EMOS ZQW516R Handleiding

EMOS Lamp ZQW516R

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EMOS ZQW516R (8 pagina's) in de categorie Lamp. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
1
1520503502_31-ZQW516R_00_01_WEB 210 × 148 mm
www.emos.eu
iOSiPad Android
iOS Android
2.4 GHz 5 GHz
1
2
5 6
873 4
Zdroj: 1520503500_31-ZQW514R_00_01_WEB
GB LED Bulb
CZ LED žárovka
SK LED žiarovka
PL Żarówka LED
HU LED égő
SI LED žarnica
RS|HR|BA|ME LED svjetiljka
DE LED Leuchtmittel
UA Світлодіодна лампочка
RO|MD Bec LED
LT LED lempa
LV LED spuldze
EE LED-lamp
BG Светодиодна лампа
FR|BE Ampoule LED
IT Bombilla LED
NL LED-lamp
ES Lampadina a LED
PT Lâmpada LED
GR|CY Λαμπτηρασ LED
SE LED-lampa
FI LED-polttimo
DK LED-pære
ZQW514R, ZQW515R, ZQW516R,
ZQW322R, ZQW832R
2
9 10
1211
GB | Installing the EMOS GoSmart App
1 Downloading the app
The app is available for Android and iOS on Google Play and App
Store. Download the application by scanning the corresponding
QR code.
2 Router settings
The lamp only supports 2.4 GHz Wi-Fi (5 GHz is not supported).
EMOS GoSmart mobile app:
3 Open EMOS GoSmart and conrm the privacy policy by tapping
agree.
4Choose the „sign up“ option.
5Enter a valid e-mail address and choose a password. Conrm
the privacy policy by tapping agree. Choose log in.
6 Choose add device.
7Choose the corresponding product category.
8Choose the correct type of product. Conrm that the indicator
is ashing.
9 Tap „next“.
10 Enter the name of the Wi network and password. Conrm
by tapping next.
11The device will be detected automatically.
12The device has been found. Conrm by tapping done.
CZ | Instalace aplikace EMOS GoSmart
1 Stažení aplikace
Aplikace je k dispozici pro Android a iOS prostřednictvím Google
play a App Store. Ke stažení aplikace prosím naskenujte přísluš-
ný QR kód.
2 Nastavení routeru
Žárovka podporuje pouze 2,4 GHz Wi (nepodporuje 5 GHz).
Mobilní aplikace EMOS GoSmart:
3 Otevřete aplikaci EMOS GoSmart a potvrďte zásady ochrany
osobních údajů a klikněte na souhlasím.
4Vyberte možnost „Zaregistrujte se“.
5 Zadejte název platné emailové adresy a zvolte heslo. Potvrďte
souhlas se zásadami ochrany osobních údajů. Zvolte registrovat.
6 Vyberte možnost přidat zařízení.
7Zvolte danou kategorii produktů.
8 Zvolte daný typ produktu. Potvrďte, že kontrolka bliká.
9 Klikněte na možnost „další krok“.
10Zadejte název Wi sítě a heslo. Potvrďte tlačítkem další.
11Proběhne automatické vyhledání zařízení.
12Zařízení je vyhledáno. Potvrďte tlačítkem hotovo.
Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění
č. VO-R/12/11.2021-11
SK | Inštalácia aplikácie EMOS GoSmart
1 Stiahnutie aplikácie
Aplikácia je k dispozícii pre Android a iOS prostredníctvom Google
play a App Store. Ku stiahnutiu aplikácie prosím naskenujte
príslušný QR kód.
2 Nastavenie routera
Žiarovka podporuje iba 2,4 GHz Wi (nepodporuje 5 GHz).
Mobilná aplikácia EMOS GoSmart:
3 Otvorte aplikáciu EMOS GoSmart a potvrďte zásady ochrany
osobných údajov a kliknite na súhlasím.
Vyberte možnosť „Zaregistrujte sa“.4
5 Zadajte názov platnej emailovej adresy a zvoľte heslo. Potvrďte
súhlas so zásadami ochrany osobných údajov. Zvoľte registrovať.
– Vyberte možnosť pridať zariadenie.6
Zvoľte da kategóriu produktov.7
– Zvoľte daný typ produktu. Potvrďte, že kontrolka bliká.8
– Kliknite na možnosť „ďalší krok“.9
10 – Zadajte názov Wi siete a heslo. Potvrďte tlačidlom ďalší.
11 – Prebehne automatické vyhľadávanie zariadenia.
12 – Zariadenie je vyhľadané. Potvrďte tlačidlom hotovo.
