Dell Inspiron 3420 Handleiding

Dell Laptop Inspiron 3420

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Dell Inspiron 3420 (4 pagina's) in de categorie Laptop. Deze handleiding was nuttig voor 87 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana (solo paraxico)
La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950xico, D.F.
Número de modelo reglamentario: P22G
Voltaje de entrada: De 100 a 240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas recomendadas de
seguridad, visite .dell.com/regulatory_compliance
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click StartAll
Programs or go to DellHelpDocumentation
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to . dell.com/ContactDell
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Više informacija
• Da biste saznali više o značajkama i naprednim opcijama
dostupnima na vašem računalu, kliknite StartSvi
programiDellHelpDocumentation (Dokumentacija
Dell pomoći) ili idite na .support.dell.com/manuals
• Za kontaktiranje tvrtke Dell za prodaju, tehničku podršku
ili pitanja za službu za korisnike idite na
dell.com/ContactDell. Korisnici u Sjedinjenim Američkim
Državama mogu zvati broj 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Informasi Lengkap
• Untuk mengetahui lebih lanjut tentang fitur dan pilihan
lanjutan yang tersedia di komputer, klik StartAll
Programs atau kunjungi DellHelpDocumentation
support.dell.com/manuals.
• Untuk menghubungi Dell tentang masalah penjualan,
dukungan teknis, atau layanan pelanggan, kunjungi
dell.com/ContactDell. Pelanggan di Amerika Serikat
dapat menghubungi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
V informacij
• Za več informacij o funkcijah in naprednih možnostih,
ki so na voljo na vašem računalniku, kliknite StartAll
Programs ali obiščite DellHelpDocumentation
support.dell.com/manuals.
• Če želite stopiti v stik z družbo Dell v zvezi s prodajo,
tehnično podporo ali težavami pri storitvah s strankami,
obiščite . Kupci v Združenih dell.com/ContactDell
državah Amerike kličite 800-WWW-DELL
(800-999-3355).

 •
Dell Help All Programs Start  
 Dell Documentation
.support.dell.com/manuals
 • Dell
 dell.com/ContactDell
 800-WWW-DELL

 800-999-3355
Printed in China. 2012 - 01
Informationinthisdocumentissubjecttochangewithoutnotice.
©2011–2012DellInc.Allrightsreserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P22G | Type: P22G001; P22G002; P22G004
Computer model: Inspiron M4040/14-N4050/3420
Informacijeuovomdokumentupodložnesupromjenibezobavijesti.
©2011–2012DellInc.Svapravapridržana.
Dell™, DELL logotip DELL i Inspiron™ su zaštitni znakovi tvrtke
Dell Inc. Windows® je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke
Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama.
Regulatorni model P22G | Vrsta: P22G001; P22G002; P22G004
Model računala: Inspiron M4040/14-N4050/3420
Informasidalamdokumeninidapatberubahsewaktu-waktutanpa
pemberitahuansebelumnya.
©2011–2012DellInc.Semuahakdilindungiundang-undang.
Dell™, logo DELL, dan Inspiron™ adalah merek dagang dari Dell Inc.
Windows® adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari
Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
Model resmi: P22G | Tipe: P22G001; P22G002; P22G004
Model komputer: Inspiron M4040/14-N4050/3420
Informacijevtemdokumentuselahkospremenijobrez
predhodnegaobvestila.
©2011–2012DellInc.Vsepravicepridržane.
Dell™ in logotipa DELL in Inspiron™ so blagovne znamke družbe
Dell Inc.; Windows® je blagovna znamka ali registrirana blagovna
znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali
drugih državah.
Regulativni model: P22G | Vrsta : P22G001; P22G002; P22G004
Model računalnika: Inspiron M4040/14-N4050/3420

