Fagor 7CFD-90X Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Fagor 7CFD-90X (24 pagina's) in de categorie Afzuigkap. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/24
FRANCAIS
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
- Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la
protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
- Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous
indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des
appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez
vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les
plus proches de votre domicile.
- Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
IMPORTANT:
- Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Merci de prendre connaissance
de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
CONSIGNES DE SECURITE
La distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte
doit être de 65 cm. Si les consignes, pour l’installation du plan de cuisson, indiquent une plus grande distance, il faut
en tenir compte.
L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils
alimentés par des sources d'énergies autres que l'énergie électrique (installations de chauffage central, radiateurs, chauffe-
eau, etc.).
Pour évacuer l'air qui doit être éliminé respectez les prescriptions des autorités compétentes. De plus l'air qui doit être
évacué ne doit pas être déchargé dans une cavité du mur, à moins que cette cavité soit prévue pour ce but.
Prévoyez une aération de la pièce adéquate quand une hotte et des appareils alimentés par une énergie autre que l'énergie
électrique (poêle à gaz, à huile, à charbon etc.) sont utilisés en même temps. En effet, en évacuant l'air, la hotte pourrait
créer une dépression dans la pièce. La pression négative de la pièce ne doit pas dépasser 0,04mbar, évitant ainsi que
la source de chaleur provoque un appel des gaz qui doivent être évacués. Il est donc nécessaire d'équiper la pièce de
prises d'air alimentant un flux d'air frais constant.
Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si le symbole ( ) figure
sur la plaque suivre les instructions suivantes: cet appareil est construit pour appartenir à la classe d’isolation II ;
il ne doit donc pas être relié à la terre.
Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si le symbole ( ) NE
figure pas sur la plaque suivre les instructions suivantes: ATTENTION: cet appareil doit être relié à la terre. Lors
du raccordement électrique s’assurer que la prise de courant est équipée d’une connexion de mise à la terre.
Lors du raccordement électrique assurez-vous que les valeurs de tension correspondent à celles qui sont indiquées
sur la plaque des caractéristiques de l’appareil, qui se trouve à l'intérieur de celui-ci. Si votre appareil, n'a pas de câble
flexible qui ne peut pas être séparé ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui garantisse le débranchement de tous les
pôles du réseau, avec une distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm, ces dispositifs de séparation du
réseau doivent alors être prévus dans l'installation fixe. Si votre appareil est muni d’un câble d’alimentation, positionner
l’appareil de manière à ce que la fiche soit accessible.
Avant de procéder à une opération d’entretien ou de nettoyage quelconque, débranchez l’appareil.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d’habitation
Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans récipients de cuisson, au
dessous de la hotte (les flammes aspirées risqueraient de détériorer l’appareil).
IMPORTANT: dans le cas d’une cuisine chauffée avec un appareil raccordé à une cheminée (ex:
poêle), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utilisez la hotte sans les filtres
cassettes. Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu’une hotte de cuisine est utilisée
simultanément avec des appareils utilisants du gaz ou un autre combustible.
UTILISATION
Evitez d'utiliser des matériaux qui provoquent des flammes à proximité de l'appareil.
Dans le cas de fritures, faites tout particulièrement attention au danger d’incendie que représentent les huiles et les
corps gras. A cause de son inflammabilité l’huile usagée est particulièrement dangereuse. N'utilisez pas de grils électriques
découverts.
Pour éviter des risques d'incendie possibles suivez les instructions données concernant le nettoyage des filtres à graisse
et sur la façon d'enlever des dépôts éventuels de graisse sur l'appareil.
Votre appareil est livré en version recyclage. Si vous décidez d’installer l’appareil en version évacuation, vous devez
enlever le filtre à charbon.
DESCRIPTION
Cette hotte peut être en version recyclage ou en version évacuation.
Version Recyclage (Fig.1): votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégnée de fumée et d’odeurs, en l’épurant à travers
les filtres à graisse ainsi qu’à travers le filtre à charbon pour le renvoyer dans la pièce, propre. Afin que votre hotte soit
efficace d’une façon constante, il est nécessaire de remplacer le filtre à charbon périodiquement. Les filtres à charbon
ne sont pas fournis.
Version évacuation (Fig.2): votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégnée de fumée et d’odeurs, en le faisant passer
à travers les filtres à graisse, puis en l’éliminant à l’extérieur à travers un tuyau d’évacuation. Dans cette version l’emploi
du filtre à charbon n’est pas nécessaire.
Vous devez décider dès le début quel type d’installation vous voulez (recyclage ou évacuation). Afin d’avoir une hotte
au rendement optimal, nous vous conseillons d’installer une hotte version évacuation (si cela est possible).
INSTALLATION
ATTENTION: Il faut au moins deux personnes pour monter cet appareil; il est conseillé de confier les opérations
d’installation à des spécialistes.
Avant de procéder aux opérations de montage, pour manoeuvrer plus aisément l’appareil, démontez les filtres à graisse.
1. Démontage des filtres à graisse (voir la figure 3, 4 ou 5 selon le modèle que vous avez acheté):
Fig. 3-4: poussez le blocage et tournez le filtre vers l’extérieur.
Fig. 5: Soulevez la languette et tournez le filtre vers l’extérieur.
INSTALLATION VERSION EVACUATION: Avant de commencer l’installation, il est nécessaire de prévoir le tuyau pour
l’évacuation de l’air à l’extérieur. Employez un tuyau d’évacuation qui ait: - la longueur minimale indispensable; - le moins
de coudes et raccords possibles (angle maximum des coudes: 90°); - qui soit fait d’une matière approuvée par les normes
en vigueur (suivant le pays); - sa surface intérieure la plus lisse possible. Nous vous conseillons aussi d’éviter les
changements brusques de section du tuyau (diamètre conseillé: 150 mm).
Pour l’évacuation de l’air à l’extérieur, suivez toutes les autres indications fournies par la feuille “Attention”. Prévoir
l’alimentation électrique dans l’encombrement de la cheminée télescopique (pour le branchement électrique, suivre toutes
les autres indications se trouvant sur la feuille “Attention”).
2. Montez le flasque : placez le flasque sur la bouche de sortie d’air du moteur et exercez une légère pression
(Fig. 6).
3. Enfilez le tuyau supérieur par le haut, puis faites-le glisser complètement vers le bas (Fig. 7). Pour la version
aspirante, basculez le tuyau supérieur pour que les grilles d’évacuation d’air se trouvent dans la partie basse.
4. Tracez, sur le mur, une ligne verticale par rapport au plan de cuisson. Réglez la largeur de l’étrier de support
(E) du tuyau télescopique à l’aide des vis (F) indiquées sur la Fig. 8. Puis, à l’aide des chevilles et des vis (G) fournies
en équipement, fixez l’étrier au plafond en le plaçant dans l’axe de la hotte.
5. Fixation au mur : tracez les 4 orifices (Ø 8 mm) que vous devrez percer sur le mur, en respectant les mesures
indiquées sur la Fig.9 Attention : Avant de percer, contrôlez que les orifices sont bien alignés horizontalement et
verticalement, à l’aide d’un niveau. Percez les trous et insérez les chevilles (fournies en équipement) Comme cela a
déjà été précisé sur la notice “Avertissements”, il ne faut pas oublier que la distance entre le bord inférieur de la hotte
et le plan de cuisson doit être minimum 650 mm.
Introduisez deux des vis, fournies en équipement, dans les orifices A (Fig. 9) pour pouvoir ensuite accrocher l’appareil
à ces dernières, à l’aide des orifices prévus sur l’arrière de ce dernier.
6. Avant de fixer la hotte au mur, approchez-la le plus possible de ce dernier et raccordez le conduit pour
l’évacuation de l’air au flasque ; utilisez un flexible et bloquez-le sur le flasque, à l’aide d’un collier de serrage métallique
(le flexible et ne collier ne sont pas fournis en équipement). Effectuez le branchement électrique de la hotte, à l’aide
du câble d’alimentation.
7. Accrochez l’appareil aux 2 vis A, installées précédemment (Fig. 10); en agissant par l’intérieur de la hotte,
serrez les 2 vis A, puis fixez définitivement l’appareil au mur en introduisant les deux autres vis (B).
8. Soulevez le tuyau supérieur jusqu’au plafond, puis fixez-le à l’aide des 2 vis (H) - Fig. 11.
9. Pour la version aspirante il N’EST PAS nécessaire d’utiliser des filtres au charbon. Contrôlez s’ils sont déjà
installés et, le cas échéant, déposez-les en enlevant les blocages M (Fig. 12).
INSTALLATION VERSION RECYCLAGE: Prévoir l’alimentation électrique dans l’encombrement de la cheminée télescopique
(pour le branchement électrique, suivre toutes les autres indications se trouvant sur la feuille “Attention”).
2. Montez la réduction : placez la réduction sur la bouche de sortie d’air du moteur et exercez une légère pression
(Fig. 13).
3. Fixez le déflecteur d’air au tuyau supérieur, à l’aide de 4 vis (Fig. 14). Fixez un flexible T (ayant un diamètre
de 125 mm) au déflecteur et bloquez-le à l’aide d’un collier de serrage métallique (flexible et collier ne sont pas fournis
en équipement) ;
4. Enfilez le tuyau supérieur par le haut, puis fixez le flexible à la réduction de la hotte à l’aide d’un collier métallique
(Fig. 15).
5. Tracez, sur le mur, une ligne verticale par rapport au plan de cuisson. Réglez la largeur de l’étrier de support
(E) du tuyau télescopique à l’aide des vis (F) indiquées sur la Fig. 8. Puis, à l’aide des chevilles et des vis (G) fournies
en équipement, fixez l’étrier au plafond en le plaçant dans l’axe de la hotte.
Product specificaties
Merk: | Fagor |
Categorie: | Afzuigkap |
Model: | 7CFD-90X |
Soort bediening: | Knoppen |
Kleur van het product: | Roestvrijstaal |
Gewicht: | 10000 g |
Breedte: | 900 mm |
Diepte: | 400 mm |
Hoogte: | 375 mm |
Geluidsniveau: | 50 dB |
Soort: | Muurmontage |
Aantal motors: | 1 |
Maximale afzuigcapaciteit: | 430 m³/uur |
Afzuigmethode: | Afvoerend/recirculerend |
Aantal lampen: | 2 gloeilamp(en) |
Soort vetfilter: | Koolstof |
Hoogte (min): | 902 mm |
Hoogte (max): | 1142 mm |
Aantal filters: | 1 stuk(s) |
Aantal snelheden: | 3 |
Stroomverbruik (typisch): | 215 W |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Fagor 7CFD-90X stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Afzuigkap Fagor
28 Mei 2024
4 Mei 2024
21 Mei 2023
6 Mei 2023
13 April 2023
1 April 2023
29 Maart 2023
26 Maart 2023
25 Maart 2023
20 Maart 2023
Handleiding Afzuigkap
- Afzuigkap Electrolux
- Afzuigkap Bosch
- Afzuigkap IKEA
- Afzuigkap Candy
- Afzuigkap Samsung
- Afzuigkap Delonghi
- Afzuigkap Indesit
- Afzuigkap Panasonic
- Afzuigkap LG
- Afzuigkap AEG
- Afzuigkap ATAG
- Afzuigkap AEG Electrolux
- Afzuigkap Bauknecht
- Afzuigkap BEKO
- Afzuigkap Etna
- Afzuigkap Grundig
- Afzuigkap Honeywell
- Afzuigkap Inventum
- Afzuigkap Miele
- Afzuigkap Siemens
- Afzuigkap Whirlpool
- Afzuigkap Zanussi
- Afzuigkap Zanker
- Afzuigkap Hoover
- Afzuigkap ABK
- Afzuigkap Acec
- Afzuigkap Airlux
- Afzuigkap Amana
- Afzuigkap Amica
- Afzuigkap Arcelik
- Afzuigkap Ardo
- Afzuigkap Ariston
- Afzuigkap Asko
- Afzuigkap Axiair
- Afzuigkap Balay
- Afzuigkap Bartscher
- Afzuigkap Baumatic
- Afzuigkap Belion
- Afzuigkap Belling
- Afzuigkap Bellini
- Afzuigkap Bertazzoni
- Afzuigkap Bestron
- Afzuigkap Bielmeier
- Afzuigkap Blaupunkt
- Afzuigkap Blomberg
- Afzuigkap Bomann
- Afzuigkap Boretti
- Afzuigkap Brandt
- Afzuigkap De Dietrich
- Afzuigkap Defy
- Afzuigkap Dimplex
- Afzuigkap Dometic
- Afzuigkap Edesa
- Afzuigkap Elektra Bregenz
- Afzuigkap Elica
- Afzuigkap Elin
- Afzuigkap Eudora
- Afzuigkap Eurom
- Afzuigkap Eurotech
- Afzuigkap Exquisit
- Afzuigkap Faber
- Afzuigkap FABER CASTELL
- Afzuigkap Falcon
- Afzuigkap Falmec
- Afzuigkap FAURE
- Afzuigkap Fisher And Paykel
- Afzuigkap Franke
- Afzuigkap Frigidaire
- Afzuigkap Frilec
- Afzuigkap Gaggenau
- Afzuigkap GE
- Afzuigkap Gemini
- Afzuigkap Gorenje
- Afzuigkap Gram
- Afzuigkap Gutmann
- Afzuigkap Haier
- Afzuigkap Hansa
- Afzuigkap Hanseatic
- Afzuigkap Helios
- Afzuigkap Hisense
- Afzuigkap Hotpoint
- Afzuigkap Hotpoint-Ariston
- Afzuigkap Ices
- Afzuigkap Ignis
- Afzuigkap Ilve
- Afzuigkap Imperial
- Afzuigkap Itho
- Afzuigkap Kelvinator
- Afzuigkap Kenmore
- Afzuigkap KitchenAid
- Afzuigkap Klarstein
- Afzuigkap Kuppersbusch
- Afzuigkap La Germania
- Afzuigkap Leisure
- Afzuigkap Logik
- Afzuigkap Lynx
- Afzuigkap M-System
- Afzuigkap Marynen
- Afzuigkap Matrix
- Afzuigkap Maytag
- Afzuigkap Meireles
- Afzuigkap Mepamsa
- Afzuigkap Midea
- Afzuigkap MPM
- Afzuigkap Mx Onda
- Afzuigkap Napoleon
- Afzuigkap Neff
- Afzuigkap Nordmende
- Afzuigkap Novy
- Afzuigkap Pelgrim
- Afzuigkap Philco
- Afzuigkap Piccante
- Afzuigkap PKM
- Afzuigkap Premier
- Afzuigkap Privileg
- Afzuigkap Progress
- Afzuigkap Proline
- Afzuigkap Rangemaster
- Afzuigkap Rex
- Afzuigkap Roblin
- Afzuigkap Rosieres
- Afzuigkap Russell Hobbs
- Afzuigkap Saturn
- Afzuigkap Sauber
- Afzuigkap Scancool
- Afzuigkap Scandomestic
- Afzuigkap Schneider
- Afzuigkap Scholtes
- Afzuigkap Sharp
- Afzuigkap Silverline
- Afzuigkap Sirius
- Afzuigkap Smeg
- Afzuigkap Steel Cucine
- Afzuigkap Steelmatic
- Afzuigkap Stoves
- Afzuigkap Technika
- Afzuigkap Tecnolux
- Afzuigkap Teka
- Afzuigkap Tesla
- Afzuigkap Thermador
- Afzuigkap Thomson
- Afzuigkap Toolcraft
- Afzuigkap Unox
- Afzuigkap Upo
- Afzuigkap V-Zug
- Afzuigkap Vestel
- Afzuigkap Viking
- Afzuigkap Vivax
- Afzuigkap Wave
- Afzuigkap Weller
- Afzuigkap Westinghouse
- Afzuigkap Wolf
- Afzuigkap Wolkenstein
- Afzuigkap Zelmer
- Afzuigkap Jocel
- Afzuigkap Junker
- Afzuigkap Juno
- Afzuigkap OK
- Afzuigkap Omega
- Afzuigkap Oranier
- Afzuigkap Becken
- Afzuigkap Concept
- Afzuigkap Continental Edison
- Afzuigkap ECG
- Afzuigkap Elba
- Afzuigkap German Pool
- Afzuigkap Guzzanti
- Afzuigkap Heinner
- Afzuigkap Orbegozo
- Afzuigkap Pitsos
- Afzuigkap Profilo
- Afzuigkap Vox
- Afzuigkap Kunft
- Afzuigkap Soler And Palau
- Afzuigkap Aspes
- Afzuigkap AYA
- Afzuigkap Blanco
- Afzuigkap Caple
- Afzuigkap CDA
- Afzuigkap Constructa
- Afzuigkap Corberó
- Afzuigkap Cylinda
- Afzuigkap Dacor
- Afzuigkap Esatto
- Afzuigkap Euromaid
- Afzuigkap Freggia
- Afzuigkap High One
- Afzuigkap Infiniton
- Afzuigkap Jenn-Air
- Afzuigkap Kernau
- Afzuigkap KKT Kolbe
- Afzuigkap Kleenmaid
- Afzuigkap Limit
- Afzuigkap Monogram
- Afzuigkap New World
- Afzuigkap Orima
- Afzuigkap Respekta
- Afzuigkap Sauter
- Afzuigkap Summit
- Afzuigkap Svan
- Afzuigkap Thor
- Afzuigkap Tisira
- Afzuigkap Viva
- Afzuigkap Artusi
- Afzuigkap Witt
- Afzuigkap Royal Catering
- Afzuigkap Mora
- Afzuigkap Broan
- Afzuigkap NuTone
- Afzuigkap Cata
- Afzuigkap Lamona
- Afzuigkap Zephyr
- Afzuigkap SIBIR
- Afzuigkap Tesy
- Afzuigkap Foster
- Afzuigkap Arthur Martin-Electrolux
- Afzuigkap Rommer
- Afzuigkap Signature
- Afzuigkap Cecotec
- Afzuigkap Adelberg
- Afzuigkap Airforce
- Afzuigkap Best
- Afzuigkap BlueStar
- Afzuigkap CENDO
- Afzuigkap Cobal
- Afzuigkap Cookology
- Afzuigkap Dominox
- Afzuigkap Lofra
- Afzuigkap Nodor
- Afzuigkap Samus
- Afzuigkap Thermex
- Afzuigkap Flama
- Afzuigkap Apelson
- Afzuigkap Eico
- Afzuigkap Furrion
- Afzuigkap Carrefour Home
- Afzuigkap SEIKI
- Afzuigkap Barazza
- Afzuigkap Vitrokitchen
- Afzuigkap Chef
- Afzuigkap Berg
- Afzuigkap Ariston Thermo
- Afzuigkap Air King
- Afzuigkap Glem Gas
- Afzuigkap Coyote
- Afzuigkap Hestan
- Afzuigkap ZLine
- Afzuigkap Arctic Cooling
- Afzuigkap Everdure
- Afzuigkap Turbo Air
- Afzuigkap Schweigen
- Afzuigkap Wells
- Afzuigkap Kucht
- Afzuigkap Sam Cook
- Afzuigkap JennAir
- Afzuigkap LERAN
- Afzuigkap Halifax
- Afzuigkap Siku
- Afzuigkap Fulgor Milano
- Afzuigkap Whispair
- Afzuigkap Linarie
- Afzuigkap XO
- Afzuigkap K&H
- Afzuigkap Robinhood
- Afzuigkap Sôlt
- Afzuigkap Hiberg
- Afzuigkap Cosmo
- Afzuigkap ARC
- Afzuigkap Pando
- Afzuigkap Emilia
- Afzuigkap Viali
- Afzuigkap Kobe
- Afzuigkap Qasair
- Afzuigkap Berbel
- Afzuigkap Ciarra
- Afzuigkap Sedona
- Afzuigkap Euro Appliances
- Afzuigkap Baumann
- Afzuigkap InAlto
- Afzuigkap Porter & Charles
- Afzuigkap Café
- Afzuigkap Classique
- Afzuigkap Applico
- Afzuigkap Venmar
- Afzuigkap Twin Eagles
- Afzuigkap Airone
- Afzuigkap Kluge
- Afzuigkap Trade-Wind
- Afzuigkap Mayer
- Afzuigkap Vent-A-Hood
- Afzuigkap HomeCraft
- Afzuigkap CEEM
Nieuwste handleidingen voor Afzuigkap
23 November 2024
23 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024