PL | Instalacja aplikacji EMOS GoSmart
1 Pobranie aplikacji
Aplikacja jest do dyspozycji dla Android i iOS za pośrednictwem
Google play i App Store. Aby pobraplikację prosimy zeskano-
wać odpowiedni kod QR.
2 Ustawienia routera
Żarówka jest obsługiwana wyłącznie przez Wi-Fi 2,4 GHz (nie
jest obsługiwana przez system 5 GHz).
Aplikacja mobilna EMOS GoSmart:
3 Otwieramy aplikację EMOS GoSmart i potwierdzamy zasady
ochrony danych osobowych klikając na „Zgadzam się“.
– Wybieramy możliwość „Zarejestruj się“.4
5 Wprowaaktualny adres e-mailowy i wybierz hasło. Potwi-
erdź zgodę z zasadami ochrony danych osobowych. Wybierz
„Zarejestruj się“.
Wybierz opcję dodania urządzenia.6
– Wybierz daną kategorię produktów.7
8Wybierz dany typ produktu. Potwierdź, że lampka sygnaliza-
cyjna miga.
– Kliknij na opcję „Następny krok“.9
10 Wprowadź nazwę sieci Wi-Fi i hasło. Potwierdź przyciskiem
Dalej.
11 – Odbędzie się automatyczne wyszukiwanie urządzenia.
12 – Urządzenie jest wyszukane. Potwierdź przyciskiem Gotowe.
3
HU | Az EMOS GoSmart alkalmazás
telepítése
1 Az alkalmazás letöltése
Az alkalmazás letölthető Androidra és iOS-re a Google Playről és
az App Store-ról. A letöltéshez olvassuk be a megfele QR-kódot.
2 A router beállítása
Az égő kizárólag a 2,4 GHz-es wit támogatja (az 5 GHz-et nem).
Az EMOS GoSmart mobilalkalmazás:
3 Nyissuk meg az EMOS GoSmart alkalmazást, erősítsük meg az
adatvédelmi szabályzat elfogadását az Elfogadom gombra kattintva.
– Válasszuk a "Regisztráció" lehetőséget.4
5 Adjunk meg egy érvényes e-mail címet és egy jelszót. Erősí-
tsük meg az adatvédelmi szabályzat elfogadását. Válasszuk
a regisztrációt.
– Válasszuk az eszköz hozadása lehetőséget.6
– Válasszuk az adott termékkategóriát.7
8 Válasszuk ki a termék típusát. Erősítsük meg, hogy a kontro-
ll-lámpa villog.
– Kattintsunk a "következő lépés" lehetőségre.9
10Adjuk meg a wi-hálózat nevét és jelszavát. Erősítsük meg
atovább gombra kattintva.
11 – Az eszköz automatikus keresése elkezdődik.
12 Az eszköz keresése sikeresen megtörtént. Erőtk meg
akész gombbal.
SI | Namestitev aplikacije EMOS GoSmart
1 Prenos aplikacije
Aplikacija je na voljo za Android in iOS v storitvah Google play in App
Store. Če želite prenesti aplikacijo, poskenirajte ustrezno kodo QR.
2 Nastavitve usmerjevalnika
Žarnica podpira samo 2,4 GHz Wi (ne podpira 5 GHz).
Mobilna aplikacija EMOS GoSmart:
3Odprite aplikacijo EMOS GoSmart in potrdite pravilnik o zaseb-
nosti ter kliknite Strinjam se.
– Izberite možnost „Registracija“.4
5 Vnesite ime veljavnega e-poštnega naslova in izberite geslo.
Potrdite, da se strinjate z neli varstva osebnih podatkov.
Izberite registracija.
– Izberite možnost dodaj napravo.6
– Izberite določeno kategorijo izdelkov.7
8 Izberite določen tipo izdelka. Potrdite, da kontrolna lučka utripa.
– Kliknite možnost „naslednji korak“.9
10 – Vnesite ime omrja Wi in geslo. Potrdite z gumbom naprej.
11 – Poteka samodejno iskanje naprav.
12 – Naprava je najdena. Potrdite z gumbom končaj.
RS|H R|BA|ME | Instalacija aplikacije
EMOS GoSmart
1 Preuzimanje aplikacije
Aplikacija je dostupna za Android i iOS na Google play i App Store.
Preuzmite aplikaciju skeniranjem odgovarajućeg QR koda.
2 Postavke usmjerivača
Svjetiljka podržava samo 2,4 GHz Wi-Fi (5 GHz nije podržana).
Mobilna aplikacija EMOS GoSmart:
3 Otvorite EMOS GoSmart i potvrdite pravila o zaštiti privatnosti
dodirom na Slažem se.
– Odaberite opciju „Registracija”.4
5 Upišite važeću adresu e-pošte i odaberite lozinku. Potvrdite pra-