Dell Inc. 2011-2012

  DELL Dell



P22G004 P22G002 P22G001 P22G   

QuickStartGuide
Priručnik za brzi početka rada | Panduan Ringkas
Vodnik za hitri začetek | 
ComputerFeatures
Značajkeračunala FiturKomputer Funkcijeračunalnika | | |
14
4
19
17
18
16
15
13
8
3
1
2
11109 12 14
5
6
7
1. Camera
2. Camera-status light
3. Power button
4.Network port
5. VGA port
6. HDMI port
7. USB 2.0 port
8. Touchpad
9. Power-status light
10. Hard-drive activity light
11. Battery-status light
12. Wireless-status light
13. 3-in-1 media-card reader
14. Microphone
15. Audio-out/Headphone port
16. Audio-in/Microphone port
17.Optical drive
18. USB 2.0 ports (2)
19. Power-adapter port
1. Kamera
2. Indikator statusa kamere
3. Gumb sklopa napajanja
4.Mrežni priključak
5. VGA priključak
6. HDMI priključak
7. USB 2.0 priključak
8. Podloga osjetljiva na dodir
(touchpad)
9. Lampica statusa napajanja
10. Lampica aktivnosti tvrdog
pogona
11. Lampica statusa baterije
12. Lampica statusa bežične veze
13. 3-u-1 čitač medijskih kartica
14. Mikrofon
15. Priključak za audio izlaz/
slušalice
16. Priključak audio ulaz/mikrofon
17.Optički pogon
18. Priključci USB 2.0 (2)
19. Priključak adaptera napajanja
1. Kamera
2. Lampu status kamera
3. Tombol daya
4. Port jaringan
5. Port VGA
6. Port HDMI
7. Port USB 2.0
8. Panel sentuh
9. Lampu status daya
10. Lampu aktivitas hard drive
11. Lampu status baterai
12. Lampu status nirkabel
13. Pembaca kartu media 3-in-1
14. Mikrofon
15. Port Audio keluar/Headphone
16. Port Audio masuk/Mikrofon
17. Drive optik
18. Port USB 2.0 (2)
19. Port adaptor daya
1. Kamera
2. Lučka stanja kamere
3. Gumb za napajanje
4.Omrežna vrata
5. Vrata VGA
6. Vrata HDMI
7. USB vrata (2.0)
8. Sledilna ploščica
9. Lučka stanja napajanja
10. Lučka dejavnosti trdega diska
11. Lučka stanja baterije
12. Lučka stanja brezžične
povezave
13. 3-v1 bralnik pomnilniških kartic
14. Mikrofon
15. Priključek za izhod zvoka/
slušalke
16. Priključek za avdio vhod/
mikrofon
17.Optični pogon
18. Vrata USB 2.0 (2)
19. Vrata za napajalnik
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .VGA
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
11 .
12 .
13 . 3
14 .
15 .
16 .
17 .
18 .)2
19 .
BeforeYouContactSupport
Prijekontaktiranjapodrške SebelumAndaMenghubungiBagianDukungan| 
Predenseobrnetenapodporo |
Connectthepoweradapter
Priključiteadapternapajanja Sambungkanadaptordaya|
Priključitenapajalnikabel |
1
Pressthepowerbutton
Pritisnitegumbsklopanapajanja Tekantomboldaya|
Pritisnitegumbzavklop|
2
QuickStart
  PengaktifanCepat Hitrizačetek| | |
RecordyourWindows
passwordhere
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Ovdje zabilježite svoju lozinku za sustav Windows
NAPOMENA: U svojoj lozinki ne koristite simbol @
Catat sandi Windows Anda di sini
CATATAN: Jangan gunakan simbol @ dalam sandi Anda
Zabeležite geslo za Windows tukaj
OPOMBA: V geslu ne uporabite znaka @


CompleteWindowssetup
DovršitepostavljanjesustavaWindows SelesaikankonfigurasiWindows|
DokončajtenamestitevokoljaWindows Windows | 
3
Checkwirelessstatus
Provjeritestatusbežičneveze Periksastatusnirkabel|
Preveritestanjebrezžičnegaomrežja |
4
WirelessON
Bežična veza
UKLJUČENA
Nirkabel AKTIF
Brezžno omrje VKLOP

WirelessOFF
Bežična veza
ISKLJUČENA
Nirkabel TIDAK AKTIF
Brezžično omrežje
IZKLOP


FunctionKeys
Funkcijsketipke TombolFungsi|
Funkcijsketipke |
+
Switchtoexternal
display
Prebacivanje na vanjski zaslon
Beralih ke layar eksternal
Preklopi na zunanji zaslon

Turnoff/onwireless
Uključi/isključi bežičnu vezu Menonaktifkan/|
mengaktifkan nirkabel
Vklopi/izklopi brezžično omrežje |

Enable/disabletouchpad
Omogući/onemogi podlogu osjetljivu na dodir
Mengaktifkan/menonaktifkan panel sentuh
Omogoči/onemogoči drsno ploščico

Decreasebrightness Smanji svjetlinu Mengurangi kecerahan|
Pomanjšaj svetlost|
Increasebrightness Povećaj svjetlinu Menambah kecerahan|
Povečaj svetlost|
Togglekeyboard
backlight(optional)
Prebacivanje pozadinskog osvjetljenja
tipkovnice (dodatno)
Mengalihkan lampu latar keyboard (opsional)
Preklop osvetlitve ozadja tipkovnice (izbirno)

+
Playprevioustrack
orchapter
Reprodukcija prethodnog zapisa ili poglavlja
Memutar trek atau segmen sebelumnya
Predvaja prejšnji posnetek ali poglavje

Play/Pause Reprodukcija/pauza Memutar/Menjeda|
Predvajaj/premor|
Playnexttrack
orchapter
Reprodukcija sljedećeg zapisa ili poglavlja
Memutar trek atau segmen berikutnya
Predvaja naslednji posnetek ali poglavje

Decreasevolumelevel
Smanji razinu glasnoće
Memperkecil level volume suara
Pomanjšaj stopnjo glasnosti

Increasevolumelevel
Povećaj razinu glasnoće
Menambah level volume suara
Povečaj stopnjo glasnosti

Mutesound Isključi zvuk Menonaktifkan suara|
Izklopi zvok|
Locateyourservicetag
Locirajteservisnuoznaku Mencarilabelservis|
Poiščiteservisnoštevilko|
Recordyourservicetaghere
Ovdjezabilježitesvojuservisnuoznaku Catatlabelservisdisini|
Zabeležiteservisnoštevilkotukaj|


Product specificaties

Merk: Dell
Categorie: Laptop
Model: Inspiron 3420

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Dell Inspiron 3420 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Laptop Dell

Handleiding Laptop

Nieuwste handleidingen voor Laptop