Elica BOXIN DRY PRF0181338 Handleiding

Elica Afzuigkap BOXIN DRY PRF0181338

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Elica BOXIN DRY PRF0181338 (128 pagina's) in de categorie Afzuigkap. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/128
IT Istruzioni di montaggio e d’uso | EN Instruction on mounting and use |
DE Montage- und Gebrauchsanweisung | FR Prescriptions de montage et mode d’emploi |
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen | ES Montaje y modo de empleo |
PT Instruções para montagem e utilização | EL Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης |
SV Monterings- och bruksanvisningar | Asennus- ja käyttöohjeet | Instrukser for montering og bruk |FI NO
DA Bruger- og monteringsvejledning | PL Instrukcja montażu i obsługi | CS Návod na montáž a používání |
SK Varovania a inštalácia | HU Felszerelési és használati utasítás | BG Инструкции за монтаж и употреба |
RO Instrucțiuni de montaj și utilizare | RU Инструкция по монтажу и эксплуатации |
UK Інструкція з монтажу і експлуатації | KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы |
ET Paigaldus- ja kasutusjuhend | LT Montavimo ir naudojimosi instrukcija |
LV Ierīkošanas un izmantošanas instrukcija | SR Uputstva za montažu i upotrebu | SL Opozorila in namestitev |
HR
Uputstva za montažu i za uporabu | Montaj ve kullanım talimatları | TR
AR   
IT - Avvertenze ed installazione
Il prodotto è concepito per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinato al solo uso domestico.
Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali
inconvenienti, danni o incendi provocati al prodotto derivati dall’inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale.
L'apparecchio potrebbe avere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di questo libretto,
comunque le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse.
• È importante conservare tutti i manuali che accompagnano il prodotto per poterli consultare in ogni momento. In caso di
vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che restino insieme al prodotto. • Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza. Verificare l’integrità del prodotto prima di procedere
con l’installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l’installazione.
SICUREZZA GENERALE
•Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico. •Prima di qualsiasi operazione
di pulizia o manutenzione, disinserire il prodotto dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l’interruttore generale
dell’abitazione. •Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.• Il prodotto può essere
utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacifisiche, sensoriali o mentali, o prive di
esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto
istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.• I bambini devono
essere controllati affinché non giochino con il prodotto.• La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da
bambini senza sorveglianza. •Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando il prodotto viene utilizzato
contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili. •Il prodotto va frequentemente pulito
sia internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispettare comunque quanto espressamente
indicato nelle istruzioni di manutenzione. •L’inosservanza delle norme di pulizia del prodotto e della sostituzione/pulizia dei
filtri comporta rischi di incendi.• E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto il prodotto.• ATTENZIONE: Quando il
piano di cottura è in funzione le parti accessibili del prodotto possono diventare calde.• Non collegare il prodotto alla rete
elettrica finché l’installazione non è totalmente completata.• Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da
adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.•
L’aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a
combustione di gas o di altri combustibili.• Non utilizzare o lasciare il prodotto privo di lampade correttamente montate per
possibile rischio di scossa elettrica.• Il prodotto non va MAI utilizzato senza griglia correttamente montata. • Il prodotto non
va MAI utilizzato come piano di appoggio a meno che non sia espressamente indicato.
• Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicato nella sezione manutenzione /sistema di
illuminazione di questo manuale. • L’impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto deve
essere evitato in ogni caso. • La frittura deve essere fatta sotto controllo onde evitare che l’olio surriscaldato prenda fuoco.
• In caso di dubbio, consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualificato similare.
SICUREZZA PER L'INSTALLAZIONE
•Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto solo se idonee con la superficie, altrimenti acquistarne del tipo
corretto. Verificare che all'interno del prodotto non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste
con viti, garanzie etc.), eventualmente va tolto e conservato. AVVERTIMENTO: La mancata installazione di viti e
dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni può comportare rischi di natura elettrica. Il tubo di evacuazione
non è fornito e va acquistato. • Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di
