุคคลอื่นๆ านและทาความเข อควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภั ละเอียดแลณาอ าใจ (ข ย) ให
กรุณาปฏิบัติตามอยางถูกตอง
Warning
คาเตือน
Caution
ขอควรระวัง
This box illustrates actions which may cause
serious injury or death.
ชองนี้แสดงเนื้อหาขอความที่อาจก เกิดการบาดเจ็บสาหัสอให
หรือถึงแกชีวิตได Denotes a warning or precaution
แสดงการกระตุนเตือนหรือขอควรระวัง
Denotes an action which you shouldn't do (prohibited)
แสดงถึงสิ่งที่ไมควรทา (ขอหาม)
Denotes an action which must always be done (instruction)
แสดงถึงสิ่งที่จาเปนตองทาเสมอ (คาชี้แจง)
This box illustrates actions which may cause
injury or damage to property.
ชองนี้แสดงเนื้อหาขอความที่อาจก เกิดการบาดเจ็บหรืออให
ทรั สินเสียหายไดพย
Meaning of the Symbols
ความหมายของการแสดงรูปภาพสัญลักษณ
Operational safety precautions / ขอควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภัย
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
เด็กอายุตั้  8 ขวบขึ้นไป รวมไปถึงบุคคลที่ไมแข็งแรง สุขภาพจิตไมปกตงแต
หรือขาดประสบการณและความรูจะสามารถใชงานอุปกณนี้ไดหากไดรับ
การดูแลอยางใกลชิดจากบุคคลที่รับผิดชอบดวยวิธีที่ปลอดภัยและรับรูถึง
อันตรายที่อาจเกิดขึ้น
Do not operate when the cable is torn or
damaged.
หามใชงานขณะที่สายไฟขาดหรือชารุด
Use with 220-240V AC, 10A upwards.
ใหใชกับกระแสไฟฟาสลับ 220-240V พิกัด 10 แอมป ขึ้นไป
Wipe the plug terminals with a dry cloth regularly in order
to eliminate dust.
ใชผาแหงเช็ดฝุนผงที่เกาะขาปลั๊กอยางสม่าเสมอ
Always remove the plug from the socket prior to dusting
and cleaning and refrain from removing the plug with wet
hands.
ถอดปลั๊กออกจากเตาเสียบกอนทุกครั้งที่จะกาจัดฝุนและทาความสะอาด
และไมถอดปลั๊กขณะมือเปยก
Do not disassemble, repair or modify the vacuum cleaner
unless you are a professional technician, as this may
result in damage to the unit and personal injury.
ผูที่ไมใชช อม หามถอดรื้อ ซอมแซม ปรับปรุงแกไขเครื่องดูดฝุนางซ
เพราะอาจทาใหเครื่องเสียหายและไดรับบาดเจ็บ
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
เพื่อใหมั่นใจวาสามารถใชเครื่องไดอยางปลอดภัย เด็กเล็กก็ควรไดรับการดูแล
เพื่อมิใหเลนกับอุปกรณ
Do not use the unit to vacuum kerosene, benzene, flammable
gas or cigarette butts.
หามใชดูดน้ามั าด, เบนซิ าซติดไฟ, กนบุหรี่นก น, ก
Always remove the plug prior to carrying out repairs.
ถอดปลั๊กทุ ั้งกอนซอมกคร
Only use Hitachi carbon brushes.
ใชแปรงถานของฮิตาชิเทานั้น
Using the unit outdoors or on wet surfaces may result in
electric shock.
หากนาไปใชกลางแจง หรือบนพื้นเปยกอาจเกิดไฟดูดได
If the power supply cord is damaged, it must only be replaced
by a repair shop appointed by the manufacturer or its service
agents in order to avoid a hazard.
ถาปลั๊กไฟเสียหาย จะตองไดรับการเปลี่ยนจากรานซอมหรื ัวแทนจาหนายอต
เท ั้น เพื่อปองกันอันตรายของไฟฟาาน
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body
away from openings and moving parts. Failure to do so could
result in electric shock or personal injury.
