Gemini CDM-3250 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Gemini CDM-3250 (4 pagina's) in de categorie DJ Gear. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
GSM-SERIES LOUDSPEAKERS
GSM-1260 âą GSM-1585 âą GSM-3250
Note: 1260, 1585, and 3250 have similiar back panels.
Nota: 1260, 1585 y 3250 tienen paneles traseros similares.
Note: 1260, 1585 et 3250 disposent dâune face arriĂšre identique.
Wichtig: 1260, 1585 und 3250 haben identische RĂŒckseiten.
Speciîcations GSM-1260 GSM-1585 GSM-3250
Frequency Response
Respuesta Frecuencia | Bande passante | Frequenzgang 50Hz ~ 20kHz 40Hz ~ 20kHz 35Hz ~ 20kHz
Dimensions
Dimensiones | Dimensions | Abmessungen
16.02 x 11.93 x 23.35 in
(407x 303x 593 mm)
18.86x 13.90x 28.46 in
(479x 353x 723 mm)
18.86x 13.9x 43.43 in
(479x 353x 1103 mm)
Net Weight
Peso Neto | Poids net | Gewicht 24 lbs. (10.9 kg) 38.7 lbs. (17.6 kg) 56.1 lbs. (25.5 kg)
Piezo Horn
Trompeta Piezo | Moteur Ă pavillon | Piezohorn 10â x 4â horn, (3) 3â Piezo 15â x 5â horn, (4) 3â Piezo 15â x 5â horn, (4) 3â Piezo
Low Frequency Driver
Altavoz de graves | Haut-parleur Basses | Bass-Chassis 12â 15â (2)15â
Input
Entrada | EntrĂ©e | Eingang Terminal Cup & (2) 1/4â Terminal Cup & (2) 1/4â Terminal Cup & (2) 1/4â
Impedance
Impedancia | Impedance | Impedanz 8⊠8⊠4âŠ
Peak Power
Potencia de pico | Peak | Peak 400W 700W 1200W
RMS
RMS | RMS | RMS 100W 175W 300W
DESIGNED AND ENGINEERED IN USA BY GEMINI,
A DIVISION OF GCI TECHNOLOGIES, MANUFACTURED IN CHINA
Serial Number
GSM-1260
12â Loudspeaker, 100W RMS, 400W peak power
1 2
3
INTRODUCTION:
Congratulations on your purchase of a GSM-SERIES speaker, engineered & manufactured by
Gemini Sound Products. This state of the art speaker is backed up by a one-year warranty.
CAUTIONS:
1. Read all operating instructions before using this equipment.
2. To reduce the risk of electrical shock, do not open the unit. There are NO USER REPLACEABLE
PARTS INSIDE. Please refer servicing to a qualiîed Gemini Sound Products service technician.
3. Do not expose this unit to direct sunlight or to a heat source such as a radiator or stove.
4. This unit should be cleaned only with a damp cloth. Avoid solvents or other cleaning detergents.
5. When moving this equipment, it should be placed in its original carton and packaging. This will
reduce the risk of damage during transit.
6. DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
7. DO NOT USE ANY SPRAY CLEANER OR LUBRICANT ON ANY CONTROLS OR SWITCHES.
CONNECTIONS:
PLEASE NOTE IT IS VERY IMPORTANT THAT YOUR AMPLIFIER HAS MATCHED POWER RAT-
INGS!
Make sure your equipment is completely OFF. Lower ALL VOLUME, LEVEL, & GAIN controls before
connecting the speaker.
1. Use a 1/4â SPEAKER CABLE from your AMPLIFIER LINE OUTPUT to connect to your speakerâs
1/4â INPUT JACK (1).
2. Another way to connect your AMPLIFIER to your speaker is through the TERMINAL CUP (3).
Use the PUSH-BUTTON CONNECTORS to connect the POSITIVE (+) and NEGATIVE (-) ends of a
standard SPEAKER WIRE with a 12-GAUGE minimum thickness from your AMPLIFIER LINE OUT-
PUT to your speakerâs TERMINAL CUP (3).
3. You can also use the 1/4â AUXILIARY OUTPUT JACK (2) to CHAINLINK an additional speaker
using a 1/4â SPEAKER CABLE.
OPERATION:
The speakers can be used in pairs for a NORMAL setup, or in groups of four when CHAIN-LINKED
together.