connessione. Per l'installazione del prodotto sul piano cottura attenersi all'altezza indicata nei disegni La distanza
minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve
essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 50 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di
installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto.
Attenzione! Non utilizzare con un programmatore, timer, telecomando separato o qualsiasi altro dispositivo che si attiva
automaticamente.
UTILIZZO
Il sistema di aspirazione può essere utilizzato in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno.
Versione Aspirante:
I vapori vengono evacuati verso l’esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo.
ATTENZIONE! Se il prodotto è provvisto di filtro/i a carbone, questo/i deve/devono essere rimosso/i.
2
Collegare il prodotto a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all’uscita d’aria (flangia di raccordo).
L’utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuzione delle prestazioni di
aspirazione ed un drastico aumento della rumorosità.
Si declina perciò ogni responsabilità in merito.
• Usare un condotto lungo il minimo indispensabile.
• Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90°).
• Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.
Versione Filtrante:
L’aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogliata nella stanza. Per utilizzare il prodotto in questa
versione è necessario installare un sistema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi.
MONTAGGIO PRIMA ISTALLAZIONE
• Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installazione prescelta.
• Togliere il/i filtro/i al carbone attivo se forniti (vedi anche paragrafo relativo).
• Questo/i va/nno rimontato/i solo se si vuole utilizzare il prodotto in versione filtrante.
Nel caso della presenza di pannelli e/o pareti e/o pensili laterali, verificare che ci sia spazio sufficiente per installare il
prodotto e che sia sempre possibile accedere al pannello comandi con facilità.
Il prodotto è dotato di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. È tuttavia necessario interpellare un
tecnico qualificato per accertarVi sull’idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto deve
essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.
Consigli e prescrizioni per un uso ottimale del NO DRIP SYSTEM
Questo prodotto è stato progettato allo scopo di evitare la formazione di condensa sulle sue superfici inferiori quando
viene posta sopra ad un piano di cottura ad induzione.
A differenza del piano di cottura a gas o elettrico, quello ad induzione riscalda solamente i recipienti che contengono i cibi
e non l’aria circostante, quindi le superfici della cappa rimangono fredde.
Quando i fumi caldi di cottura salgono, incontrano le superfici fredde della cappa, condensano e rilasciano quindi l’umidità
presente nell’aria che si trasforma velocemente in goccioline
d’acqua che poi inevitabilmente cadono sul piano stesso e sui cibi trascinandosi dietro grassi ed impurità.
Grazie alla superfice inferiore inclinata della cappa la condensa defluisce in un’apposita vaschetta.
• Per avere il massimo delle performance del sistema NO DRIP SYSTEM, nelle cotture di cibi altamente umidi si consiglia
di utilizzare i fuochi posteriori.
Si consiglia di non rimuovere i filtri grassi appena terminata la cottura per dare tempo alla condensa raccolta nel filtro
antigrasso di depositarsi nella vaschetta.
• Il risultato della raccolta di condensa aumenta con l’aumentare della velocità (potenza) di aspirazione.
• Il NO DRIP SYSTEM offre le migliori prestazioni in un ambiente con temperatura tra i 18°C e i 25°C.
Aprire sempre il raccogli vapore (veletta) sino a fine corsa.
SICUREZZA PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO
•La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull’etichetta caratteristiche situata all’interno del
prodotto.•Se provvisto di spina allacciare il prodotto ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile
anche dopo l’installazione. • Se sprovvisto di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona
accessibile, anche dopo installazione, applicare un interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa
della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione. Il prodotto è
provvisto di un cavo alimentazione speciale; in caso di danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza
tecnica.
Prima di ricollegare il circuito all’alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllareAttenzione!
sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.
AVVERTENZE DI MANUTENZIONE
Per la pulizia usare esclusivamente un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. Non utilizzare utensili oPulizia:
strumenti per la pulizia.
• Evitare l’uso di prodotti contenenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL!
3


Product specificaties

Merk: Elica
Categorie: Afzuigkap
Model: BOXIN DRY PRF0181338

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Elica BOXIN DRY PRF0181338 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afzuigkap Elica

Handleiding Afzuigkap

Nieuwste handleidingen voor Afzuigkap