vila o zaštiti privatnosti dodirom na Slažem se. Odaberite Prijava.
– Odaberite Dodaj uređaj.6
– Odaberite odgovarajuću kategoriju proizvoda.7
8Odaberite odgovarajuću vrstu proizvoda. Potvrdite da indikator
treperi.
– Dodirnite „dalje”.9
10 – Upišite naziv Wi mreže i lozinku. Potvrdite dodirom na Dalje.
11 – Uređaj će biti automatski otkriven.
12 – Uređaj je pronađen. Potvrdite dodirom na Gotovo.
DE | Installation der App EMOS GoSmart
1 Download der App
App steht r Android und iOS zur Verfügung und ist über Google
Play und den App Store verfügbar. Zum Download der App
scannen Sie bitte den entsprechenden QR-Code.
2 Einstellen des Routers
Das Leuchtmittel unterstützt nur 2.4GHz Wi (5 GHz wird nicht
unterstützt).
Mobile App EMOS GOSmart:
3Önen Sie die App EMOS GoSmart und bestätigen Sie die Da-
tenschutzbestimmungen und klicken Sie auf "Ich stimme zu".
– Wählen Sie die Option "Registrieren".4
5Geben Sie eine ltige E-Mail-Adresse ein und legen Sie ein
Passwort fest. Bestätigen Sie Ihr Einverständnis mit den Daten-
schutzbestimmungen. Klicken Sie auf Registrieren.
– Wählen Sie die Option Gerät hinzufügen aus.6
– Wählen Sie die entsprechende Produktkategorie aus.7
8 Wählen Sie den entsprechenden Produkttyp aus. Bestätigen Sie,
dass die Kontrolleuchte blinkt.
– Klicken Sie auf die Option "nächster Schritt".9
10 Geben Sie Namen für das Wi-Fi-Netz und das Passwort ein.
Bestätigen durch Drücken der Taste Weiter.
11 – Der Gerätesuchlauf erfolgt automatisch.
12 – Das Gerät wurde gefunden. Bestätigen Sie mit der Taste Fertig.
UA | Встановлення програми EMOS
GoSmart
1 Завантаження програми
Програма доступна для Android та iOS через Google play та
App Store. Відскануйте відповідний QR-код, щоб завантажити
програму
2 Налаштування роутера
Лампочка підтримує тільки 2,4 ГГц Wi-Fi (не підтримує 5 ГГц).
Мобільна програма EMOS GoSmart:
3 Відкрийте програму EMOS GoSmart, підтвердьте політику
конфіденційності та натисніть на погоджуюсь.
– Виберіть варіант „Зареєструватися“.4
5 Введіть дійсну адресу електронної пошти та виберіть пароль.
Підтвердьте свою згоду з політикою конфіденційності. Виберіть
реєструвати.
– Виберіть варіант додати пристрій 6
– Виберіть потрібну категорію продукту.7
– Оберіть даний тип продукту. Підтвердити, що світло мигає.8
– Натисніть на опцію «наступний крок».9
10 Введіть назву та пароль мережі Wi-Fi. Підтвердьте кнопкою
«Далі»
11 – Відбудеться автоматичний пошук пристрою.
12 – Пристрій знайдено. Підтвердьте кнопкою готово.
RO|MD | Instalarea aplicației EMOS GoSmart
1 Descărcarea aplicației
Aplicația este la dispoziție pentru Android și iOS prin intermediul
Google play și App Store. Pentru descărcarea aplicației scanați
vă rog codul QR respectiv.
2 Setare router
Becul suportă doar Wi 2,4 GHz (nu suportă 5 GHz).
Aplicație mobilă EMOS GoSmart:
3 Accesați aplicația EMOS GoSmart și conrmați principiile de
protejare a datelor personale și faceți clic pe accept.
– Selectați posibilitatea „Înregistrare“.4
5 Introduci denumirea adresei de e-mail valabile și alegi
parola. Conrmați acordul cu principiile de protejare a datelor
personale. Selectați înregistrare.
Selectați posibilitatea adăugării dispozitivului.6
– Selectați categoria dată de produse.7
– Selectați tipul produsului. Conrmați că indicatorul clipește.8
– Faceți clic pe opțiunea „pasul următor“.9
10 Inroduceți denumirea rețelei Wifi și parola. Confirmați cu
butonul continuă.
11 – Va avea loc detectarea automată a dispozitivului.
12 – Dispozitivul este detectat. Conrmați cu butonul gata.


