Clarity XL40D Handleiding


Lees hieronder de šŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Clarity XL40D (6 pagina's) in de categorie Telefoon. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Blue ClarityLogic Button: press the blue button for direct access to a
Customer Care Representative.
Memory Buttons (M1-M10 and Emergency): for saved numbers (see MEMORY
STORAGE section for details).
SPKR (Speaker) Button: press SPKR to engage the speakerphone function;
press again to turn the feature off.
FLASH Button: use this button to engage the Call Waiting Caller ID functions
(feature provided by local phone company).
VOLUME Slider: move to right or left in order to increase or decrease the
volume of the incoming voice.
BOOST/OSA Button: press BOOST to engage the extra ampliļ¬cation. In
BOOST OFF mode, the phone has a volume range of up to 16dB of ampliļ¬cation.
In BOOST ON mode, the phone has a volume range of up to 50dB of ampliļ¬cation.
When active, the BOOST button is backlit. Press BOOST again to turn off the
extra ampliļ¬cation. Press and hold the button for three seconds to engage the OSA
function (to enhance the level of your voice). See OSA section for details.
NOTE: When OSA is enabled, the light at the top of the phone turns orange when
the phone is engaged in a call.
TONE Switch: use this switch to pick one of the four tone settings available.
RD/P (Redial/Pause) Button: use this button to redial the last number dialed (up
to 32 digits). When in programming mode, press this button to insert a two second
pause.
HOLD/PROGRAM Button: during a call, use this button to put the call
on hold; press the button again to release the call from hold. Use this button
to program the memory keys during idle state or during a call. (See MEMORY
STORAGE section for details.)
Low Battery Indicator: light turns on when the backup batteries are low.
Visual Ringer Lights: lights turn on and off when the phone rings.
Missed Call Light: light turns on when there was an unanswered call. (Active
when Missed Call switch is ON - located on bottom of phone.)
Voice Mail/Ringer/OSA Light: . Light turns on GREEN when there is a a
voicemail left with your voicemail feature (from local phone company). . Light b
turns RED when the ringer switch is in the OFF position. . Light turns ORANGE c
when the OSA feature is active.
(Ringer) TONE: press this button to choose the desired incoming ring tonality.
Choose one of the six available ring tones to select the most favorable ringer.
(Ringer) Volume +/-: press the keys to increase/decrease the volume of the
incoming ring.
(Ringer) ON/OFF switch: use this switch to turn the ringer on or off. When
the switch is set to OFF, the light at the top of the phone lights up RED.
Headset Port: insert a standard headset (2.5mm plug) to use instead of
handset.
Outgoing Speech Ampliļ¬cation (OSA) Switch: use the switch to set the
level of the outgoing speech ampliļ¬cation level. To enable/disable the OSA switch,
press and hold the BOOST/OSA button for three seconds (see OSA section).
Neckloop Port: insert a standard neckloop (mono, 3.5mm plug) to use with
your T-coil equipped hearing aid. We recommend the Clarity CE30 neckloop.
Boost Override Switch: set to ON if you wish for the BOOST function to be
enabled at the beginning of all calls.
Missed Call Switch: set to if you wish to have the Missed Call light ON
enabled.
Voice Mail Switch: set to if you wish for the light at the top of the ON
phone to turn GREEN when you have voicemail (service from your phone service
provider).
Tone/Pulse Switch: set this switch to the desired dialing method.
Talk Keypad Switch: set to if you wish to hear the numeric keys pressed ON
during dialing - both in handset and speakerphone modes. NOTE: ā€œstarā€ and
ā€œpoundā€ keys are not part of this feature.
BEDSHAKER Port: insert the optional bedshaker (sold separately). It will
vibrate to indicate incoming rings.
Port: see LINE INSTALLING YOUR XL40D section.
POWER Port (9V,500mA): INSTALLING YOUR XL40Dsee section.
1 2 3 4
XL40Dā„¢
HOLD/
PROGRAM RD/P
BOOST
FLASH SPKR
TONE VOLUME
OSA
M8
M9
M10
3
4
5
6
7
8
9
12 10
11
13
ON OFFVOLUMETONE
RINGER SETTINGS
+ -
Lo Med Hi
Outgoing Speech
Ampliīæcation (OSA)
Headset Neckloop
SIDE VIEWS
Install the backup batteries (optional) by removing the battery cover as shown
in Figure 1. Connect your telephone as shown in Figure 2.
Connect one end of the phone cord into the (square) port on LINE
the back of the phone; connect the other end of the phone cord into your wall
telephone outlet.
Connect one end of the (curly) handset cord into the handset jack on
the left side of your base; connect the other end of the handset cord into the
bottom of the handset. Place handset in cradle.
Connect the DC adapter cord into the (round) DC 9V 500mA port
on the back of your phone; plug the adapter into your wallā€™s electrical outlet.
When ļ¬nished, lift handset to test. If you hear a dial tone, your telephone is
ready for use. If not, check all connections again.
FEATURE LIST & OVERVIEW
14 15 16
17 18 19
BOTTOM VIEW
24
2322
21
20
WALL MOUNTING YOUR XL40D
Figure 4
Figure 3
1. Pull the handset hook out of the base and reverse its position so that
the hook points up and will hold the handset when you hang up. See
Figure 3.
2. Plug one end of the short ļ¬‚at telephone line cord into the jack
marked located on the back of the telephone. Then run the LINE
cord through the groove on the back of the phone. Insert the tabs of
the mounting bracket into the slots in the back of the phone. Push the
mounting bracket in and down ļ¬rmly until it snaps into place. Consult
Figure 4.
3. Plug the ļ¬‚at telephone line cord into the wall plate jack, then align the
mounting bracketā€™s keyhole slots with the wall plate studs and slide the
base of the phone downward to secure it on the wall. See Figure 5.
INSTALLING YOUR XL40D
M
1
M
2
M
5
M
6
M
7
M
8
M
9
M
10
M
11
M
3
M
4
1
2
3
ON
OFF
T al k
Keypa d
ON
OFF
Boos t
Over ri d e
Mi s s ed
Cal l
Voi ce
Ma il
Remove battery cover
using a thin object (like
the tip of a pen) to push
down the tab shown by
the arrow above.
BEDSHAKER
LINE
DC9V, 500mA
25
MEMORY STORAGE
BOOST FUNCTION - AMPLIFY INCOMING
SOUNDS
1. Press and hold the desired memory location (M1-M10 and
Emergency) to store the number. The phone will beep to
conļ¬rm you are in memory programming mode. See Figure 10.
2. Enter the telephone number you wish to store (up to 31
digits). If no button is pressed within 30 seconds, the phone will
time out and go back to idle or talk mode.
3. Press the HOLD/PROGRAM button to save the desired
number. The phone will beep to conļ¬rm the number has been
saved. See Figure 11.