ระวังไมใหเส ื้อผา นิ้ ือสวนตางๆ ของรางกายเขาในผม ชายเส วมอ หร
สวนเปดหรือสวนที่เคลื่อนไหวไดของเครื่ ูดฝุ เชนนั้นอาจจะทาใหองด น ไม
ไฟฟาช็ ือบาดเจ็บไดอต หร
/ แกว
น ั ื้อเพลิงามนเช
กาซติดไฟ
ฟองยาสระผม เข็มหมุด, เข็ม, เชือก
ผงคารบอน, ผงเหล็ก, ผงซักฟอก, ผงแปง
น ิ้งา, นาท
Warning / าเตือ
Always remove the plug after use.
ถอดปลั๊ ุกครั้งหลังเลิกใชงานกท
Do not rinse the vacuum cleaner with water,
as this may damage the unit.
หามนาเครื่องดูดฝุนลางน้า อาจทาใหเครื่องเสียหายได
To remove the plug, pull the plug, not the cable.
ถอดปลั๊กโดยจั ี่หัวปลั๊กแลวดึง ไมใชจับที่สายไฟบท
Caution / ขอควรระวัง
While rolling the cable up, hold the plug, as it may flick
up causing personal injury.
เมื่อทาการมวนเก็บสายไฟใหถือหัวปลั๊กไวดวย เพราะปลั๊กไฟ
อาจดีดถูกรางกายไดรับบาดเจ็บได
Maintenance / การบารุงรักษา
Wipe with a soft cloth soaked with water.
ใชผานุมชุบน้า เช็ดทาความสะอาด
How to Clean the Vacuum Cleaner Body / วิธีการทาความสะอาดตัวเครื่องดูดฝุน
HEPA clean filter cleaning / ารทาความสะอาดแผนกรองฝุน
How to remove the motor protection filter / วิธีถอดประกอแผนกองปองกันมอเตอร
Do not wash the cleaner with benzene, thinner and
detergent, it may cause color change and transformation.
Caution:
อยาทาความสะอาดเครื่องดูดฝุนดวยเบนซิน, ทินเนอร และผงซักฟอก
เพราะอาจทาใหตัวเรื่องเปลี่ยนสีหรือเสียรูปทรงได
ขอควรระวัง:
Do not wash the filter by washing powder, bleach, benzene and alcohol. It's may caused of damage and deteriorate to filter.
Do not wash the filter by washing machine and do not dried it by hair dryer.
Caution:
หามนาผนกรองไปซักดวยผงซักฟอก น้ายาฟอกขาว เบนซิน แอลกอฮอลพราะจะทาใหคุณสมบัติของแผนกรองดอยลงและเสียหายได
หามนาผนกรองไปซักดวยเครื่องซักและหามทาใหแหงดวยลมรอนจากที่เปาผม
ขอควรระวัง:
Remove HEPA clean filter from the unit.
Then, remove dust by patting it gently.
ดึงแผนกรองปองกันมอเตอรออกจากเครื่อง เคาะเบาๆ ใหฝุนหลุด
HEPA clean filter
แผนกรองปองกันมอเตอร
HEPA clean filter
แผนกรองป ันมอเตอรองก
Filter
แผนกรอง
HEPA clean filter is not washable.
Warning: แผนกรองปองกันมอเตอรนี้ หามนาไปลางน้า
คาเตือน:
(For CV-SF20V only)
(เฉพาะรุน เทาั้นCV-SF20V )
(For CV-SF18 only)
(เฉพาะรุน เทาั้นCV-SF18 )
Rinse the filter with water and wash by hand gently.
นาแผนกรองไปลางดวยน้าสะอาดใชมือถูลางแผนกรองเบาๆ
Open the dust cover. Remove the filter.
เปดฝาบนนาแผนกรองออกม
Insert the dried filter in the same position.
ใสแผนกรองที่แหงแลวกลับลงไปที่เดิม
2 11
Operational safety precautions / ขอควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภัย
Do not use the unit to vacuum water or damp
areas, as this may damage the unit.
