Corsair K68 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Corsair K68 (12 pagina's) in de categorie Toetsenbord. Deze handleiding was nuttig voor 52 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/12
© 2017 CORSAIR Components, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks, and CORSAIR
Gaming and the CORSAIR Gaming logo are trademarks of CORSAIR in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. 49-001546 AB
47100 Bayside Parkway ‱ Fremont ‱ California ‱ 94538 ‱ USA
2
EMAIL: support@corsair.com
FACEBOOK: facebook.com/corsair
BLOG: blog.corsair.com
FORUM: forum.corsair.com
TWITTER: twitter.com/corsair
USA and CANADA: (888) 222-4346 | INTERNATIONAL: (510) 657-8747 | FAX: (510) 657-8748
corsair.com
K68
K68
MECHANICAL KEYBOARD
1 2!
BA D
C E
F G H
I
J
The CORSAIR K68 mechanical keyboard features
100% CHERRY MX keyswitches with dynamic
backlighting and dust and spill resistance
(up to IP32) to enable a high performance
gaming experience. The dedicated volume and
multimedia controls allow you to adjust your
audio without interrupting
your game. 100% anti-ghosting with full
key rollover ensures your commands and
simultaneous keystrokes always register the way
you intended. CORSAIR Utility Engine (CUE)
unlocks sophisticated macro programming and
dynamic lighting effects. Windows Key Lock
mode ensures interruption-free gaming.
CONGRATULATIONS!
SETTING UP YOUR KEYBOARD
> Turn on your computer
> Connect the keyboard to a USB 2.0 or
USB 3.0 port
> Download the CORSAIR Utility Engine (CUE)
software from www.corsair.com/downloads
> Run the installer program
> Follow the instruction for installation
A – BACKLIGHT BRIGHTNESS KEY
B – WINDOWS KEY DISABLE
C – NUM LOCK LED INDICATOR
D – CAPS LOCK LED INDICATOR
E – SCROLL LOCK LED INDICATOR
F – MUTE KEY
G – VOLUME DOWN KEY
H – VOLUME UP KEY
I – DEDICATED MULTIMEDIA KEYS
J – USB CONNECTION CABLE
NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION
After the implementation of the European
Directive 2002/96/EU in the national legal system,
the following applies:
—Electrical and electronic devices may not be
disposed of with domestic waste.
—Consumers are obligated by law to return
electrical and electronic devices at the end of
their service lives to the public collecting points
set up for this purpose of point of sale. Details
to this are deïŹned by the national law of the
respective country. This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates
that a product is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of
utilizing old devices, you are making an important
contribution to protecting our environment.
CAUTION!
The manufacturer is not responsible for any
radio or TV interference caused by unauthorized
modiïŹcations to this equipment. Such modiïŹcations
could void the user authority to operate
the equipment.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
> Reorient or relocate the receiving antenna.
> Increase the separation between the
equipment and receiver.
> Connect the equipment into an outlet on
a circuit dierent fromthat to which the
receiver is connected.
> Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
GETTING TO KNOW YOUR KEYBOARD
3 4!
BA D
C E
F G H
I
J
Le clavier mĂ©canique CORSAIRK68 est
Ă©quipĂ© de touches 100% CHERRY MX, d’un
rĂ©troĂ©clairage dynamique et d’un revĂȘtement
antipoussiĂšre et antiĂ©claboussures (jusqu’à IP32)
pour une expérience gaming sans compromis.
Les commandes de volume et multimédia
dédiées vous permettent de régler vos
paramĂštres audio sans interrompre votre partie.
La technologie 100% anti-ghosting avec rollover
complet assure la prise en compte de toutes
vos commandes et de toutes les touches que
vous actionnez simultanément, qui produisent
ainsi l’eet escomptĂ©. Le logiciel CORSAIR
Utility Engine (CUE) permet de programmer des
macros sophistiquĂ©es et des eets
lumineux dynamiques. Le mode de verrouillage
Windows assure des parties ininterrompues.
FÉLICITATIONS !
CONFIGURATION DE VOTRE CLAVIER
> Allumez votre ordinateur
> Branchez le clavier sur un port USB 2.0
ou USB 3.0
> Téléchargez le logiciel CORSAIR Utility Engine
(CUE) à l’adresse www.corsair.com/downloads