4. To change a Memory location, reprogram using the same
procedure with the button to be changed.
1. While on a call, press the button to engage the BOOST
ampliļ¬er. The XL40D has a BOOST button that controls the
loudness of the receiver. See Figure 6. Once the BOOST button
is pressed, an extra level of ampliļ¬cation is added over the entire
range of the Volume Control. During a call, the BOOST button can
toggle the Clarity Power function on or off according to the userā€™s
needs. The BOOST button will reset automatically every time the
phone is hung up for at least ļ¬ve seconds. The BOOST light will
illuminate (blue) while the BOOST function is activated.
Warning: Volume may be at a high level. To protect
hearing, lower the Clarity Power Volume Control before
using the phone.
2. Adjust the VOLUME slider to achieve the desired sound
level (up to 50dB of ampliļ¬cation). The Clarity Power Volume
Control adjusts the level of volume in the handset both in Boost or
non-Boost modes. The volume dial provides up to 16dB of volume
before the BOOST button is activated. Once the BOOST button is
pressed, the XL40D will provide up to 50dB of gain. See Figure 7.
3. Adjusting the TONE switch allows you to customize your
hearing experience. Since we all have different hearing preferences,
we suggest exploring each setting to ļ¬nd the one most comfortable
for you. These four settings, along with our volume ampliļ¬cation, are
part of the Digital Clarity Power (DCPā„¢) technology. See Figure 8.
The available settings are:
1- Low frequency emphasis: best used to hear low pitched
sounds;
2 - Flat frequency response: best for hearing aid users;
3 - Clarity Power/High frequency emphasis response: best
used to hear high frequency sounds;
4 - Multi Band Compression with high frequency emphasis
response: best setting for speech intelligibility.
Figure 6 Figure 7 Figure 8
NOTE: Boost button is not active in speakerphone mode.
Boost Override
On the bottom of the XL40D, there is a Boost Override switch.
When this is set to ON the Boost function is automatically enabled
every time the phone is picked up. In standard use, when the Boost
Override switch is set to OFF, the Boost function will turn off after
the phone is hung up. Setting this switch to ON is suggested if all the
users of the phone need the ampliļ¬cation. Setting this switch to OFF
is useful when people with varying hearing ability use the phone. See
Figure 9.
ON
OFF
Boost
Override
Figure 9
XL40 ā„¢
M8
M9
M10
Figure 10 Figure 11
To dial the saved numbers:
1. In handset mode, lift the handset and press the appropriate
memory button.
2. In speakerphone mode, press the appropriate memory button
with the handset in the cradle.
WARNING: VOLUME MAY BE LOUD.
PROCEED WITH CARE.
Figure 5
If there is a power outage, the XL40D will maintain its full ampliļ¬cation
for up to 48 hours with four AA alkaline backup batteries (not included).
The phone operates as a regular phone if there is no power or backup
batteries. In this case, the indicator lights, the loud ringer, the lighted
keypad and the ampliļ¬cation will be disabled; you will still be able to
make and receive phone calls, but the extra ampliļ¬cation will not be
enganged. We recommend installing batteries if you live in an area with
frequent power outages.
TECHNICAL INFORMATION
Ampliļ¬ed dB Level: 50dB/124 dBSPL
Tone control range: From 300 to 3000Hz using one slide control
Dimensions:
Size: 9 1/2ā€ x 7ā€ x 3 1/4ā€ (24.13cm x 17.78cm x 8.25cm)
Weight: 2.52 lbs. (1.14 kg)
Power Requirements:
DC Adapter: 9VDC, 500 mA
Batteries: 4 AA alkaline batteries (not included)
FEATURE LIST & OVERVIEW
OUTGOING SPEECH AMPLIFICATION (OSA)
This function ampliļ¬es your speech so it becomes louder to the
person on the other end of the call. To enable this function, press and
hold the button for three seconds (see Figure 12). BOOST/OSA
The phone beeps; the function can be enabled/disabled while on a
phone call or in standby mode.
To verify the function is active, lift the handset and check the light at
the top of the phone. If the light is ORANGE, the function is active. To
adjust the level of ampliļ¬cation for your voice, use the switch on the
side of the phone labeled ā€œOutgoing Speech Ampliļ¬cationā€ (OSA). You
can choose between three levels: Low, Med and High (see Figure 13).
To return to the default setting for your voice volume level, press and
hold the button again for three seconds. You will hear BOOST/OSA
a beep conļ¬rming that the function is disabled. To verify, the light at
the top of the phone should not be orange when you are on a call.
NOTE: In order to experience the best audio quality for both parties
during a call, we recommend you turn on this function if your
voice is too quiet. OSA is not active in speakerphone mode.
Figure 12
Lo Med Hi
Outgoind Speech
Amplification (OSA)
Headset Neckloop Figure 13
Figure 1
Figure 2
SECTION 2 SECTION 3 SECTION 4 SECTION 5 SECTION 6
BACK VIEW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
15
16
17
18
19
20
21
22
23
25
14
26
27
26 27
1
2
3
When using your telephone equipment, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of ļ¬re, electric shock
and injury to persons, including the following:
1. Read and understand all instructions.
2. Follow all warnings and instructions marked on the telephone.
3. Do not use this telephone near a bathtub, wash basin, kitchen sink
or laundry tub, in a wet basement, near a swimming pool or anywhere
else there is water.
4. Avoid using a telephone (other than a cordless type) during a
storm. There may be a remote risk of electrical shock from lightning.
5. Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the
leak.
6. Unplug this telephone from the wall outlets before cleaning. Do not
use liquid cleaners or aerosol cleaners on the telephone. Use a damp
cloth for cleaning.
7. Place this telephone on a stable surface. Serious damage and/or
injury may result if the telephone falls.
8. Do not cover the slots and openings on this telephone. This
telephone should never be placed near or over a radiator or heat
register. This telephone should not be placed in a built-in installation
unless proper ventilation is provided.
9. Operate this telephone using the electrical voltage as stated on the
base unit or the ownerā€™s manual. If you are not sure of the voltage in
your home, consult your dealer or local power company.
10. Do not place anything on the power cord. Install the telephone
where no one will step or trip on the cord.
11. Do not overload wall outlets or extension cords as this can
increase the risk of ļ¬re or electrical shock.
12. Never push any objects through the slots in the telephone. They
can touch dangerous voltage points or short out parts that could
result in a risk of ļ¬re or electrical shock. Never spill liquid of any kind
on the telephone.
13. To reduce the risk of electrical shock, do not take this phone
apart. Opening or removing covers may expose you to dangerous
voltages or other risks. Incorrect reassembly can cause electric shock
when the appliance is subsequently used.
14. Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to the
manufacturer under the following conditions: when the power supply
cord or plug is frayed or damaged; if liquid has been spilled into the
product; if the telephone has been exposed to rain or water; if the
telephone has been dropped or the case has been damaged; if the
telephone exhibits a distinct change in performance; if the telephone
does not operate normally by following the operating instructions.
Adjust only those controls that are covered by the operating
instructions. Improper adjustment may require extensive work by a
qualiļ¬ed technician to restore the telephone to normal operation.
15. Never install telephone wiring during a lightning storm.
16. Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is
speciļ¬cally designed for wet locations.
17. Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the
telephone line has been disconnected at the network interface.
18. Use caution when installing or modifying telephone lines.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
BATTERY SAFETY INFORMATION
Dispose of used batteries according to the instructions.
1. Do not dispose of the battery in a ļ¬re as it may explode. Check
with local codes for possible special disposal instructions.
2. Do not open or mutilate the battery. Released electrolyte is
corrosive and may cause damage to the eyes and skin. Additionally, it
may be toxic if swallowed.
3. Exercise care in handling batteries in order not to short the
battery with conducting materials such as rings, bracelets and keys.
The battery or conduction material may overheat and cause burns.
SECTION 1
1
2
TROUBLESHOOTING
No Dial Tone/Phone Will Not Operate
1. Check all phone cords and connections. Make sure they are
plugged in securely.
2. Plug unit into a different phone jack to help determine if the
difļ¬culty is with the phone or the phone jack.
3. Switch out handset or telephone line cords.
4. Disconnect any other equipment that may be attached to the
phone.
Unable To Dial Out
1. Make sure the TONE/PULSE switch is set correctly.
2. Phone may be at the end of a long line of phones (loop). Phone
may not be getting enough power from the phone line. It may be
necessary to wait for a few seconds after lifting the handset to begin
dialing.
3. The XL40D is not compatible with Digital PBX Systems. If a
standard, single line phone works on the system, your XL40D should as
well.
4. There is an advanced computer running inside the XL40D.
Sometimes after the handset is picked up, it will take a little less than
a second to engage the phone. Since it is not immediate, if you dial a
number before the computer engages, it will not receive the entire
phone number that is dialed.
The Person On The Other End Cannot Hear You
1. Too many phones or phone devices on the line may affect your
phoneā€™s transmission. As a guideline, more than ļ¬ve phones or phone
devices may overload the phone line. Disconnect one or two devices
to see if that eliminates the problem. If not, contact your local phone
company for load guidelines.
2. You may not be speaking directly into the transmitter. Always
speak directly into the mouthpiece in your normal tone of voice.
Unable To Hear Phone Ringer
1. Too many phone or phone devices on a line may cause your
phone to not ring. Disconnect one or two of the devices to see if the
problem is eliminated. If not, contact your local phone company for load
guidelines.
2. If power is not being supplied to the phone, the extra loud ringer
will not work.
3. Check the Ringer ON/OFF switch to see if the ringer is off.
Volume Control Does Not Work
1. BOOST must be activated to turn on the additional ampliļ¬cation.
2. Check power connections. BOOST will not work without power
or backup batteries.
Unable To Access Automated Systems
Automated systems used by banks, long distance voicemail and
other applications require that a phone be set to TONE dialing. Check
the switch on the bottom of the phone labeled TONE/PULSE and set
to TONE. This will enable the phone to be compatible with these
automated systems.
If the power goes out, or the AC Adapter is not properly connected
to the phone, the ampliļ¬cation, extra loud ringer and the lighted keypad
will not work. If you have backup batteries installed, ampliļ¬cation will
still work, but the phone will drain the backup batteries very quickly.
This will cause the need for the batteries to be changed frequently and
the Low Battery indicator light to constantly illuminate.
Do I Need to Install Batteries? Batteries are optional. They provide
backup in case of a power outage. They are recommended in areas of
frequent power outages. This phone uses four alkaline batteries. When
installed and fully charged, the batteries maintain the high ampliļ¬cation
for your telephone.
Still Not Working? If, after going through this checklist, the
XL40D is still not functioning properly, call ClarityLogic at
1-877-LOGIC24 (1-877-564-4224).
WARRANTY SERVICE INFORMATION
The following warranty and service information applies only to products
purchased and used in the U.S. and Canada. For warranty information in other
countries, please contact your local retailer or distributor.
Limited Warranty: Clarity, a division of Plantronics, Inc. (ā€œClarityā€) warrants
to the original consumer purchaser that, except for limitations and exclusions
set forth below, this product shall be free from defects in materials and
workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase
(ā€œWarranty Periodā€). The obligation of Clarity under this warranty shall be at
Clarityā€™s option, without charge, of any part or unit that proves to be defective
in material or workmanship during the Warranty Period.
Exclusions from Warranty: This warranty applies only to defects in factory
materials and factory workmanship. Any condition caused by accident, abuse,
misuse or improper operation, violation of instructions furnished by Clarity,
destruction or alteration, improper electrical voltages or currents, or repair
or maintenance attempted by anyone other than Clarity or an authorized
service center, is not a defect covered by this warranty. Telephone companies
manufacture different types of equipment and Clarity does not warrant that its
equipment is compatible with the equipment of a particular phone company.
Implied Warranties: Under state law, you may be entitled to the beneļ¬t of
certain implied warranties. These implied warranties will continue in force only
during the warranty period. Some states do allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Incidental or Consequential Damages: Neither Clarity nor your retail
dealer or selling distributors has any responsibility for any incidental or
consequential damages including without limitation, commercial loss or proļ¬t,
or for any incidental expenses, expenses, loss of time, or inconvenience. Some
states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential
damage, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Other Legal Rights: This warranty gives you speciļ¬c legal rights and you may
also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please prepay shipment and return the unit to the
appropriate facility listed below.
Clarity Service Center
4289 Bonny Oaks Drive
Chattanooga, Tennessee 37406
Tel: 423-629-3500 or 800-426-3738
Fax: 423-622-7646 or 800-325-8871
Plantronics Service Centre
2732 Etienne Lenoir
Laval, Quebec H7R 0A3
Canada
Tel: 800-540-8363 or 514-956-8363
Fax: 514-956-1825
Please use the original container, or pack the unit(s) in a sturdy carton with
sufļ¬cient packing material to prevent damage. Include the following information:
A proof-of-purchase indicating model number and date of purchase;
Bill-to address;
Ship-to address;
Number and description of units shipped;
Name and telephone number of person to call, should contact be necessary;
Reason for return and description of the problem.
Damage occurring during shipment is deemed the responsibility of the carrier,
and claims should be made directly with the carrier.
REGULATORY COMPLIANCE
Part 68 of FCC Rules Information
a) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the
requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment
is a label that contains, among other information, a product identiļ¬er in
the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be
provided to the telephone company.
b) A plug and jack used to connect this equipment to the premiseā€™s
wiring and telephone network must comply with the applicable FCC
Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant
telephone cord and modular plug, RJ11C USOC, is provided with this
product. It is designed to be connected to a compatible modular jack
that is also compliant. See installation instructions for details.
c) The REN is used to determine the number of devices that may be
connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may
result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most
but not all areas, the sum of RENs should not exceed ļ¬ve (5.0). To be
certain of the number of devices that may be connected to a line, as
determined by the total RENs, contact the local telephone company. For
products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part
of the product identiļ¬er that has the format US:AAAEQ##TXXXX.
The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g.,
03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately shown
on the label.
d) If this telephone equipment causes harm to the telephone network,
the telephone company will notify you in advance that temporary
discontinuance of service may be required. But if advance notice isnā€™t
practical, the telephone company will notify customers as soon as
possible. Also, you will be advised of your right to ļ¬le a complaint with
the FCC if you believe it is necessary.
e) The telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations or procedures that could affect the operation of the
equipment. If this happens, the telephone company will provide advance
notice in order for you to make necessary modiļ¬cations to maintain
uninterrupted service.
f) If trouble is experienced with this telephone equipment, for repair or
warranty information, please contact Clarity at 1-800-426-3738. If the
equipment is causing harm to the telephone network, the telephone
company may request that you disconnect the equipment until the
problem is resolved.
g) This telephone equipment is not intended to be repaired and it
contains no repairable parts. Opening the equipment or any attempt to
perform repairs will void the warranty. For service, call 1-800-426-3738.
h) Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact
the state public utility commission, public service commission or
corporation commission for information.
i) If your home has specially wired alarm equipment connected to the
telephone line, ensure the installation of this telephone equipment does
not disable your alarm equipment. If you have questions about what will
disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualiļ¬ed
installer.
j) This telephone equipment is hearing aid compatible.
Customer-Owned Coin/Credit Card Phones:
To comply with state tariffs, the telephone company must be given
notiļ¬cation prior to connection. In some states, the state public utility
commission, public service commission or corporation commission must
give prior approval of connection.
Part 15 of FCC Rules Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Your equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in residential
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation; if this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception (which can be
determined by turning the equipment off and on) you are encouraged to try to
correct the interference by one of the following measures:
1. Where it can be done safely, reorient the receiving television or radio
antenna.
2. To the extent possible, relocate the television, radio or other receiver with
respect to the telephone equipment. (This increases the separation between
the telephone equipment and the receiver.)
3. Connect the telephone equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the television, radio or other receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Changes or modiļ¬cations not expressly approved by the
manufacturer responsible for compliance could void the userā€™s authority to
operate the equipment.
Industry Canada Technical Speciļ¬cations
This product meets the applicable Industry Canada technical
speciļ¬cations.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
In some cases, the companyā€™s inside wiring associated with a single line
individual service may be extended by means of a certiļ¬ed connector assembly
(telephone extension cord). The customer should be aware that compliance
with the above conditions may not prevent degradation of service in some
situations. Repairs to certiļ¬ed equipment should be made by an authorized
Canadian maintenance facility designated by the supplier.
Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment
malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the
user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water
pipe system, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
WARNING: Users should not attempt to make such connections
themselves, but should contact the appropriate electrical inspection authority,
or electrician, as appropriate.
The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of
terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination
on an interface may consist of any combination of devices subject only to the
requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices
does not exceed ļ¬ve.
(The term ā€œIC:ā€ before the certiļ¬cation/registration number only signiļ¬es that
the Industry Canada technical speciļ¬cations were met.)
The party responsible for regulatory compliance:
Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive
Chattanooga, TN 37406
Phone: 1-800-426-3738
REGULATORY COMPLIANCE
INTRODUCTION TO CLARITYLOGIC
SUBSCRIPTION DATA AND PRIVACY POLICY
Your device will automatically send Clarity various types of
information as part of the Clarity services, which may include
the phone number associated with your device. This information
may be combined with account and other information we have
on record regarding you or your device or may be transmitted
to us by your device. To assist with remote diagnostics and other
customer services functions, your device may also regularly send
us certain information associated with your device, including
software and hardware settings, the phonebook, caller ID history
and other information you have stored on the device. All of such
information, together with other information that we have on
record regarding you and your device, is collectively referred to
as the ā€œSubscription Data.ā€ We use this information to diagnose
and troubleshoot any device issues as well as to provide you
with the services.
You agree that Clarity and its subsidiaries, afļ¬liates, partners,
suppliers and agents (collectively, ā€œAfļ¬liatesā€) may collect,
store, access, disclose, transmit, process and otherwise
use your subscription data to provide you with the Clarity
services, address your requests, provide technical support,
process transactions for your account and otherwise use such
subscription data in accordance with Clarityā€™s privacy policy
(http://clarityproducts.com/about-clarity/privacy-policy/), which
is hereby incorporated by reference. Clarity may also provide
or enable certain services through your device that rely upon
location information. In order to provide such services, Clarity
and its Afļ¬liates may collect, store, access, disclose, transmit,
process and otherwise use your location data (including real
time geographic information) in accordance with Clarityā€™s
privacy policy.
ClarityLogic is the name of our simpliļ¬ed and easy-to-
use customer support service. While talking to a Clarity
representative, the telephone sends information such as its
model name and settings to Clarity. The representative is
immediately aware of the type and current settings of the
phone. This will allow any troubleshooting call to be quick and
simple, helping you ļ¬nd exactly what you are looking for. Just call
1-877-LOGIC24 (1-877-564-4224) to ļ¬nd out how Clarity is
there to make life easier.
ClarityLogicĀ® Memory Dial
For your convenience, Clarity has pre-programmed the customer
support number into your phoneā€™s blue ClarityLogic button.
NOTE: ClarityLogic has been designed to work with the Plain
Old Telephone Service (POTS). If your phone service is provided
by a broadband service provider, ClarityLogic may not work.
ONLY CLARITYLOGIC MAY BE DISABLED. ALL OTHER
FEATURES WORK AS DESCRIBED IN THIS USER GUIDE.
SECTION 7 SECTION 8 SECTION 9 SECTION 10 SECTION 11
1 2 3 4
XL40Dā„¢
HOLD/
PROG RAM RD/P
BOO ST
FLASH SPKR
TO NE V OLUME
OS A
M8
M9
M10
USER GUIDE
XL40D
TM
Ampliļ¬ed Telephone
with DCPā„¢
Ā© 2010 Clarity, a Division of Plantronics, Inc. All rights reserved. Amplifying your life,
Clarity, the ampliļ¬cation device, Clarity and the ampliļ¬cation device combined, Clarity
Professional, XL40D, Digital Clarity Power and DCP are trademarks or registered
trademarks of Plantronics, Inc.