หามใชดูดน้า หรือบริเวณที่ชื้น อาจทาใหเครื่องเสียหายได
Do not cover the ventilation outlets, as this
may result in the unit become deformed and
may cause fire due to excessive heat.
หามปดทางระบายลมออกพราะจะเปนเหตุใหตัวเครื่อง
บิดเสียรูป และเกิดไฟไหมจากความรอนที่สูงเินได
This product complies with standards according to the safety regulations of IEC60335-1 and IEC60335-2-2
ผลิตภัณฑนี้ไดมาตรฐานตามขอกาหนดการปองกันความปลอดภัยของขอกาหนด IEC60335-1 และ IEC60335-2-2
Do not block the exhaust.
Doing so may cause fire or body deformation
due to overheating.
อยากีดขวางชองระบายลม
การกระทาเชนนั้นอาจทาใหไฟไหมหรือตัวเครื่องดูดฝุน
เสียรูปจากวามรอนที่มากเกินไปได
Do not expose your body to the air released
from the exhaust for long periods of time.
Doing so may cause burns.
อยาใหรางกายของคุณสัมผัสถูกลมที่ระบายออกม
จากเครื่องเปนเวลานาน
มิ ั้นอาจทาใหผิวไหมจากความรอนฉะน
Do not vacuum the following types of material: water or
liquids, desiccant, large quantities of sand or powder,
long rope, glass and needles, as this may result in
damage to the unit.
หามดูดสิ่งของที่มีลักษณะดังนี้: น้าหรือของเหลว สารดูดความชื้น
ทรายจานวนมาก ผงจานวนมาก เชือกยาว กระจก เข็ นเหตุใหม เพราะเป
เครื่องเสียหายได
Airflow from the ventilation duct may result in personal injury
if contact is made with the body for long periods.
อากาศที่ออกจากช าถูกรางกายเป องระบายลม ถ นเวลานาน อาจทาใ
บาดเจ็บได
Do not connect the plug with a loose socket it
may cause the plug to melt.
อย ียบปลั๊กเขากับเตารับที่ ปลั๊กไฟาเส หลวม เพราะอาจทาใ
ละลายได
When transporting the vacuum cleaner, do not
lift the unit using the vacuum hose, as this may
result in the hose becoming torn.
ในการขนยายเครื่องดูดฝุน อยาจับยกตัวเครื่องดวยสายดูดฝุน
เพราะจะเปนเหตุใหสายดูดฝุนฉีกขาดได
Do not use in this appliance near
flammable materials (benzene, thinner),
as this may result in fire.
หามใช กับวัตถุไวไฟ (เบนซิ ินเนอร) ใกล น, ท
เพราะอาจเกิดไฟลุกไหมได
Safety devices
This vacuum cleaner is equipped with a thermal protection device which automatically turns off the unit when the motor is overheating.
When thermal protection device works, disconnect the power plug and check whether the dust compartment and filters are full of dust.
Check that no obstacle is in the hose or pipe. After removing the obstacle, leave the unit to cool down until the thermal protection device
resets about 60 minutes.
อุปกรณปองกันความปลอดภัย
เครื่ ูดฝุนนี้ติดตั้งอุปกรณปองกันความร ึ่งจะปดเครื่องอัตโนมัติหากกิดความรอนสูงที่มอเตอร ุปกรณปองกันความร ถอดปลั๊ วตรวจดูองด อน ซ หากอ อนทางาน ให กไฟออก
สวนเก็บฝุนและแผนกรองวาเต็ม รือมีฝุนอุดตันหรือไม ตรวจดูวามีสิ่งกีดขวางในทอดู ือทอตอหรือไม ื่อกาจัดสิ่งกีดขวางแลว รอใหเครื่องดูดฝุนเย็นลงกอนจนกระทั่งด หร เม
อุปกรณป ันความรอนรีเซ็ตประมาณ 60 นาทีองก
Caution / ขอควรระวัง
Do not violently pull the cord, it may be
damaged and cause electrical shock or flame.
อยาดึงสายไฟจนตึงหรือกระตุ สายไฟก เพราะอาจทาใ
ชารุดซึ่งเปนสาเหตุใหเกิดไฟดูดหรือเปลวไฟได
Pull the cord in parallel to the ground. If pulled up,
the cord may be damaged due to friction with the
cleaner. Doing so may cause electrical shock or
flame.
