Einhell GC-DP 7035 LL Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Einhell GC-DP 7035 LL (176 pagina's) in de categorie Waterpomp. Deze handleiding was nuttig voor 104 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/176

GC-DP 7035 LL
Art.-Nr.: 41.815.70 I.-Nr.: 21011
13
D Originalbetriebsanleitung
Schmutzwasserpumpe
GB Original operating instructions
Dirty Water Pump
F Instructions d’origine
Pompe eaux usées
I Istruzioni per l’uso originali
Pompa per acque refl ue
DK/ Original betjeningsvejledning
N Spildevandspumpe
S Original-bruksanvisning
Smutsvattenpump
CZ Originální návod k obsluze
Kalové erpadloČ
SK Originálny návod na obsluhu
Kalové erpadloč
NL Originele handleiding
Vuilwaterpomp
E Manual de instrucciones original
Bomba de agua sucia
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Likavesipumppu
SLO Originalna navodila za uporabo
Črpalka za umazano vodo
H Eredeti használati utasítás
Szennyvízszivattyú
RO Instruc iuni de utilizare originale ţ
Pomp de ape uzateă
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αντλια ακαθαρτου νερου
P Manual de instruções original
Bomba de água suja
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Pumpa za prljavu vodu
RS Originalna uputstva za upotrebu
Pumpa za prljavu vodu
PL Instrukcj oryginaln ą ą
Pompa zanurzeniowa do brudnej
wody
TR Orijinal Kullanma Talimat ı
Pis su pompasi
EE Originaalkasutusjuhend
Heitveepump
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 1
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 1
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 1
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 1Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 1 15.11.2021 13:56:39
15.11.2021 13:56:39
15.11.2021 13:56:39
15.11.2021 13:56:3915.11.2021 13:56:39

- 2 -
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 2
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 2
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 2
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 2Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 2 15.11.2021 13:56:42
15.11.2021 13:56:42
15.11.2021 13:56:42
15.11.2021 13:56:4215.11.2021 13:56:42

- 3 -
1
2
5
2
4
3
3
ca. 25 mm (1")
ca. 33,3 mm (G1)
ca. 32 mm (1 ¼")
1
5
min. 10 cm
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 3
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 3
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 3
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 3Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 3 15.11.2021 13:56:42
15.11.2021 13:56:42
15.11.2021 13:56:42
15.11.2021 13:56:4215.11.2021 13:56:42

- 4 -
6
1
4 5
1.
2.
2.
1.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 4
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 4
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 4
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 4Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 4 15.11.2021 13:56:43
15.11.2021 13:56:43
15.11.2021 13:56:43
15.11.2021 13:56:4315.11.2021 13:56:43

D
- 5 -
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si-
cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin-
weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die-
se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an-
dere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
Erklärung der verwendeten Symbole
(siehe Bild 4)
1. - Zur Verringerung des Verletzungsri- Gefahr!
sikos Bedienungsanleitung lesen.
1. Sicherheitshinweise
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie-
sen wurden und die daraus resultierenden Gefah-
ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
Gefahr!
Die Pumpe muss über eine Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemes-
sungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA
versorgt werden (nach VDE 0100 Teil 702 und
738).
Das Gerät ist nicht zum Einsatz in Schwimm-
becken, Planschbecken jeder Art und sons-
tigen Gewässern geeignet, in welchen sich
während des Betriebs Personen oder Tiere
aufhalten können. Ein Betrieb des Gerätes
während des Aufenthalts von Mensch oder
Tier im Gefahrenbereich ist nicht zulässig.
Fragen Sie Ihren Elektrofachmann!
• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, las-
sen Sie fachmännisch prüfen, ob die Erdung,
Nullung oder Fehlerstromschutzschaltung
den Sicherheitsvorschriften der Energie-
Versorgungsunternehmen entsprechen und
einwandfrei funktionieren.
• Die elektrischen Steckverbindungen sind vor
Nässe zu schützen.
• Bei Überschwemmungsgefahr die Steckver-
bindungen im überflutungssicheren Bereich
anbringen.
• Die Förderung von aggressiven Flüssig-
keiten, sowie die Förderung von abrasiven
(schmirgelnden) Stoffen ist auf jeden Fall zu
vermeiden.
• Das Gerät ist vor Frost zu schützen.
• Das Gerät ist vor Trockenlauf zu schützen.
• Der Zugriff von Kindern ist durch geeignete
Maßnahmen zu verhindern.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)
1. Handgriff
2. Schwimmerschalter
3. Ansaugkorb
4. Universal-Schlauchanschluss
5. Fixierung für Schwimmerschalter
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti-
kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti-
kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der An-
leitung.
• Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
• Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 5
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 5
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 5
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 5Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 5 15.11.2021 13:56:45
15.11.2021 13:56:45
15.11.2021 13:56:45
15.11.2021 13:56:4515.11.2021 13:56:45