Rev. K (09-10)
1 2 3 4
XL40Dā„¢
HO L D/
PRO G RAM RD/P
BO O ST
FLAS H SPK R
TO N E VO LU ME
OSA
M8
M9
M10
1 2 3 4
XL40Dā„¢
H O L D /
PROGRAM RD /P
BOOST
FLASH SPKR
TO N E VOLUM E
O SA
M8
M9
M10
USER GUIDE
XL40D
TM
Ampliļ¬ed Telephone
with DCPā„¢
Clarity, a Divisio n o f Plantronics , Inc.
4289 Bonny Oaks Drive , S uite 10 6
Chat tanoo ga, T N 37406
1-800-426- 3738
www.clarityproduct s.com
CONTENTS & PARTS CHECKLIST
Your package includes all the items as shown here. If there is anything
missing, please contact our Customer Care Department immediately.
NOTE: PLEASE RETAIN A COPY OF PROOF OF
PURCHASE FOR YOUR RECORDS.
User guide
Mounting bracket
Telephone line cords
(one long cord and
one short cord)
Handset coil cord
Handset
DC adapter
Base unit
PRINTED IN CHINA
Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive
Chattanooga, TN 37406
1-800-426-3738
www.clarityproducts.com
Le Bouton bleu de ClarityLogic : appuyer le bouton bleu pour lā€™accĆØs direct Ć 
un ReprĆ©sentant dā€™Assistance clientĆØle.
Touche MĆ©moire (M1- M10 en plus du numĆ©ro dā€™urgence) : pour des nombres
sauvĆ©s (voir la section de STOCKAGE DE MƉMOIRE pour des dĆ©tails).
Bouton de SPKR (Haut-Parleur) : serrez pour engager la fonction de haut-SPKR
parleur ; serrez encore pour arrĆŖter le dispositif.
Bouton FLASH (Commutateur) : utilisez ce bouton pour engager les fonctions
dā€™identiļ¬cation de visiteur dā€™attente dā€™appel (dispositifs fournis par la compagnie locale de
tƩlƩphone).
SĆ©lectionneur de Volume : dĆ©placez-vous vers droit ou gauche aļ¬n dā€™augmenter ou
diminuer le volume de la voix entrante.
: serrez la Bouton de BOOST/OSA (Ampliļ¬cateur/OSA) BOOST pour engager
lā€™ampliļ¬cation supplĆ©mentaire. Dans la BOOST OUTRE du mode, le tĆ©lĆ©phone a une gamme
de volume de jusquā€™Ć  16dB dā€™ampliļ¬cation. Dans la BOOST sur le mode, le tĆ©lĆ©phone a une
gamme de volume de jusquā€™Ć  50dB dā€™ampliļ¬cation. Si actif, le bouton de BOOST est contre
Ć©clairĆ©. Serrez la encore pour arrĆŖter lā€™ampliļ¬cation supplĆ©mentaire. Appuyez sur BOOST
et tenez le bouton pendant 3 secondes pour engager la fonction de OSA (pour augmenter le
niveau de votre voix). Voir la section de OSA pour des dƩtails.
ContrƓle de TonalitƩ : utilisez ce commutateur pour sƩlectionner un de la tonalitƩ 4
plaƧant disponible.
Touche de RD/P (Recomposition/Pause) : utilisez ce bouton pour recomposer le
dernier nombre composĆ© (jusquā€™Ć  32 chiffres). Quand en mode de programmation, appuyez sur
ce bouton pour insƩrer une 2-seconde pause.
Bouton de HOLD/PROGRAM (Garde/Programmation) : pendant un appel, utilisez
ce bouton pour mettre la prise dā€™invitation ; appuyez sur le bouton encore pour libĆ©rer lā€™appel
de la prise. Quand le tĆ©lĆ©phone est dans lā€™Ć©tat Ć  vide, utilisez ce bouton pour programmer les
clefs de mĆ©moire (voir la section de STOCKAGE de MƉMOIRE pour des dĆ©tails).
Indicateur de DĆ©charge de la Pile : la lumiĆØre sā€™allume quand les batteries de secours
sont basses.
Sonneries Visuelles : les lumiĆØres tournent en marche et en arrĆŖt quand le tĆ©lĆ©phone
sonne.
Indicateur dā€™Appel en Absence : la lumiĆØre sā€™allume quand il y avait usanswered lā€™appel
(actif une fois manquĆ© le commutateur dā€™appel est allumĆ© - placĆ© sur le fond du tĆ©lĆ©phone).
Indicateur de Messagerie Vocale/Indicateur de Sonnerie/OSA : a. La lumiĆØre
allume le VERT quand il y a un voicemail encore avec votre dispositif de voicemail (de la
compagnie locale de tĆ©lĆ©phone). b. La lumiĆØre tourne le ROUGE quand le commutateur de
sonnerie est dans la position de repos. c. La lumiĆØre tourne lā€™ORANGE quand le dispositif de
OSA est en activitƩ.
Bouton de TonalitƩ de Sonnerie : appuyez sur ce bouton pour choisir la tonalitƩ
entrante dĆ©sirĆ©e dā€™anneau. Choisissez une des six (6) tonalitĆ©s availble dā€™anneau pour choisir la
sonnerie la plus favorable.
Volume de Sonnerie +/- : serrez augmenter de clefs pour/diminution le volume de
lā€™anneau entrant.
Commutateur de Sonnerie ON/OFF (Marche/ArrĆŖt) : utilisez ce commutateur
pour arrĆŖter la sonnerie dessus ou. Quand le commutateur est placĆ© AU LOIN, la lumiĆØre au
dessus du tƩlƩphone allume le ROUGE.
Point dā€™AccĆØs du CombinĆ© : insĆ©rez un Ć©couteur standard (prise de 2.5mm) Ć 
lā€™utilisation au lieu du combinĆ©.
Commutateur sortant de lā€™ampliļ¬cation de la parole (OSA) : utilisez le
commutateur pour placer le niveau du niveau sortant dā€™ampliļ¬cation de la parole. Pour activer/
mettez le commutateur dā€™OSA, pression et tenez hors tension le bouton de BOOST pendant 3
secondes (voir la section dā€™OSA).
Boucle de Cou Neckloop : insƩrez un neckloop standard (mono, prise de 3.5mm)
Ć  lā€™utilisation avec le votre T-lovent la prothĆØse auditive Ć©quipĆ©e. Nous recommandons le
neckloop Clarity CE30.
Commutateur de Boost Override (DĆ©rogation dā€™Ampliļ¬cation) : placez Ć  si ON
vous souhaitez la fonction de BOOST Ơ permettre au dƩbut de tous les appels.
Commutateur de Missed Call (Appel en Absence) : placez Ć  si vous souhaitez ON
faire permettre la lumiĆØre manquĆ©e dā€™appel.
Commutateur de Voice Mail (Messagerie Vocale) : placez Ć  si vous souhaitez la ON
lumiĆØre au dessus du tĆ©lĆ©phone au vert de tour quand vous avez une audio-messagerie (service
de votre fournisseur de service de tƩlƩphone).