NORMAL SETUP:
1. Now turn on your MIXER or other signal source.
2. Then turn on your AMPLIFIER and increase the VOLUME or GAIN control as recommended by
the AMPLIFIERâs manual.
3. Start playing from your TURNTABLE, CD PLAYER, MIC, etc. and adjust the volume controls from
your mixer to a reasonable level.
CHAIN-LINK:
Only 1 additional speaker can be added to each speaker in a CHAINLINK setup. Connect your
speakers îrst then follow the steps for a NORMAL setup, your AMPLIFIER should compensate for
the extra speakers.
INTRODUCCIĂN:
Felicitaciones en su compra de un sistema del altavoz de la GSM-SERIE, dirigido y fabricado por
los Productos de Gemini Sound. Este altavoz avanzado es sostenido por una garantĂa de tres
años.
PRECAUIONES:
1. DeberĂĄn leerse todas las instrucciones de operaciĂłn antes de usar el equipo.
2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. No contiene PIEZAS REEMPLA-
ZABLES POR EL USUARIO. Por favor, reîera el servicio a un tĂ©cnico de servicio caliîcado.
No devuelva el aparato a la tienda donde lo comprĂł.
3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor, por ejemplo, un radiador o
estufa.
4. Esta unidad sĂłlo deberĂĄ limpiarse con un paño hĂșmedo. Evite el uso de disolventes u otros
detergentes de limpieza.
5. Para mover este equipo, colĂłquelo en la caja y empaque original, a în de reducir el riesgo de
daños durante el transporte.
6. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD.
7. NO USE LIMPIADORES DE ROCĂO O LUBRICANTES EN CUALESQUIER CONTROLES O
INTERRUPTORES.
CONEXIONES:
ÂĄNOTA ES POR FAVOR MUY IMPORTANTE QUE SU AMPLIFICADOR HA EMPAREJADO GRADOS
DE ENERGĂA!
Se cerciora de su equipo estå totalmente APAGADO y también mås bajo TODO el VOLUMEN,
NIVEL, y CONTROLES del AUMENTO y antes de conectar el altavoz.
1. Utilice un 1/4â SPEAKER CABLE de su lĂnea del AMPLIFIER LINE OUTPUT para conectar con
su 1/4â INPUT JACK (1) de los altavoces .
2. Otra manera de conectar su AMPLIFICADOR con su altavoz es la TERMINAL CUP. Utilice los
PUSH-BUTTON CONNECTORS para conectar el POSITIVO (+) y los extremos NEGATIVOS (-) de
un SPEAKER WIRE con un grueso mĂnimo 12-GAUGE de su lĂnea del AMPLIFIER LINE OUTPUT a
su TERMINAL CUP (3) de los altavoces.
3. Usted puede tambiĂ©n utilizar el CADENA-ACOPLAMIENTO adicional del 1/4â AUXILIARY OUT-
PUT JACK (2) un altavoz adicional usando un 1/4â SPEAKER CABLE.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:
Los altavoces se pueden utilizar en los pares para una disposiciĂłn NORMAL, o en grupos de cua-
tro cuando CADENA-ESTAâN ligados juntos.
DISPOSICIĂN NORMAL:
1. Ahora dé vuelta encendido al su MEZCLADOR o a la otra fuente de la señal.
2. Entonces gire su AMPLIFICADOR y aumente el VOLUMEN o GANE el control segĂșn lo recomen-
dado por el manual del dueño de los AMPLIFICADORES.
3. Comience a jugar de su PLACA GIRATORIA, LECTOR DE CD, MIC, ETC. y ajuste los controles
de volumen de su mezclador a un nivel razonable.
CADENA-ACOPLAMIENTO:
Solamente 1 altavoz adicional se puede agregar a cada altavoz en una disposiciĂłn del ACO-
PLAMIENTO de CADENA. Conecte sus altavoces primero entonces siguen los pasos para una
disposiciĂłn NORMAL, su AMPLIFICADOR debe compensar para los altavoces adicionales.
English & Español
2
INTRODUCTION:
FĂ©licitations sur votre achat dâun du haut-parleur GSM-SĂRIE, machinĂ© et construit par des
Produits de Gemini Sound. Ce haut-parleur du dernier cri est soutenu par une garantie de trois
ans.
AVERTISSEMENTS:
1. On devrait lire toutes les consignes dâexploitation avant dâutiliser ce matĂ©riel.
2. Aîn de rĂ©duire le risque de choc Ă©lectrique, nâouvrez pas lâappareil. Il nây a pas de PIĂCES REM-
PLAĂABLES Ă LâINTĂRIEUR. Veuillez soumettre lâentretien/la rĂ©paration Ă un technicien qualiîĂ©.