ดึ ั๊กไฟในแนวขนานกับพื้น หากดึงขึ้นอาจทาใหสายไฟชารุดงปล
เนื่องจากเสียดสีกับตัวเครื่อง ซึ่งเปนสาเหตุใหเกิดไฟดูดหรือ
เปลวไฟได
Maintenance / การบารุงรักษา
Filter cleaning / การทาความสะอาดแผนกรอง
Put the dust case into large-sized plastic bag and push the
open button of the dust case to release dust into provided
plastic bag.
นาถังเก็บฝุนใสลงในถุงพลาสติกขนาดใหญ และกดปุมเปดฝาถังฝุน
ดึงแผนกรองตาขายแยกออกากแผนกองกระดาษ แลวเขยาใหฝุนหลนลง
Move the dust removal several
times more.
โยกกานปดฝุนหลายๆ ครั้ง
Clean the gap of paper filter with the brush or water.
ใชแปรงปดฝุนที่ติดอยูตามรองของแผนกรองกระดาษ หรือนาไปลางน้า
Fix the dust case cover to the body.
Check that the rubber packing is attached to dust case
firmly.
ปดฝาถังฝุ าที่เดิม ตรวจสอบใหแนใจวาขอบยางติดกับถังฝุนนเข
แนบสนิทดีแลว
How to clean cyclone cylinder filter / วิธีการทาความสะอาชุดกรองไซโคลน
Turn the cyclone cylinder filter to “Open” and pull out.
หมุนชุดกรองไซโคลนไปที่ “Open” และดึงออก Clean the cyclone cylinder filter with the brush or water.
ใชแปรงปดทาความสะอาด หรือนาไปลางน้า
After washing, let the filters dry up in the shade
before use.
Warning: กรณีที่นาแผนกรองไปลางน้า ใหผึ่งใหแหงในรม กอนนามาใชงานตอ
คาเตือน:
After washing, let the cyclone cylinder filter dry
up in the shade before use.
Warning: กรณีที่นาชุดกรองไซโคลนไปลางน้า ใหผึ่ แหงในรมงให
กอนนามาใชงานตอ
คาเตือน:
How to remove the paper filter
from net filter
วิธีถอดแผนกองกระดาษออกจาก
แผนกรองตาขาย
Open / เปด
Close / ปด
Claw / เขี้ยวล็อค
Clean the dust case ass’y / วิธีทาความสะอาดสวนประกอบของถังเก็บฝุน
Take out the dust case ass’y from the cyclone room cap and
wash the net filter and paper filter by using a brush with water.
After washing, let the filters dry up in the shade.
ถอดสวนประกบของถังเก็บฝุนออกจากฝาครอบกระบอกไซโคลนแลวลางแผนกรองตาขาย
และแผนกรองระดาษดวยแปรงและน้า จากนั้นทิ้งใหแหงในที่รม
1) The cleaner should be unplugged from the mains
when not in use.
2) Be sure to set the dust case and each filter, and
operate the cleaner.
3) Install the dust case to original position firmly.
4) Set the dust case not to make any gap between
the lid of the dust case and cleaner body.
Warning: 1) ควรถอดปลั๊กออกเมื่อไมไดใชงานเครื่องดูดฝุน
2) ตรวจสอบใหแน าไดติดตั้งถังเก็บฝุน และแผนกรองแตละชิ้นใจว
ลวกอนใชงาน
3) สถั ็บฝุนลงในตาแหนงเดิมใหแนนงเก
4) ขณะใสถั ็บฝุน อยาใหเกิดชองวางระหวางฝาปดของถังเก็บฝุนงเก
ละตัวเครื่องดูดฝุน
คาเตือน:
Open button of the dust case
ปุมเปดฝาถังฝุน
10 3


Product specificaties

Merk: Hitachi
Categorie: Stofzuiger
Model: CV-SF20V

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hitachi CV-SF20V stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Hitachi

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger