Delonghi PrimaDonna S De Luxe ECAM 28.465 Handleiding

Delonghi Koffiezetapparaat PrimaDonna S De Luxe ECAM 28.465

Lees hieronder de šŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Delonghi PrimaDonna S De Luxe ECAM 28.465 (18 pagina's) in de categorie Koffiezetapparaat. Deze handleiding was nuttig voor 113 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/18
6
OVERZICHT
INLEIDING
................................................................
7
In deze handleiding gebruikte symbolen 7 ...................................
Letters tussen haakjes 7
................................................................
Problemen en reparaties 7 ............................................................
VEILIGHEID
..............................................................
7
Fundamentele waarschuwingen voor de veiligheid 7 ...................
GEBRUIK CONFORM DE BESTEMMING ........................7
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK
..............................
8
BESCHRIJVING
.........................................................
8
Beschrijving van het apparaat 8
....................................................
Beschrijving van het melkreservoir 8 ............................................
Beschrijving van de accessoires 8 ..................................................
Het apparaat controleren 8 ...........................................................
Het apparaat aansluiten 9
.............................................................
Eerste inwerkingstelling van het apparaat 9 ................................
INSCHAKELING VAN HET APPARAAT
...........................
9
UITSCHAKELING VAN HET APPARAAT .......................10
Spoeling 10
...................................................................................
Ontkalking 10 ...............................................................................
Filter installeren 10
.......................................................................
De ī€Ÿlter vervangen 10
..................................................................
Tijd instellen 10
............................................................................
Automatische inschakeling 10 ......................................................
Automatische uitschakeling 11
.....................................................
Verwarmplaat 11
..........................................................................
Energiebesparing 11 .....................................................................
De temperatuur instellen 11 .........................................................
De hardheid van het water instellen 11
........................................
Geluidssignaal 11 .........................................................................
De taal instellen 12 .......................................................................
Verlichting van kop 12 ..................................................................
Fabriekswaarden (reset) 12 ..........................................................
Statistiekfunctie 12
.......................................................................
KOFFIEZETTEN
........................................................
12
Selectie van de hoeveelheid koī€že per kopje ...........................12
Personalisering van de hoeveelheid voor mijn koī€že 13
...............
De maalgraad regelen 13
..............................................................
Tips voor warmere koī€že 13
..........................................................
Koī€žezetten met koī€žebonen 13
..................................................
Koī€žezetten met voorgemalen koī€že 13
.......................................
BEREIDING VAN DRANKEN MET MELK ......................14
Het melkreservoir vullen en aanbrengen 14
.................................
Automatische bereiding van dranken op basis van melk 14
..........
De hoeveelheden koī€že en melk programmeren voor de toetsen
CAFFELATTE, CAPPUCCINO, LATTE MACCHIATO en MILK. 15 ...........
AFGIFTE WARM WATER EN STOOM
...........................
15
Wijziging van de automatisch afgegeven hoeveelheid water 15 ..
Afgifte stoom 15 ...........................................................................
Tips voor het gebruik van stoom om melk op te schuimen 16
.......
De uitloop na gebruik schoonmaken 16
........................................
REINIGING .............................................................16
Reiniging van het koī€žedikbakje..............................................16
Reiniging van het druppelbakje en van de condensbak 16
...........
Reiniging van het waterreservoir 17 .............................................
Reiniging van de uitlopen van de koī€žeafgiftegroep 17 ...............
Reiniging van de trechter voor het invoeren van de voorgemalen
koī€že........................................................................................17
Reiniging van de zetgroep 17 .......................................................
Reiniging van het melkreservoir 18
..............................................
Reiniging van het heetwater-stoompijpje ...............................18
ONTKALKING
..........................................................
18
PROGRAMMERING VAN DE WATERHARDHEID
...........
19
Meting van de hardheid van het water 19
....................................
Instelling van de hardheid van het water 19
.................................
VERZACHTINGSFILTER
.............................................
19
De ī€Ÿlter verwijderen 20 ................................................................
TECHNISCHE GEGEVENS ..........................................20
VUILVERWERKING
..................................................
20
OP HET DISPLAY WEERGEGEVEN BERICHTEN ............21
OPLOSSING VAN DE PROBLEMEN .............................22
7
NL
INLEIDING
Wij danken u voor uw voorkeur voor dit automatische apparaat
voor koī€že en cappuccino.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat.
Neem even de tijd om deze instructies voor het gebruik te le-
zen.
Zo vermijdt u dat er gevaren optreden of dat het apparaat be-
schadigd raakt.
In deze handleiding gebruikte symbolen
De belangrijke waarschuwingen worden door deze symbolen
vergezeld. Deze waarschuwingen moeten strikt in acht geno-
men worden.
Gevaar!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van
letsel wegens elektrische schokken met levensgevaar.
Opgepast!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van
letsel of beschadiging van het apparaat.
Gevaar voor brandwonden!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn van brandwonden.
Merk op :
Dit symbool duidt op tips en belangrijke informatie voor de