Ne renvoyez pas lâappareil au dĂ©taillant.
3. Ne pas exposer cet appareil aux rayons du soleil direct ou Ă une source de chaleur telle quâun
radiateur ou un poĂȘle.
4. Cet appareil devrait ĂȘtre nettoyĂ© seulement avec un chiffon humide. Evitez les solvants et autres
détergents de nettoyage.
5. Quand on dĂ©place ce matĂ©riel, il devrait ĂȘtre mis dans son carton et son emballage dâorigine.
Ceci réduira le risque de dégùts pendant le transport.
6. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL Ă LA PLUIE OU Ă LâHUMIDITĂ.
7. NâUTILISEZ PAS DE PRODUIT DE NETTOYAGE AVEC VAPORISATEUR OU LUBRIFIANT SUR
AUCUN DES BOUTONS OU DES INTERRUPTEURS.
CONNEXIONS:
NOTE IL VEUILLEZ ĂTRE TRĂS IMPORTANT QUE VOTRE AMPLIFICATEUR AIT ASSORTI DES
ESTIMATIONS DE PUISSANCE!
Sâassurent votre Ă©quipement est complĂštement au LOIN et Ă©galement infĂ©rieur TOUS les VOLUME,
NIVEAU, et COMMANDES de GAIN et avant de relier le haut-parleur.
1. Employez un 1/4â SPEAKER CABLE de votre AMPLIFIER LINE OUTPUT pour se relier Ă votre
1/4â INPUT JACK (1) de haut-parleurs.
2. Une autre maniĂšre de relier votre AMPLIFICATEUR Ă votre haut-parleur est la TERMINAL CUP
(3). Utilisez les PUSH-BUTTON CONNECTORS pour relier le POSITIVE (+) et les extrémités NEGA-
TIVE (-) dâun SPEAKER WIRE avec une Ă©paisseur 12-GAUGE minimum de votre AMPLIFIER LINE
OUTPUT dans votre TERMINAL CUP (3) de haut-parleurs.
3. Vous pouvez Ă©galement employer le CHAĂNE-LIEN additionnel du 1/4â AUXILIARY OUTPUT
JACK (2) un haut-parleur additionnel en utilisant un 1/4â SPEAKER CABLE additionnel.
INSTRUCTIONS DâEXPLOITATION:
Les haut-parleurs peuvent ĂȘtre employĂ©s dans les paires pour une installation NORMALE, ou dans
les groupes de quatre une fois CHAĂNE-LIĂS ensemble.
INSTALLATION NORMALE:
1. Tournez maintenant dessus votre MĂLANGEUR ou toute autre source de signal.
2. Mettez alors en marche votre AMPLIFICATEUR et augmentez le VOLUME ou GAGNEZ la com-
mande comme recommandĂ© par le manuel de propriĂ©taire dâAMPLIFICATEURS.
3. Commencez Ă jouer Ă partir de votre PLATEAU TOURNE-DISQUES, JOUEUR CD, MIC, ETC. et
ajustez les commandes de volume à partir de votre mélangeur sur un niveau raisonnable.
CHAĂNE-LIEN:
Seulement 1 haut-parleur additionnel peut ĂȘtre ajoutĂ© Ă chaque hautparleur dans une installation
de MAILLON de CHAĂNE. Reliez vos hautparleurs suivent dâabord alors les Ă©tapes pour une instal-
lation NORMALE, votre AMPLIFICATEUR devrait compenser les haut-parleurs supplémentaires.
EINFĂHRUNG:
GlĂŒckwĂŒnsche auf Ihrem Erwerb eines GSM-REIHE Lautsprechers, ausgefĂŒhrt u. durch Gemini
Sound Produkte hergestellt. Dieser Zustand des kunstlautsprechers wurde durch eine einjÀhrige
Garantie unterstĂŒtzt.
VORSICHTSMAĂNAHMEN:
1. Vor Anwendung dieses GerÀts bitte alle Anweisungen sorgfÀltig durchlesen.
2. Das GerÀt nicht öffnen, um das Risiko elektrischen Schocks zu vermeiden. Es enthÀlt KEINE
VOM ANWENDER ERSETZBAREN TEILE. Die Wartung darf nur von befÀhigten Wartungstechni-
kern durchgefĂŒhrt werden. Das GerĂ€t bitte nicht an Ihren HĂ€ndler zurĂŒckschicken.