> ExĂ©cutez le programme d’installation
> Suivez les instructions pour l’installation
PRÉSENTATION DE VOTRE CLAVIER
A — TOUCHE DE LUMINOSITÉ DU
RÉTROÉCLAIRAGE
B — DÉSACTIVATION DE LA TOUCHE
WINDOWS
C — VOYANT À LED DU VERROUILLAGE
NUMÉRIQUE
D — VOYANT À LED DU VERROUILLAGE
DES MAJUSCULES
E — VOYANT À LED DU VERROUILLAGE
DU DÉFILEMENT
F — TOUCHE SILENCE
G — TOUCHE BAISSE DU VOLUME
H — TOUCHE HAUSSE DU VOLUME
I — TOUCHES MULTIMÉDIAS DÉDIÉES
J — CÂBLE DE CONNEXION USB
REMARQUE SUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
AprĂšs l’entrĂ©e en vigueur de la directive
europĂ©enne 2002/96/CE Ă  l’échelle nationale,
les rĂšgles suivantes sont applicables :
—Les Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques
ne doivent pas ĂȘtre mis au rebut avec les dĂ©chets
ménagers.
—Les consommateurs sont tenus par la loi
de rapporter les équipementsélectriques et
électroniques usagés aux centres de collecte
publique prĂ©vus Ă  cet eet. Les dĂ©tails en sont
dĂ©ïŹnis par la lĂ©gislation nationale des pays
respectifs. Le pictogramme ïŹgurant sur le produit,
son mode d’emploi ou l’emballage indique qu’il
s’agit d’un produit soumis à cette rùglementation.
En recyclant les matériaux de vieux équipements
ou en les réutilisant de toute autre maniÚre, vous
contribuez de maniĂšre signiïŹcative Ă  la protection
de notre environnement.
ATTENTION !
Le fabricant n’est pas responsable des interfĂ©rences
radioĂ©lectriques provoquĂ©es par des modiïŹcations
non autorisées de cet équipement. De telles
modiïŹcations pourraient annuler le droit que
l’utilisateur a d’utiliser cet Ă©quipement.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux seuils pour les appareils numériques de classe
B, conformément à la section 15 des directives
de la FCC. Ces seuils sont Ă©tablis pour orir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation au sein d’un
environnement résidentiel. Cet équipement
gĂ©nĂšre, utilise et peut Ă©mettre de l’énergie de
frĂ©quences radio et, s’il n’est pas installĂ© et utilisĂ©
conformément aux instructions, il peut provoquer
des interférences nuisibles pour les communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que de
telles interférences ne se produiront pas dans une
installation particuliĂšre. Si cet Ă©quipement provoque
des interférences nuisibles pour la réception de la
radio ou de la tĂ©lĂ©vision, ce qui peut ĂȘtre dĂ©terminĂ©
en Ă©teignant et en rallumant l’équipement, il
est recommandĂ© Ă  l’utilisateur d’éliminer ces
interfĂ©rences Ă  l’aide de l’une ou plusieurs des
mesures suivantes :
> RĂ©orientez ou repositionnez
l’antenne rĂ©ceptrice.
> Éloignez l’équipement du Ă©cepteur.
> Connectez l’équipement Ă  une prise sur un
circuit diérent de celui sur lequel le rĂ©cepteur
est connecté.
> Demandez de l’aide à votre revendeur ou à un
technicien radio/TV expérimenté.
Cet Ă©quipement ne doit pas ĂȘtre placĂ© Ă  cĂŽtĂ©
de/utilisé avec tout autre transmetteur ou antenne.
Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas provoquer
d’interfĂ©rences nuisibles, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.


Product specificaties

Merk: Corsair
Categorie: Toetsenbord
Model: K68
Kleur van het product: Zwart
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Type stroombron: USB
Vingerafdruklezer: Nee
Snelstartgids: Ja
Bedoeld voor: Universeel
Ondersteunt Windows: Ja
Backlight type: LED
Aanbevolen gebruik: Gamen
Veiligheidsfunties: Stofafstotend
Backlight: Ja
Aansluiting: USB
Backlight-kleur: Rood
USB-hub: Nee
Numeriek toetsenblok: Ja
Inclusief muis: Nee
Aanwijsapparaat: Nee
Windows-toetsen: Ja
Oppervlakte kleur: Monochromatisch
Polssteun: Ja
Toetsenbord toetsschakelaar: Mechanische keyswitch
Toetsenbord formaat: Volledige grootte (100%)
Stijl toetsenbord: Recht
Dimensies toetsenbord (BxDxH): 455 x 170 x 39 mm
Gewicht toetsenbord: 1120 g
Code geharmoniseerd systeem (HS): 84716060
Keyboard key switch technology: Cherry MX Red

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Corsair K68 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Toetsenbord Corsair

Handleiding Toetsenbord

Nieuwste handleidingen voor Toetsenbord