Product specificaties

Merk: EMOS
Categorie: Lamp
Model: ZQW516R
Kleur van het product: Wit
Breedte: 65 mm
Diepte: 65 mm
Hoogte: 134 mm
Energie-efficiëntieklasse: F
Soort: Intelligente verlichting
Type lamp: LED
Vermogen lamp: 14 W
Type verpakking: Doos
Type stroombron: AC
Smartphone ondersteuning op afstand: Ja
Interface: Wi-Fi
Werkt met Amazon Alexa: Ja
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Fitting/voet-type: E27
Lichtstroom: 1400 lm
Levensduur lamp: 20000 uur
Equivalent gloeilamp vermogen: 94 W
Kleur licht: Multi
Dimbaar: Ja
Lichtrendement: 100 lm/W
Color Rendering Index (CRI): 80
Power factor: 0.65
Stralingshoek: 200 °
Kleurtemperatuur (max): 6500 K
AC-ingangsspanning: 230 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Werkt met de Google Assistent: Ja
Energie-efficiëntieschaal: A tot G
Kleurtemperatuur (min): 2700 K
Energieverbruik per 1000 uur: 14 kWu
Aantal schakelcycli: 15000
Ledchipfabrikant: SMD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EMOS ZQW516R stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Lamp EMOS

EMOS

EMOS ZQW515R Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZQW516R Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZQW832R Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZQZ514R Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZQZ516R Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZQZ322R Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZQZ832R Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZR1722 Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZR1622 Handleiding

1 November 2024
EMOS

EMOS ZR3422 Handleiding

1 November 2024

Handleiding Lamp

Nieuwste handleidingen voor Lamp