EMOS ZS2732 Handleiding

EMOS Monitor ZS2732

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EMOS ZS2732 (2 pagina's) in de categorie Monitor. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1531242732_31-ZS2732_00_01 148 × 210 mm ZDROJ: 1531242712_31-ZS2712_00_01.indd
www.emos.eu
ZS2712
ZS2722
ZS2732
ZS2742
GB LED Floodlight + PIR SENSOR
CZ LED reektorové svítidlo + PIR SENSOR
SK LED reektorové svietidlo + PIR SENSOR
PL Naświetlacz LED + CZUJNIK PIR
HU LED reektor + mozgásérzékelő
SI LED reektor + PIR SENSOR
RS|HR|BA|ME LED reektor + PIR SENSOR
DE LED Reektor + PIR SENSOR
UA Світлодіодний прожектор + PIR ДАТЧИК
RO|MD Lampă reector cu LED + SENZOR PIR
LT LED prožektorius + PIR SENSORIUS
LV LED prožektors + PIR SENSORS
EE LED prožektor + PASSIIVINFRAPUNAANDUR
BG Светодиоден прожектор с PIR датчик
за движение
5
Počas údržby dodržujte všeobecné pravid pre bezpnosť pce
a buďte zvlášť opatrní.
UPOZORNENIE
Reektor je vhodný výhradne pre pevnú montáž.
Ak umiestňujete reektor pod zastrešenie, je treba zachovať minimálnu
vzdialenosť 0,2 m, merané od vrchnej strany reektoru ku spodnej
strane zastrešenia.
Zachovajte minimálnu vzdialeno1 m medzi reektorom a predme-
tom alebo plochou, ktorú chcete osvetľovať.
Pri použití reektoru na hoavej ploche dodržte predošlé pokyny.
Pred akýmkoľvek zásahom do svietidla alebo vykonávaním údržby
a servisu je nutné reektor odpojiť od elektrickej siete. Túto čin-
nosť smie vykonávať iba osoba ZNALÁ v zmysle platných vyhlášok
o spôsobilosti k činnostiam.
Reektor je možné pripojiť iba do elektrickej siete, ktorej inštalácia
a istenie odpovedá platným normám.
Bez ochranného skla nepoužívajte reektor.
Ochrana pred nebezpm dotykovým napäm je vykonaná „nulovaním“.
Ak vonkajší ohybný kábel alebo šnúra tohto svietidla poškodené,
musia ich pre zabránenie nebezpečia nahradiť výhradne výrobca alebo
jeho servisný technik alebo osoba s rovnakou kvalikáciou.
Svetelný zdroj v tomto reektoru smie vymeniť iba výrobca alebo
jeho zmluvný servisný technik alebo podobne kvalikovaná osoba.
Pozor, nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom .
Reektor s upevnením typu Y.
EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že LED reektorové svietidlo je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice.
Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
PL | Naświetlacz LED + CZUJNIK PIR
Naswietlacz LED jest przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń oraz na zewnątrz.
Stopień ochrony: IP65
Czujnik PIR – parametry:
Czas włączenia min. 10 s ±3 s – maks. 7 min ±2 min
Kąt widzenia 120°
Czułość na światło 10 luksów -> 2 000 luksów (regulowane)
Zasięg detekcji 2–10 m
Ustawienie czujnika PIR:
Kontrolowaną przestrzeń można regulować ruchami w górę i w dół.
Aby kontrolowana przestrzeń była jak największa, czujnik musi być
skierowany na bok, tj. poprzecznie do kontrolowanej strefy.
Zasięg detekcji
Odległość przy której czujnik reaguje na ruch, reguluje się za pomocą
pokrętła A.
Czas włączenia
Długość czasu, w którym na przykład świeci światło, ustawia się za
pomocą pokrętła C (patrz: rys. 4).
Regulacja czułości na światło
Regulacja, przy jakiej intensywności światła ma się odbyć włączenie,
odbywa się za pomocą pokrętła B (patrz: rys. 4).
Montaż
Naswietlacz należy mocno przymocow do stabilnej powierzchni
zgodnie z obrazkami g. 1 do g. 3.
Wysokość montażowa: 2,3–3 m.
Na tylnej stronie naswietlacza należy odkręcić plastikową pokrywę na