Commutateur de Tone/Pulse (TonalitƩ/Impulsion) : placez ce commutateur Ơ la
mƩthode composante dƩsirƩe.
Commutateur de Talk Keypad (Clavier de Conversation) : placez Ć  si vous ON
souhaitez entendre les clefs numƩriques serrƩes pendant composer - tous les deux en modes
de combinĆ© et de speakerphone. NOTE : Ā« STAR Ā» et Ā« POUND Ā» ne sont pas parlĆ©es.
Point dā€™AccĆØs de lā€™alarme Ā« BEDSHAKER Ā» : insĆ©rez le bedshaker facultatif (vendu
sƩparƩment) vibrera pour indiquer les anneaux entrants.
port : voyez section de LINE INSTALLER DE VOTRE XL40D.
POWER (9V, 500mA) : port voyez section de INSTALLER DE VOTRE XL40D.
1
1 2 3 4
XL40Dā„¢
HOLD/
PROGRAM RD/P
BOOST
FLASH SPKR
TONE VOLUME
OSA
M8
M9
M10
3
2
4
5
7
8
9
12 10
11
ON OFFVOLUMETONE
RINGER SETTINGS
+ -
Lo Med Hi
Outgoing Speech
Ampliīæcation (OSA)
Headset Neckloop
VUES LATƉRALES
LISTE ET VUE Dā€™ENSEMBLE DE DISPOSITIF
14 15 16
17 18 19
VUE INFƉRIEURE
24
2322
21
20
MUR MONTANT VOTRE XL40D
Figure 4
Figure 3
1. Retirer le crochet du combinƩ, hors de la base et, inverser la position
pour permettre au crochet de pointer ver le haut et de supporter le
combinƩ lorsque vous raccrochez. Voir Figure 3.
2. Brancher une extrƩmitƩ du cordon court et plat de la ligne
tĆ©lphonique dans la sortie indiquĆ©e par , situĆ©e Ć  lā€™arriĆØre LINE
du tĆ©lĆ©phone. Faire passer le cordon dans la rainure, Ć  lā€™arriĆØre du
tĆ©lĆ©phone. InsĆ©rer les languettes du support de ļ¬xation dans les fentes
Ć  lā€™arriĆØre du tĆ©lĆ©phone. Presser le support de ļ¬xation fermement en
place jusquā€™Ć  ce quā€™il se produise un contact Ć  dĆ©clic. Voir Figure 4.
3. Brancher le cordon de ligne tƩlƩphonique plat, dans la prise de plaque
murale et ensuite, aligner les encoches avec les goujons de la plaque
murale et glisser la base du tĆ©lĆ©phone vers le bas pour le solidiļ¬er au
mur. Voir Figure 5.
INSTALLATION DE VOTRE XL40D
Enlevez la couverture de batterie
employant un objet mince
(comme le bout dā€™un stylo) Ć 
abaissent lā€™Ć©tiquette montrĆ©e
par la ļ¬‚ĆØche ci-dessus.
BEDSHAKER
LINE
DC9V, 500mA
25
ADVERTISSEMENT : LE VOLUME
PEUT ƊTRE FORT. PROCƉDEZ AU
SOIN.
STOCKAGE DE MƉMOIRE
FONCTION DE POUSSƉE - AMPLIFIEZ LES
BRUITS ENTRANTS
1. Serrez et tenez lā€™endroit de mĆ©moire dĆ©sirĆ© (M1-M10 et urgence)
pour stocker le nombre Ơ. Le tƩlƩphone fera bip-bip pour vous
conļ¬rmer sont en mode de programmation de mĆ©moire. Voir le Figure
10.
2. Ɖcrivez le numĆ©ro de tĆ©lĆ©phone que vous souhaitez stocker
(jusquā€™Ć  31 chiffres). Si aucun bouton nā€™est appuyĆ© sur dans 30
secondes, le tƩlƩphone chronomƩtrera dehors et va de nouveau au
mode de ralenti ou dā€™entretien.
3. Appuyez sur le bouton de prise/programme pour sauver le nombre
dĆ©sirĆ©. Le tĆ©lĆ©phone fera bip-bip pour conļ¬rmer le nombre a Ć©tĆ©
ƩconomisƩ. Voir le Figure 11.
4. Pour changer un endroit de mƩmoire, reprogrammez en utilisant le
mĆŖme procĆ©dĆ© avec le bouton Ć  changer.
1. Tandis quā€™Ć  un appel, appuyez sur le bouton de pour BOOST
engager lā€™ampliļ¬cateur. Le XL40D a un bouton de BOOST qui
commande le volume du rƩcepteur. Voir le Figure 6. Une fois le bouton
de BOOST est appuyĆ© sur, un niveau supplĆ©mentaire dā€™ampliļ¬cation est
ajoutĆ© sur la gamme entiĆØre de la commande de volume. Pendant un
appel, le bouton de BOOST peut basculer la fonction de puissance de
clartĆ© dessus ou au loin selon les besoins de lā€™utilisateur. Le bouton de
BOOST remettra Ơ zƩro automatiquement chaque fois que le tƩlƩphone
est accrochĆ© vers le haut pendant au moins 5 secondes. La lumiĆØre de
BOOST illuminera (bleu) tandis que la fonction de BOOST est activƩe.
Avertissement : Le volume peut ĆŖtre Ć  un Ć  niveau Ć©levĆ©.
Pour protĆ©ger lā€™audition, abaissez la commande de volume de
Clarity Power avant dā€™utiliser le tĆ©lĆ©phone.
2. Ajustez le glisseur de VOLUME pour rƩaliser le niveau sonore
dĆ©sirĆ© (jusquā€™Ć  50dB dā€™ampliļ¬cation). La commande de volume de
puissance de clartƩ ajuste le niveau du volume que le combinƩ les deux
dedans ampliļ¬ent ou non-Ampliļ¬ent des modes. Le cadran de volume
fournit jusquā€™Ć  16dB de volume avant que le bouton de BOOST soit
actionnƩ. Une fois le bouton de BOOST est appuyƩ sur, le XL40D
fournira jusquā€™Ć  50dB de gain. Voir le Figure 7.
3. En ajustant la TONE commutez te permet dā€™adapter votre
expĆ©rience dā€™audition. Puisque nous tous avons diffĆ©rentes prĆ©fĆ©rences
dā€™audition nous suggĆ©rons explorer chaque arrangement pour trouver
celui le plus confortable pour toi. Ces quatre arrangements, avec notre
ampliļ¬cation de volume, font partie de la technologie de la Puissance
de ClartĆ© de Digital (DCPā„¢). Voir le Figure 8. Les arrangements
disponibles sont :
1- Emphase de basse frƩquence : mieux entendaient les bruits
graves ;
2 - RƩponse en frƩquence plate : mieux pour des utilisateurs de
prothĆØse auditive ;
3 - Puissance de clartĆ©/rĆ©ponse Ć  haute frĆ©quence dā€™emphase :
mieux utilisƩ Ơ entendez les sons de haute frƩquence ;
4 - Multi compression de bande avec la rƩponse Ơ haute frƩquence
dā€™emphase : le meilleur arrangement pour lā€™intelligibilitĆ© de la
parole.
Figure 6 Figure 7 Figure 8
NOTE : Boost bouton nā€™est pas actif en mode haut-parleur.
DĆ©rogation dā€™Ampliļ¬cation
Sur le fond du XL40D, il y a un commutateur de prioritƩ de poussƩe.
Quand ceci est placƩ Ơ ON la fonction de poussƩe est automatiquement
permise chaque fois le tĆ©lĆ©phone est prise. Dans lā€™utilisation standard,
quand le commutateur de prioritƩ de poussƩe est placƩ Ơ OFF la fonction
de poussĆ©e sā€™Ć©teindra aprĆØs que le tĆ©lĆ©phone soit accrochĆ© vers le
haut. PlaƧant ce commutateur Ơ ON est suggƩrƩ si tous utilisateurs du
tĆ©lĆ©phone ont besoin de lā€™ampliļ¬cation. Le rĆ©glage de ce commutateur
Ć  OFF est utile quand les gens avec lā€™utilisation variable de capacitĆ©
dā€™audition le tĆ©lĆ©phone. Voir le Figure 9.
ON
OFF
Boost
Override
Figure 9
XL40 ā„¢
M8
M9
M10
Figure 10 Figure 11
Pour composer les nombres sauvƩs :
1. En mode de combinƩ, soulevez le combinƩ et appuyez sur la
touche mƩmoire appropriƩe.
2. En mode de speakerphone, appuyez sur la touche mƩmoire
appropriƩe avec le combinƩ dans le berceau.
Figure 5
Sā€™il y a une panne de puissance, le XL40D maintiendra son plein
ampliļ¬cation pendant jusquā€™Ć  48 heures avec quatre batteries de secours
alkalines dā€™aa (non incluses).
Le tĆ©lĆ©phone fonctionne comme tĆ©lĆ©phone rĆ©gulier sā€™il nā€™y a aucune
batterie de puissance ou de protection. Dans ce cas-ci, les voyants
de signalisation, la sonnerie forte, le bloc de touches allumƩ et
lā€™ampliļ¬cation seront inactifs ; vous pourrez toujours faire et recevoir
des appels de tĆ©lĆ©phone, mais lā€™ampliļ¬cation supplĆ©mentaire ne sera pas
enganged. Nous recommandons dā€™installer des batteries si vous vivez
dans un secteur avec les pannes frƩquentes de puissance.
Lā€™INFORMATION TECHNIQUE
Niveau dĆ©cibel ampliļ¬Ć© : 50dB/124dB
Gamme de contrĆ“le de tonalitĆ© : Gamme complĆØte : 300 Ć  3000Hertz qui
utilise un rƩglage par curseur
Dimensions :
Grosseur : 9 Ā½ā€ x 7ā€ x 3 Ā¼ā€ (24.13cm X 17.78cm x 8.25cm)
Poids : 2.52 livres (1.14kg)
Puissance requise :
Adaptateur CD : 9VDC, 500 mA
Piles : 4 piles alcalines AA (non incluses)
LISTE ET VUE Dā€™ENSEMBLE DE DISPOSITIF
AMPLIFICATION SORTANT DE LA PAROLE (OSA)
Cette fonction ampliļ¬e votre discours ainsi elle devient plus fort Ć 
la personne sur lā€™autre ļ¬n de lā€™appel. Pour permettre cette fonction,
appuyer sur et tenir le bouton de pendant 3 secondes BOOST/OSA
(voir Figure12). Les signaux sonores de tƩlƩphone ; la fonction peut
ĆŖtre activer/tandis quā€™Ć  un appel de tĆ©lĆ©phone ou en mode ā€˜attenteā€™.
VĆ©riļ¬er la fonction est en activitĆ©, soulĆØve le combinĆ© et vĆ©riļ¬e la
lumiĆØre au dessus du tĆ©lĆ©phone. Si la lumiĆØre est ORANGE, la fonction
est en activitĆ©. Pour ajuster le niveau de lā€™ampliļ¬cation Ć  votre voix,
utilisez le commutateur du cĆ“tĆ© du tĆ©lĆ©phone marquĆ© lā€™ampliļ¬cation
sortant de la parole (OSA). Vous pouvez choisir entre trois niveaux :
Bas, Med et Haut (voir Figure 13).
Pour retourner au dƩfaut plaƧant pour votre niveau de volume de voix,
appuyez sur et tenez le bouton de encore pendant 3 BOOST/OSA
secondes. Vous entendrez un signal sonore conļ¬rmer que la fonction
est handicapĆ©e. Pour vĆ©riļ¬er, la lumiĆØre au dessus du tĆ©lĆ©phone ne
devrait pas ĆŖtre orange quand vous ĆŖtes Ć  un appel de tĆ©lĆ©phone.
NOTE : Aļ¬n dā€™Ć©prouver la meilleure qualitĆ© audio pour les deux
parties pendant un appel, nous vous recommandons allumons cette
fonction seulement si votre voix est trop tranquille. OSA nā€™est pas en
activitƩ en mode de speakerphone.
Figure 12
Lo Med Hi
Outgoind Speech
Amplification (OSA)
Headset Neckloop
Figure 13
SECTION 2 SECTION 3 SECTION 4 SECTION 5 SECTION 6
VUE ARRIƈRE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24
15
16
17
18
19
20
21
22
23
25
14
M
1
M
2
M
5
M
6
M
7
M
8
M
9
M
10
M
11
M
3
M
4
1
2
3
ON
OFF
T al k
Keypa d
ON
OFF
Boos t
Over ri d e M i s s ed
Cal l Vo ic e
Ma il
Figure 1
Figure 2
Installez les batteries de secours (facultatives) en enlevant la couverture
de batterie suivant les indications du Figure 1. Reliez votre tƩlƩphone
suivant les indications du Figure 2.
Reliez une extrƩmitƩ de la corde de tƩlƩphone dans la LIGNE
(carrĆ©e) port sur le dos du tĆ©lĆ©phone ; reliez lā€™autre extrĆ©mitĆ© de la
corde de tƩlƩphone dans votre sortie de tƩlƩphone de mur.
Reliez une extrĆ©mitĆ© de la corde ļ¬xĆ©e Ć  la main (bouclĆ©e) dans le
cric de combinĆ© du cĆ“tĆ© gauche de votre base ; reliez lā€™autre extrĆ©mitĆ©
de la corde de combinƩ dans le fond du combinƩ. Placez le combinƩ dans
le berceau.