3. Das GerÀt von direktem Sonnenlicht oder einer WÀrmequelle wie Heizkörper oder Ofen
aussetzen.
4. Dieses GerÀt darf nur mit einem feuchten Tuch gesÀubert werden. Keine Lösungs-oder Reini-
gungsmittel benutzen.
5. Bei UmzĂŒgen sollte das GerĂ€t in seinem ursprĂŒnglichen Versandkarton und Verpackungsmate-
rial verpackt werden. Dadurch verhindert man, daà das GerÀt wÀhrend des Transportes beschÀdigt
wird.
6. DIESES GERĂT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
7. AN DEN REGLERN ODER SCHALTERN KEIN SPRAYREINIGUNGSMITTEL ODER SCHMIER-
MITTEL BENUTZEN.
ANSCHLĂSSE:
BITTE ANMERKUNG IST ES SEHR WICHTIG, DASS IHR VERSTĂRKER ANSCHLUSSWERTE
ZUSAMMENGEBRACHT HAT!
UĂ
NberprĂŒfen Ihre AusrĂŒstung ist vollstĂ€ndig AUS und auch niedriger ALLE VOLUME, LEVEL, &
GAIN und bevor sie den Lautsprecher anschlieĂt.
1. Benutzen Sie einen 1/4â SPEAKER CABLE von Ihrer AMPLIFIER LINE OUTPUT ausgab, um an
Ihre Lautsprecher 1/4â AMPLIFIER INPUT JACK (1) anzuschlieĂen.
2. Eine andere Weise, Ihren VERSTĂRKER an Ihren Lautsprecher anzuschlieĂen ist die TERMINAL
CUP (3). Benutzen Sie die PUSHBUTTON CONNECTORS, um das POSITIVE anzuschlieĂen (+)
und NEGATIVE (-), Enden einer Standard-SPEAKER WIRE mit einer minimalen StÀrke 12-GAUGE
von Ihrer AMPLIFIER LINE OUTPUT zu Ihrer Lautsprecher TERMINAL CUP (3) aus.
3. Sie können zusĂ€tzliche 1/4â AUXILIARY OUTPUT JACK (2) zur KETTENVERBINDUNG ein zusĂ€t-
zlicher Lautsprecher mit einem zusĂ€tzlichen 1/4â SPEAKER CABLE.
BETRIEBSANWEISUNGEN:
Die Lautsprecher können in den Paaren fĂŒr eine NORMALE Einstellung benutzt werden oder in den
Gruppen von vier, wenn sie zusammen KETTE-VERBUNDEN werden.
NORMALE EINSTELLUNG:
1. Drehen Sie jetzt an Ihren MISCHER oder andere Signalquelle.
2. Schalten Sie dann Ihren VERSTĂRKER ein und erhöhen Sie die AUSGABE oder GEWINNEN Sie
Steuerung, wie durch das VERSTĂRKER-Inhaberhandbuch empfohlen.
3. Fangen Sie an, von Ihrer DREHSCHEIBE, von DIGITALSCHALLPLATTE SPIELER, von MIC, von
ETC. zu spielen und justieren Sie die LautstÀrkeregler von Ihrem Mischer auf ein angemessenes
Niveau.
KETTE-VERBINDUNG:
Nur 1 zusÀtzlicher Lautsprecher kann jedem Lautsprecher in einer KETTENVERBINDUNG Einstel-
lung hinzugefĂŒgt werden. SchlieĂen Sie Ihre Lautsprecher zuerst folgen dann den Schritten fĂŒr eine
NORMALE Einstellung, Ihr VERSTĂRKER sollte die Extralautsprecher entschĂ€digen an.