pudełku z listwą zaciskową i przyłączyć kabel zasilający do przyłącza
sieci zasilającej 220–240 V~. Podłączany przewód nie może być w trakcie
montażu podłączony do sieci zasilającej 220–240 V~. Przyłączenie kabla
zasilającego do naswietlacza może wykon pracownik posiadający
odpowiednie kwalikacje.
Świtło naswietlacza należy ustawić wg rysunku g. 1, g. 2.
L – brązowy – przewód fazowy (czynny)
G – żółto-zielony – przewód ochronny (uziemienie)
N – niebieski – przewód zerowy (neutralny)
Zalecenia do konserwacji:
Przed rozpoczęciem konserwacji naswietlacz należy wyłączi po-
czekać, aż wystygnie.
Do czyszczenia stosujemy wilgotną, delikatną ściereczkę.
Naswietlacz nigdy nie zanurzamy do wody albo do innych cieczy.
Podczas konserwacji przestrzegamy ogólnych zasad bezpieczeństwa
pracy i zachowujemy szczególną ostrożność.
UWAGA
Naswietlacz jest przystosowany jedynie do stabilnego montażu.
Przed przystąpieniem do montażu należy wyłączyć napięcie sieciowe.
Należy zachować minimalną odległość 1 m między naswietlaczem a
przedmiotem lub powierzchnią, która ma być oświetlana.
W przypadku gdy naswietlacz będzie umieszczony pod zadaszeniem
należy zachować minimalna odległość 0,2 m pomiędzy górczęścią
reektora a zadaszeniem.
W przypadku ywania naswietlacza w pobliżu powierzchni łatwo
palnych należy stosować się do określonych zasad postępowania.
Przed jakąkolwiek ingerencją do oprawy oświetleniowej albo wyko-
naniem konserwacji i serwisu trzeba odłączoprawę oświetleniową
od sieci elektrycznej. Tę czynność może wykonać tylko osoba PRZY-
UCZONA w znaczeniu obowiązucych rozpordz dotyczących
kwalikacji zawodowych.
Nie należy używać reektora bez szkła ochronnego.
Ochrona przed niebezpiecznym napięciem dotykowym jest zapewniona
przez samoczynne odłączenie od zasilania – „zerowanie“.
Przyłączenie do sieci zasilającej może wykonpracownik posiadający
odpowiednie kwalikacje.
Jeżeli zewnętrzny przewód giętki albo przewód zasilający do tego
źródła światła jest uszkodzony, to aby zapobiec zagrożeniu, musi go
wymienić wyłącznie producent, technik z jego serwisu albo inna osoba
posiadająca wymagane kwalikacje.
Źródło światła w tej oprawie może wymienić wyłącznie producent, tech-
nik z jego serwisu albo inna osoba posiadająca wymagane kwalikacje.
Uwaga, niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym .
Oprawa oświetleniowa z mocowaniem typu Y.
EMOS spol. s r.o. oświadcza, że wyrób Naświetlacz LED jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, aściwymi postanowieniami dyrektywy.
Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja zgodności znajduje się na stronach internetowych http://www.emos.eu/download.
HU | LED reektor + mozgásérzékelő
A LED reektor beltérben és kültérben szilárd alapon rögzítve használatos.
Borítás: IP65 – kinti környeztnek megfelelően.
PIR (passzív infra) mozgásérzékelő – jellemzők:
Időkésleltetés min. 10 s ±3 s – max. 7 min ±2 min
Érzékelési szög 120°
Környező fény 10 lux -> 2 000 lux (állítható)
Érzékelési távolság 2–10 m
A PIR mozgásérzékelő beállítása:
Az érzékelési mezőt a mozgásérzékelő kapcsolójának fel-le mozga-
tásával lehet beállítani. A maximális érzékelési szöghöz az érzékelő
kapcsolójának oldalra, vagyis a felügyelt helyiségen keresztül kell néznie.


Product specificaties

Merk: EMOS
Categorie: Monitor
Model: ZS2732

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EMOS ZS2732 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Monitor EMOS

Handleiding Monitor

Nieuwste handleidingen voor Monitor