D
- 6 -
• Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
• Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er-
stickungsgefahr!
• Schmutzwasserpumpe
• Universal-Schlauchanschluss
• Originalbetriebsanleitung
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das von Ihnen erworbene Gerät ist für die För-
derung von Wasser mit einer maximalen Tempe-
ratur von 35° C bestimmt. Das Gerät darf nicht
für andere Flüssigkeiten, insbesondere nicht für
Motorenkraftstoff e, Reinigungsmittel und sonstige
chemische Produkte verwendet werden!
Das Gerät fi ndet überall dort Anwendung, wo
Wasser umgefördert werden muss, z.B. im Haus-
halt, im Garten, und vielen Anwendungen mehr.
Es darf nicht für den Betrieb von Schwimmbecken
verwendet werden!
Bei Benutzung des Gerätes in Gewässern mit
natürlichem, schlammigem Boden stellen Sie das
Gerät leicht erhöht auf, z.B. auf Ziegelsteinen.
Für Dauerbenutzung, z.B. als Umwälzpumpe im
Teich, ist das Gerät nicht bestimmt. Die zu erwar-
tende Lebenszeit des Gerätes wird sich dadurch
deutlich verkürzen, da das Gerät nicht für eine
andauernde Belastung konstruiert wurde.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung ver-
wendet werden. Jede weitere darüber hinausge-
hende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verlet-
zungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und
nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
Durch Auslaufen von Schmieröl/Schmiermittel
kann das Wasser verunreinigt werden.
4. Technische Daten
Netzanschluss ...............................230 V~ 50 Hz
Aufnahmeleistung ................................. 700 Watt
Fördermenge max. ...............................16.000 l/h
Förderhöhe max. ........................................... 8 m
Eintauchtiefe max. ......................................... 7 m
Wassertemperatur max. ............................. 35 °C
Schlauchanschluss ......... ca. 47,8 mm (G 1½) IG
Fremdkörper max.: ................................Ø 35 mm
Schaltpunkthöhe: EIN ..................max. ca. 50 cm
Schaltpunkthöhe: AUS ....................min. ca. 5 cm
Absaughöhe ........................................min. 1 mm
Mindestwasserstand bei
Inbetriebnahme ......................................... 10 mm
Schutzart: .....................................................IPX8
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass
die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten
übereinstimmen.
5.1 Die Installation
Die Installation des Gerätes erfolgt entweder:
• Stationär mit fester Rohrleitung
oder
• Stationär mit flexibler Schlauchleitung
Hinweis:
Klären Sie vor dem Betrieb der Pumpe mögliche
Sonderbedingungen für die Installation!
Wenn z.B. ein Stromausfall, eine Verschmutzung
oder eine defekte Abdichtung zu Sachschäden
führen können, sind zusätzliche Schutzmaßnah-
men zu installieren.
Diese Schutzmaßnahmen sind zum Beispiel:
Parallel laufende Pumpen auf einem getrennt
abgesicherten Stromkreis, Feuchtigkeitssensoren
zur Abschaltung, und ähnliche Sicherheitseinrich-
tungen.
In Zweifelsfällen lassen Sie sich unbedingt von
einem Sanitärfachmann beraten.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 6
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 6
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 6
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 6Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 6 15.11.2021 13:56:45
15.11.2021 13:56:45
15.11.2021 13:56:45
15.11.2021 13:56:4515.11.2021 13:56:45

D
- 10 -
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verp ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt-
schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 10
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 10
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 10
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 10Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 10 15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:4715.11.2021 13:56:47

D
- 11 -
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-
Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-
Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate-
rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Pumpenrad
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile*
Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu-
melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall
folgende Fragen:
• Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
• Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
• Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 11
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 11
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 11
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 11Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 11 15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:4715.11.2021 13:56:47

D
- 13 -
wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem
Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und
persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen
zu Ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzteilverfüg-
barkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein ächendeckendes
Service-Partnernetz.
Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind viele unserer verfügbaren Services jetzt noch
schneller und einfacher für Sie erreichbar – rund um die Uhr, sieben Tage die Woche.
Einhell Service
Eschenstraße 6
94405 Landau an der Isar
Telefon: 09951 - 959 2000
Telefax: 09951 - 959 1700
E-Mail: Service-DE@Einhell.com Wir freuen uns auf Ihren Besuch unter
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
LIEBE MÖGLICHMACHER,
Einhell-Service.com
>>>
ERSATZTEILE
PREIS-
INFORMATIONEN VERFÜGBARKEITEN
PRODUKT-
INFORMATIONEN
TRACK & TRACE
REPARATUR-
SERVICE SERVICE-STELLEN
VOR ORT
GARANTIEVER-
LÄNGERUNGEN
ZUBEHÖR
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 13
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 13
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 13
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 13Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 13 15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:47
15.11.2021 13:56:4715.11.2021 13:56:47

GB
- 14 -
Danger!
When using the equipment, a few safety pre-
cautions must be observed to avoid injuries and
damage. Please read the complete operating
instructions and safety regulations with due care.
Keep this manual in a safe place, so that the in-
formation is available at all times. If you give the
equipment to any other person, hand over these
operating instructions and safety regulations as
well. We cannot accept any liability for damage
or accidents which arise due to a failure to follow
these instructions and the safety instructions.
Explanation of the symbols used (see Fig. 4)
1. - Read the operating instructions to Danger!
reduce the risk of injury.
1. Safety regulations
Danger!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regula-
tions and instructions may result in an electric
shock, re and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions
in a safe place for future use.
This equipment can be used by children of 8 ye-
ars and older and by people with limited physical,
sensory or mental capacities or those with no ex-
perience and knowledge if they are supervised or
have received instruction in how to use the equip-
ment safely and understand the dangers which
result from such use. Children are not allowed
to play with the equipment. Unless supervised,
children are not allowed to clean the equipment
and carry out user-level maintenance work.
Danger!
The pump must be powered via an earth-
leakage circuit breaker (RCD) with a rated
fault current of no more than 30 mA (accor-
ding to VDE 0100 Part 702 and 738).
The equipment is not designed for use in
swimming pools and paddling pools of any
kind or other bodies of water in which people
or animals may be present during operation.
It is prohibited to operate the equipment if a
person or animal is in the danger area. Ask
your electrician!
Danger!
• Before you put the equipment into opera-
tion, arrange for a specialist to check that
the earthing, protective multiple earthing or
residual-current operated circuit-breaker cir-
cuit comply with the safety regulations of the
power supply company and work correctly.
• The electrical plug-in connections must be
protected from wet conditions.
• If there is a risk of flooding, place the plug-in
connections in an area which is safe from
flooding.
• Strictly avoid pumping aggressive liquids and
abrasive substances.
• Protect the equipment from frost.
• Protect the equipment from dry running.
• Take suitable measures to keep the equip-
ment out of the reach of children.
2. Layout and items supplied
2.1 Layout (Fig. 1)
1. Handle
2. Floating switch
3. Universal hose connection
4. Intake cage
5. Lock for oat switch
2.2 Items supplied
Please check that the article is complete as
speci ed in the scope of delivery. If parts are
missing, please contact our service center or the
sales outlet where you made your purchase at
the latest within 5 working days after purchasing
the product and upon presentation of a valid bill
of purchase. Also, refer to the warranty table in
the service information at the end of the operating
instructions.
• Open the packaging and take out the equip-
ment with care.
• Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if
available).
• Check to see if all items are supplied.
• Inspect the equipment and accessories for
transport damage.
• If possible, please keep the packaging until
the end of the guarantee period.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 14
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 14
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 14
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 14Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 14 15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:5515.11.2021 13:56:55

GB
- 15 -
Danger!
The equipment and packaging material are
not toys. Do not let children play with plastic
bags, foils or small parts. There is a danger of
swallowing or suff ocating!
• Dirty water pump
• Universal hose connection
• Original operating instructions
3. Proper use
The equipment you have purchased is designed
to pump water with a maximum temperature of
35 °C. This equipment must never be used for
other liquids, especially not for engine fuels,
cleaning agents and other chemically-based
products!
The equipment can be used wherever you want to
move water, e.g. in the house, in the garden, and
for many other applications. It must not be used to
operate swimming pools!
If you want to use the equipment in bodies of wa-
ter with a natural, muddy bottom, place the equip-
ment in a slightly elevated position, e.g. on bricks.
The equipment is not designed for continuous
operation, e.g. as a circulating pump in a pond. In
this case the equipment’s anticipated life will be
greatly shortened because the equipment was
not designed for continuous loading.
The equipment is to be used only for its prescri-
bed purpose. Any other use is deemed to be a
case of misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or inju-
ries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been de-
signed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
The water may be contaminated by escaping lub-
ricating oil/lubricant.
4. Technical data
Mains connection ............................230 V~ 50 Hz
Power rating ............................................... 700 W
Max. pumping rate .................................16000 l/h
Max. delivery head ......................................... 8 m
Max. submersion depth .................................. 7 m
Max. water temperature ............................... 35°C
Hose connection ........... approx. 47.8 mm (1½) IG
Max. size of foreign bodies: ....................Ø 35 mm
Switching point height: ON .....max. approx. 50 cm
Switching point height: OFF ......min. approx. 5 cm
Suction height ..................................... min. 1 mm
Minimum water level when starting up ..... 10 mm
Protection type. .............................................IPX8
5. Before starting the equipment
Before you connect the equipment to the mains
supply make sure that the data on the rating plate
are identical to the mains data.
5.1 Installation
The equipment can be installed either:
• Stationary with a rigid pipe line
or
• Stationary with a flexible hose line
Notice!
Before you use the pump, clarify any possible
special conditions which need to be ful lled for
the installation!
For example, additional safety measures may be
needed if damage to property could result from a
power failure, soiling or a defective gasket.
Examples of such safety measures:
Pumps running in parallel on a separately protec-
ted power circuit, moisture sensors for switching
off the pumps, and similar safety arrangements.
Be sure to consult a professional plumber if you
have any doubt.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 15
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 15
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 15
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 15Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 15 15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:5515.11.2021 13:56:55

GB
- 16 -
The maximum pumping rate is possible only with
the largest possible line diameter; if smaller hoses
or pipes are connected, the pumping rate will be
reduced. If the universal hose connection (Fig. 1/
Item 4) is used, it should be shortened (as shown
in Fig. 3) to the connection actually used in order
not to reduce the pumping rate unnecessarily.
Flexible hoses must be fastened to the universal
hose connection with a hose clip (not included in
the scope of supply).
When installing, never hang the equipment by the
discharge line or by the power cable. The equip-
ment must be hung up with the provided carry
handle or it must rest on the bottom of the shaft.
To ensure that the equipment works properly, the
bottom of the shaft always must be free of sludge
and other accumulations of dirt. If the water level
is too low, the sludge in the shaft can quickly dry
out and hinder the equipment from starting. It is
necessary therefore to check the equipment regu-
larly (carry out trial start-ups).
The pump shaft should be large enough.
5.2 Mains connection
Danger!
The equipment you have purchased comes with
an earthing-pin plug. The equipment is designed
for connection to a socket outlet with earthing
contact for 230 V ~ 50 Hz. Make sure that the
socket-outlet is suffi ciently fused (at least 6 A)
and in good working order. Insert the power plug
in the socket-outlet and the equipment is ready
for operation.
6. Operation
You can put the equipment into operation after
you have thoroughly read the installation and ope-
rating instructions. Pay attention to the following
points:
• Make sure that the equipment is set up secu-
rely.
• Check that the discharge line is fitted correct-
ly.
• Make sure that the electrical connection is
230 V ~ 50 Hz.
• Check that the electrical socket-outlet is in
good working order.
• Make sure that no moisture or water can ever
reach the power connection.
• Make sure that the equipment does not run
dry.
• To switch off the equipment, pull the power
plug out of the socket outlet.
Setting the On/Off switching point:
The ON/OFF switching point of the oating switch
can be adjusted by shifting the oating switch in
the oating switch notched holder (Fig. 2/Item 5).
• The floating switch must be fitted so that the
switching point height: ON and the switch
point height: OFF can be reached easily and
with little force. Check this by placing the
equipment in a container filled with water
and carefully raising and lowering the floating
switch with your hand. You can then see whe-
ther the equipment switches on and off.
• Make sure that the distance between the floa-
ting switch head and the cable holder is not
too smaller than 10 cm. If the distance is too
small, there is no guarantee that the equip-
ment will work correctly.
• When adjusting the floating switch, make
sure that the floating switch does not touch
the bottom before the equipment is switched
off. Important! Risk of dry running.
Manual operation:
Mount the oating switch as illustrated in Fig. 1.
The equipment will then run continuously. To pre-
vent dry running, this operating mode is allowed
only under supervision. The equipment must be
switched off (pull out the power plug) as soon as
no more water is emitted from the discharge line.
Shallow suction mode (Fig. 4)
• Turn the equipment counter-clockwise and
press it to the bottom.
• In shallow suction mode, water can be su-
cked up down to a level of 1 mm.
• Only clear water can be sucked up in shallow
suction mode.
Dirty water mode (Fig. 5)
• Pull up the equipment by the handle and turn
it clockwise as far as the stop.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 16
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 16
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 16
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 16Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 16 15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:55
15.11.2021 13:56:5515.11.2021 13:56:55

GB
- 18 -
11. Troubleshooting guide
Faults Cause Remedy
The equipment does
not start
- Power supply not connected
- Floating switch does trigger
- Check power supply
- Raise position of oating switch
The equipment does not
pump
- Intake sieve clogged
- Discharge hose kinked
- Clean intake sieve with water jet
- Unkink the hose
The equipment does not
cut out
- Floating switch cannot sink - Place equipment correctly on shaft
bottom
Insuffi cient pumping
rate
- Intake sieve clogged
- Performance reduced due to
heavily contaminated and abra-
sive water impurities
- Clean intake sieve
- Clean equipment and replace wear
parts
The equipment switches
off after brie y running
- Motor circuit-breaker switches
the equipment off due to exces-
sive water contamination
- Water temperature too high; mo-
tor circuit-breaker switches the
equipment off
- Unplug power plug and clean
equipment and shaft
- Ensure that maximum permissible
water temperature (35 °C) is not
exceeded
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 18
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 18
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 18
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 18Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 18 15.11.2021 13:56:56
15.11.2021 13:56:56
15.11.2021 13:56:56
15.11.2021 13:56:5615.11.2021 13:56:56

GB
- 20 -
Service information
We have competent service partners in all countries named on the guarantee certi cate whose contact
details can also be found on the guarantee certi cate. These partners will help you with all service re-
quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.
Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the
following parts are therefore also required for use as consumables.
Category Example
Wear parts* Impeller
Consumables*
Missing parts
* Not necessarily included in the scope of delivery!
In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com.
Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions
in all cases:
• Did the equipment work at all or was it defective from the beginning?
• Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure?
• What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)?
Describe this malfunction.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 20
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 20
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 20
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 20Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 20 15.11.2021 13:56:57
15.11.2021 13:56:57
15.11.2021 13:56:57
15.11.2021 13:56:5715.11.2021 13:56:57

F
- 29 -
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne
fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre
service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers
à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable
dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou
artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle-
mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet
aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux
en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres-
tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit
à l‘échange de l‘appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti-
lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de
garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in-
dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation
incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la
tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance
et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor-
males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge
de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets
étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation
de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à
l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines
après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée
de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du-
rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce
de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du
service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante :
www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justi catif
de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justi catifs correspondants ou
sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les
enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil
réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris
dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo-
yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga-
rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 29
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 29
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 29
Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 29Anl_GC_DP_7035_LL_SPK13.indb 29 15.11.2021 13:56:59
15.11.2021 13:56:59
15.11.2021 13:56:59
15.11.2021 13:56:5915.11.2021 13:56:59
Product specificaties
Merk: | Einhell |
Categorie: | Waterpomp |
Model: | GC-DP 7035 LL |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Einhell GC-DP 7035 LL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Waterpomp Einhell

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

26 Maart 2025

26 Maart 2025

26 Maart 2025

26 Maart 2025

26 Maart 2025

26 Maart 2025
Handleiding Waterpomp
- Waterpomp LG
- Waterpomp Karcher
- Waterpomp Al-ko
- Waterpomp Atlantic
- Waterpomp Bavaria
- Waterpomp Bestway
- Waterpomp Buderus
- Waterpomp Bulex
- Waterpomp Daikin
- Waterpomp Danfoss
- Waterpomp De Dietrich
- Waterpomp Dimplex
- Waterpomp Dometic
- Waterpomp Duro Pro
- Waterpomp Duromax
- Waterpomp Eden
- Waterpomp Eheim
- Waterpomp Eurogarden
- Waterpomp Eurom
- Waterpomp Ferrex
- Waterpomp Florabest
- Waterpomp Fujitsu
- Waterpomp Garden Feelings
- Waterpomp Gardena
- Waterpomp Gardenline
- Waterpomp Germania
- Waterpomp Global
- Waterpomp GRE
- Waterpomp Gree
- Waterpomp Gude
- Waterpomp Hayward
- Waterpomp Hitachi
- Waterpomp Hozelock
- Waterpomp Hydro-Pro
- Waterpomp Hyundai
- Waterpomp Intex
- Waterpomp Kibani
- Waterpomp Kranzle
- Waterpomp Makita
- Waterpomp Maxicool
- Waterpomp Maxxmee
- Waterpomp Metabo
- Waterpomp Mitsubishi
- Waterpomp Nibe
- Waterpomp Parkside
- Waterpomp Pattfield
- Waterpomp Plantiflor
- Waterpomp REMKO
- Waterpomp Ryobi
- Waterpomp Scheppach
- Waterpomp Silverline
- Waterpomp Stanley
- Waterpomp Tanaka
- Waterpomp Toolcraft
- Waterpomp Topcraft
- Waterpomp Trotec
- Waterpomp Vetus
- Waterpomp Viessmann
- Waterpomp Vonroc
- Waterpomp Westfalia
- Waterpomp WHALE
- Waterpomp WilTec
- Waterpomp Wingart
- Waterpomp Zipper
- Waterpomp Jung
- Waterpomp Oase
- Waterpomp OKAY
- Waterpomp Cocraft
- Waterpomp Meec Tools
- Waterpomp Fluval
- Waterpomp Tetra
- Waterpomp Cotech
- Waterpomp Truper
- Waterpomp Fieldmann
- Waterpomp SereneLife
- Waterpomp Little Giant
- Waterpomp CMI
- Waterpomp Hecht
- Waterpomp Sthor
- Waterpomp Alphacool
- Waterpomp Rinnai
- Waterpomp FIAP
- Waterpomp Neptun
- Waterpomp Pontec
- Waterpomp Sunforce
- Waterpomp VT
- Waterpomp Yato
- Waterpomp Jabsco
- Waterpomp Swim & Fun
- Waterpomp Norsup
- Waterpomp Flotide
- Waterpomp For_Q
- Waterpomp Coral Box
- Waterpomp Wolfcraft
- Waterpomp DAB
- Waterpomp Anova
- Waterpomp Esotec
- Waterpomp T.I.P.
- Waterpomp Elpumps
- Waterpomp Liberty Pumps
- Waterpomp Grundfos
- Waterpomp Waterco
- Waterpomp Ashland
- Waterpomp Nowax
- Waterpomp Zoeller
- Waterpomp Pentair
- Waterpomp Prowork
- Waterpomp Proviel
- Waterpomp Sunnydaze Decor
- Waterpomp GARANTIA
- Waterpomp Ribimex
- Waterpomp Reefe
- Waterpomp Ebara
- Waterpomp Ergotools Pattfield
- Waterpomp AquaForte
- Waterpomp Heissner
- Waterpomp Maxbear
- Waterpomp Yellow Garden Line
- Waterpomp Tallas
- Waterpomp Blue Wave
Nieuwste handleidingen voor Waterpomp

1 April 2025

1 April 2025

31 Maart 2025

31 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

27 Maart 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

12 Januari 2025