Français & Deutsch 3
Product specificaties
Merk: | Gemini |
Categorie: | DJ Gear |
Model: | CDM-3250 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Gemini CDM-3250 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding DJ Gear Gemini
6 Juli 2023
22 Juni 2023
19 Juni 2023
19 Juni 2023
18 Juni 2023
15 Juni 2023
12 Juni 2023
12 Juni 2023
11 Juni 2023
11 Juni 2023
Handleiding DJ Gear
- DJ Gear Kenwood
- DJ Gear Karcher
- DJ Gear Pioneer
- DJ Gear Yamaha
- DJ Gear Akai
- DJ Gear Alesis
- DJ Gear American Audio
- DJ Gear Apart
- DJ Gear Arturia
- DJ Gear Atomix
- DJ Gear Audio-Technica
- DJ Gear Auna
- DJ Gear BeamZ
- DJ Gear Behringer
- DJ Gear Beyerdynamic
- DJ Gear Brigmton
- DJ Gear DAP Audio
- DJ Gear Denon
- DJ Gear Denver
- DJ Gear Dual
- DJ Gear Envivo
- DJ Gear EVO
- DJ Gear Fenton
- DJ Gear Focusrite
- DJ Gear Hercules
- DJ Gear Icon
- DJ Gear Ion
- DJ Gear Konig
- DJ Gear Korg
- DJ Gear Lenco
- DJ Gear Line 6
- DJ Gear M-Audio
- DJ Gear Marantz
- DJ Gear Marquant
- DJ Gear Martin
- DJ Gear Monacor
- DJ Gear Mpman
- DJ Gear Muse
- DJ Gear Newstar
- DJ Gear Novation
- DJ Gear Numark
- DJ Gear Power Dynamics
- DJ Gear Pyle
- DJ Gear Reloop
- DJ Gear Ricatech
- DJ Gear Roadstar
- DJ Gear Roland
- DJ Gear Saramonic
- DJ Gear Sencor
- DJ Gear Serato
- DJ Gear Silvercrest
- DJ Gear Skytec
- DJ Gear Steinberg
- DJ Gear Sunstech
- DJ Gear Tascam
- DJ Gear TC Helicon
- DJ Gear Teac
- DJ Gear Technaxx
- DJ Gear Technics
- DJ Gear Technisat
- DJ Gear Thomson
- DJ Gear Thorens
- DJ Gear Velleman
- DJ Gear Vonyx
- DJ Gear Zoom
- DJ Gear Omnitronic
- DJ Gear Cambridge
- DJ Gear McIntosh
- DJ Gear KrĂŒger And Matz
- DJ Gear Elektron
- DJ Gear Nevir
- DJ Gear Festo
- DJ Gear Majestic
- DJ Gear Trevi
- DJ Gear Eurolite
- DJ Gear American DJ
- DJ Gear Chauvet
- DJ Gear QTX
- DJ Gear Swann
- DJ Gear Stanton
- DJ Gear Pro-Ject
- DJ Gear Citronic
- DJ Gear Rane
- DJ Gear AVerMedia
- DJ Gear Allen & Heath
- DJ Gear Bigben Interactive
- DJ Gear AV:link
- DJ Gear Faderfox
- DJ Gear Native Instruments
- DJ Gear Apogee
- DJ Gear Pyle Pro
- DJ Gear PreSonus
- DJ Gear IK Multimedia
- DJ Gear Swissonic
- DJ Gear ESI
- DJ Gear Rode
- DJ Gear Audient
- DJ Gear Victrola
- DJ Gear AudioQuest
- DJ Gear RME
- DJ Gear Konig & Meyer
- DJ Gear Music Hall
- DJ Gear Flexson
- DJ Gear Keith MCmillen
- DJ Gear SPL
- DJ Gear MWM
- DJ Gear Motu
- DJ Gear Vocopro
- DJ Gear Suonobuono
- DJ Gear Universal Audio
- DJ Gear Formula Sound
- DJ Gear IConnectivity
- DJ Gear Ortofon
- DJ Gear Kenton
- DJ Gear Ecler
- DJ Gear Gravity
- DJ Gear DB Technologies
- DJ Gear Fun Generation
- DJ Gear Cheetah
- DJ Gear ANT
- DJ Gear IMG Stage Line
- DJ Gear Denon DJ
- DJ Gear Sirus
- DJ Gear Nektar
- DJ Gear Zomo
- DJ Gear Fluid
- DJ Gear Genki Instruments
- DJ Gear JTS
- DJ Gear Mixars
- DJ Gear UDG Gear
- DJ Gear Pangea Audio
- DJ Gear Glorious
- DJ Gear Adam Hall
- DJ Gear Meris
- DJ Gear PLAYdifferently
- DJ Gear The T.mix
- DJ Gear MoFi
- DJ Gear Monkey Banana
Nieuwste handleidingen voor DJ Gear
14 December 2024
10 December 2024
7 December 2024
7 December 2024
7 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
4 December 2024
4 December 2024
2 December 2024