gebruiker.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes komen overeen met de legende die in
de beschrijving van het apparaat staat (pag. 2-3).
Problemen en reparaties
Bij problemen moet men allereerst proberen deze op te lossen
door de aanwijzingen te volgen die in de paragrafen ā€œOp het
display weergegeven berichtenā€ staan op pag. 21 en in ā€œOplos-
sing van problemenā€ op pag. 22.
Indien deze aanwijzingen niet doeltreī€end blijken te zijn, of
indien men meer opheldering nodig heeft, wordt aangeraden
de klantendienst te raadplegen door het nummer te bellen op
het bijgevoegde blad ā€œKlantendienstā€.
Als uw land niet op dit blad vermeld is, bel dan het nummer
dat op de garantie staat. Voor eventuele reparaties dient u zich
uitsluitend te wenden tot de technische dienst van Deā€™Longhi.
De adressen zijn vermeld op het garantiecertiī€Ÿcaat dat bij het
apparaat gevoegd is.
VEILIGHEID
Fundamentele waarschuwingen voor de veiligheid
Gevaar!
Aangezien het apparaat op elektrische stroom werkt, kan het
niet uitgesloten worden dat het elektrische schokken genere-
ert.
Houdt u dus aan de volgende veiligheidsvoorschriften:
ā€¢ī€ Raakī€hetī€apparaatī€nooitī€aanī€metī€ī€natteī€handenī€ofī€voe-
ten.
ā€¢ī€ī€ Raakī€deī€stekkerī€nietī€aanī€metī€natteī€handen.
ā€¢ī€ī€ Controleerī€ ofī€ hetī€ stopcontactī€ altijdī€ vrijī€ toegankelijkī€ is,ī€
omdat alleen zo de stekker zonodig los getrokken kan
worden.
ā€¢ī€ī€ Wilī€menī€deī€stekkerī€uitī€hetī€stopcontactī€trekken,ī€trekī€danī€
rechtstreeks aan de stekker. Trek nooit aan de kabel omdat
deze hierdoor beschadigd kan raken.
ā€¢ī€ī€ Omī€hetī€apparaatī€volledigī€afī€teī€sluiten,ī€druktī€menī€deī€ho-
ofdschakelaar aan de achterkant van het apparaat in om
die te ontgrendelen.
ā€¢ī€ī€ Probeerī€deī€ defectenī€vanī€hetī€apparaatī€nietī€zelfī€ teī€repa-
reren. Schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het
stopcontact en breng het apparaat naar de technische
dienst.
ā€¢ī€ī€ Inī€gevalī€vanī€beschadigingī€vanī€deī€stekkerī€ofī€deī€voeding-
skabel mogen deze uitsluitend vervangen worden door
de technische dienst van Deā€™Longhi om ieder risico te
voorkomen.
Opgepast!
ā€¢ī€ Bewaarī€ hetī€ verpakkingsmateriaalī€ (plasticī€ zakjes,ī€ geĆ«x-
pandeerd polystyrol) buiten het bereik van kinderen.
ā€¢ī€ Staī€ hetī€gebruikī€ vanī€ hetī€ apparaatī€ nietī€ toeī€aanī€ mensenī€
(of kinderen) met gereduceerde geestelijke, lichamelijke
of zintuiglijke capaciteiten of met onvoldoende ervaring
en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of geĆÆnstrueerd
worden door iemand die verantwoordelijk is voor hun
persoonlijke veiligheid. Houd kinderen onder toezicht en
zorg ervoor dat ze niet met het apparaat spelen.
Gevaar : Risico voor brandwonden!
Dit apparaat produceert warm water: wanneer het in werking
is kan er waterdamp ontstaan. Zorg ervoor niet in contact te
komen met waterspatten of hete stoom.
GEBRUIK CONFORM DE BESTEMMING
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koī€že en het ver-
warmen van dranken.
Elk ander gebruik moet als oneigenlijk worden beschouwd.
Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
8
veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik bedoeld.
Het mag niet gebruikt worden in:
ā€¢ī€ ruimtesī€dieī€gebruiktī€wordenī€alsī€keukenī€voorī€hetī€persone-
el van winkels, kantoren en andere werkzones.
ā€¢ī€ī€ vakantieboerderijen
ā€¢ī€ī€ hotels,ī€motelsī€enī€andereī€verblijfstructuren
ā€¢ī€ī€ kamerverhuur.
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK
Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat
te gebruiken.
- de veronachtzaming van deze instructies kan een bron
van letsel en/of schade aan het apparaat vormen.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
schade veroorzaakt door de veronachtzaming van deze
instructies voor het gebruik.
Merk op :
Bewaar deze instructies met zorg.
Indien het apparaat aan anderen overgemaakt wordt, dient
men ook de instructies voor het gebruik mee te geven.
BESCHRIJVING
Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A )
A1. Deksel van het koī€žebonenreservoir
A2. Deksel bovenaan
A3. Regelknop maalgraad
A4. Koī€žebonenreservoir
A5. Deksel van de trechter voor de voorgemalen koī€že, met
druksluiting
A6. Trechter voor voorgemalen koī€že
A7. Hoofdschakelaar
A8. Zitting connector voedingskabel
A9. Zetgroep
A10. Deurtje zetgroep
A11. Kopjesverwarmplaat
A12. Bedieningspaneel
A13. Koī€žeuitloop (verstelbaar in de hoogte)
A14. Pijpje warm water en stoom
A15. Condensbak
A16. Deksel van het waterreservoir
A17. Waterreservoir
A18. Verzachtingsī€Ÿlter
A19. Kopjesblad
A20. Aanwijzer waterpeil van het druppelbakje
A21. Druppelbakje
A22. Koī€žedikbakje
Beschrijving van het controlepaneel
(pag. 2 - B )
Sommige toetsen van het paneel hebben een dubbele functie:
deze wordt in de beschrijving tussen haakjes vermeld.
B1. Toets : om het toestel aan of uit te zetten
B2. Toets : om het toestel aan of uit te zetten
B3. Toets om naar het menu te gaan of om de MENU/ESC
geselecteerde functie te verlaten
B4. Display: helpt de gebruiker bij het gebruik van het appa-
raat
B5.
Toets : om warm water af te geven (Wanneer
men naar het programmeermenu gaat, drukt men op deze
toets om het geselecteerde trefwoord te bevestigen)
B6. Toets : om 1 kop koī€že te zetten met de instellingen
die op het display weergegeven zijn
B7. Selectie toets aroma : indrukken om de smaak
van de koī€že te kiezen
B8. Toets CAFFELATTE: om een caī€elatte te zetten
B9. Toets : om een cappuccino te zetten CAPPUCCINO (wan-
neer men naar het programmeermenu gaat: indrukken om
achteruit te lopen)
B10. Toets LATTE MACCHIATO: om een latte macchiato te
zetten
B11. Toets MILK: om een kopje melk te zetten (wanneer men
naar het programmeermenu gaat: indrukken om vooruit te
lopen)
B12: Toets : om stoom af te geven
B13. Toets : om 2 kopjes koī€že te zetten met de
instellingen die op het display weergegeven zijn
Beschrijving van het melkreservoir
(pag. 2 - C )
C1. Regelknop schuim en CLEAN functie
C2. Afgiftepijpje opgeschuimde melk (regelbaar)
C3. Melkopvoerpijpje
C4. Melkreservoir
Beschrijving van de accessoires
(pag. 2 - D )
D1. Doseerschepje voor de voorgemalen koī€že
D2. Kwastje voor de reiniging
A18. Verzachtingsī€Ÿlter (bij sommige modellen)
D3. Cappuccino-inrichting/warmwaterafgifte
D4. Voedingskabel
D5. Reactiestrookje ā€œTotal Hardness Testā€
C6. Ontkalker
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN
Het apparaat controleren
Na het verwijderen van de verpakking, moet men nagaan of
het apparaat intact is en de accessoires aanwezig zijn.
Gebruik het apparaat niet indien er zich duidelijke schade voor-
doet. Wendt u tot de technische dienst van Deā€™Longhi.


Product specificaties

Merk: Delonghi
Categorie: Koffiezetapparaat
Model: PrimaDonna S De Luxe ECAM 28.465
Apparaatplaatsing: Aanrecht
Kleur van het product: Zilver
Ingebouwd display: Ja
Vermogen: 1450 W
Capaciteit watertank: 2 l
Automatisch uitschakelen: Ja
Koffiebonen capaciteit: 250 g
Aantal malersinstellingen: 13
Water filter: Ja
Koffiezet apparaat type: Volledig automatisch
Koffie invoertype: Coffee beans,Ground coffee
Capaciteit in kopjes: 14 kopjes
Ingebouwde molen: Ja
Verstelbare koffie sterkte: Ja
Automatisch antikalksysteem: Ja
Anti-druppelfunctie: Ja
Espresso maken: Ja
Cappuccino maken: Ja
Regelbare malinginstellingen: Ja
Afneembare watertank: Ja
Maximum werkdruk: 15 bar
Aantal spuiten: 2
Uitneembare morsplaat: Ja
CafƩ lungo maken: Ja
Latte maken: Ja
Latte macchiato maken: Ja
Warme melk maken: Ja
Instelbare waterhoeveelheid: Ja
Melkreservoir: Ja
Beker-warmer: Ja
Standby-functie: Ja
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Type product: Espressomachine
Cups light: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Delonghi PrimaDonna S De Luxe ECAM 28.465 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koffiezetapparaat Delonghi

Handleiding Koffiezetapparaat

Nieuwste handleidingen voor Koffiezetapparaat