Reliez la corde dā€™adapteur de CD dans le port (rond) de DC
9V 500mA sur le dos de votre tĆ©lĆ©phone ; branchez lā€™adapteur Ć  votre
sortie Ć©lectrique de mur.
Une fois ļ¬ni, soulevez le combinĆ© Ć  lā€™essai. Si vous entendez une tonalitĆ©,
votre tĆ©lĆ©phone est opĆ©rationnel. Sinon, vĆ©riļ¬ez tous les raccordements
encore.
1
2
3
13
6
26
27
26 27
SECTION 1
Quand vous utilisez votre Ʃquipement tƩlƩphonique, des mesures de sƩcuritƩ
simple devraient toujours ĆŖtre sui-vis pour rĆ©duire le risque de feu, choc
Ć©lectrique et blessures aux personnes incluant :
1. Lire et comprendre toutes mode dā€™emploi.
2. Suivre tout les avis et les modes dā€™emploi indiquĆ©s sur le tĆ©lĆ©phone.
3. Ne pas utiliser ce tĆ©lĆ©phone prĆØs dā€™un bain, un lavabo, un Ć©vier de cui sine
ou un bac, dans une cave mouillĆ©e, prĆØs dā€™une piscine ou aux endroits ou il y
Ć  de lā€™eau.
4. Ɖvitez lā€™utilisation dā€™un telephone (autre quā€™un type sans ļ¬l) durant un or-
age. Il y a une chance de recevoir un choc Ć©lectrique dā€™un Ć©clair.
5. Ne pas employer le tƩlƩphone pour signaler une fuite de gaz dans les envi-
rons de la fuite.
6. DƩbranchez ce tƩlƩphone de la prise de courant murale avant de le nettoy-
er. Ne pas utiliser des produits nettoyant liquide ou aƩrosol sur le tƩlƩphone.
Employez un Ć©toffe humecter pour nettoyer.
7. Placez ce tƩlƩphone sur une surface bien ƩquilibrƩe. Des dommages sƩri-
eux et/ou blessures peuvent rƩsulter si le tƩlƩphone tombe.
8. Ne pas couvrir les fentes et les ouvertures sur ce tƩlƩphone. Ce tƩlƩphone
ne devrait jamais ĆŖtre placĆ© sur ou proche dā€™une chauffer ette ou dā€™un reg-
istre de chaleur. Ce tĆ©lĆ©phone ne devrait pas ĆŖtre placĆ© dans une installation
encastrĆ©e Ć  moins quā€™une ventilation correcte soit fournie.
9. Faites fonctionner ce tƩlƩphone en utilisant la tension Ʃlectrique dƩclarƩe
sur la base de lā€™unitĆ© ou dans le manuel dā€™utilisateur. Si vous nā€™ĆŖtes pas cer-
tains de la tension dans votre maison, consultez votre distributeur ou votre
compagnie de pouvoir rƩgional.
10. Ne placez rien sur le cordon dā€™alimentation. Installez le tĆ©lĆ©phone ou
personne ne marchera ou trƩbu chera sur le cordon.
11. Ne surchargez pas les prises murales ou les cordes de prolongation
comme ceci peut augmenter le risque du feu ou de choc Ć©lectrique.
12. Ne jamais pousser des objets dans les fentes du tƩlƩphone. Ils peuvent
toucher des points de tensions dan gereuses ou causer des courts- circuits
qui pourraient rƩsulter en in cendie ou choc Ʃlectrique. Ne jamais renverser
du liquide de nā€™importe quel genre sur le tĆ©lĆ©phone.
13. Pour rƩduire le risque de choc Ʃlectrique, ne pas dƩmonter ce tƩlƩphone.
Ouvrir ou enlever des couvertures peut vous exposez Ć  de dangereuses
tensions ou Ć  dā€™autres risques. Un remontage incorrect peut causer un choc
Ć©lectrique quand lā€™appareil est utilisĆ© par la suite.
14. DĆ©branchez cet appareil de la prise de courant murale et envoyez le ser-
vice dā€™entretient au fabricant sous les conditions suivantes : Quand la corde
ou la prise dā€™alimentation dā€™Ć©nergie est frangĆ©e ou endommagĆ©e ; Si on a
renversĆ© le liquide dans le produit ; Si du liquide a Ć©tĆ© renversĆ© dans lā€™appareil
; Si le tĆ©lĆ©phone a Ć©tĆ© exposĆ© Ć  la pluie ou Ć  de lā€™eau ; Si le tĆ©lĆ©phone a tombĆ©
ou si lā€™Ć©tui est endommagĆ© ; Si le tĆ©lĆ©phone indique un change ment distinct
dans lā€™exĆ©cution ; Si le tĆ©lĆ©phone ne fonctionne pas comme dā€™habitude, mĆŖme
en suivant le mode dā€™emploi. Seulement rĆ©gler les com-mandes traitĆ©es dans
le Mode Dā€™emploi. Un rĆ©glage incorrect peut exiger un travail vaste par un
technician qualiļ¬Ć© pour rĆ©tablir le tĆ©lĆ©phone Ć  une opĆ©ration normale.
15. Ne jamais installer une connexion tƩlƩphonique pendant un orage Ʃlec-
trique.
16. Ne jamais installer de prises tƩl phoniques dans des emplacements mouil-
lĆ©s Ć  moins que la prise est spĆ©ciļ¬quement conƧue pour des emplacements
mouillƩs.
17. Ne jamais toucher de ļ¬ls tĆ©lĆ©phoniques non isolĆ©s ou de bornes Ć  moins
que la ligne tĆ©lĆ©phonique a Ć©tĆ© dĆ©branchĆ©e Ć  lā€™interface de rĆ©seau.
18. Faites attention en installant ou en modiļ¬ant les lignes tĆ©lĆ©phoniques.
MESURES DE SƉCURITƉ
Disposez les piles usagƩes selon les directives.
1. Ne pas jeter les piles dans un feu, elles peuvent exploser. VĆ©riļ¬ez les rĆ©gle-
mentations locales pour des instructions de dƩcharge spƩciales.
2. Ne pas ouvrir ou dĆ©grader les piles. Lā€™Ć©lectrolyte relĆ¢chĆ© est corrosif et
peut causer des blessures aux yeux et Ć  la peau. Ceci peut ĆŖtre toxique si
avalƩ.
3. Faites attention durant le maniement des piles aļ¬n de ne pas causer un
court-circuit Ơ la pile avec des matƩriaux sous courants tels que les bagues,
les bracelets et les clefs. La pile ou le matƩriel de conduction peut sur-
chauffer et peut causer des brƻlures.


Product specificaties

Merk: Clarity
Categorie: Telefoon
Model: XL40D

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Clarity XL40D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Telefoon Clarity

Handleiding Telefoon

Nieuwste handleidingen voor Telefoon