Citizen CT-S4000/L Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Citizen CT-S4000/L (160 pagina's) in de categorie Printer. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/160
LINE THERMAL PRINTER
MODEL CT-S4000/CT-S4000DC
CT-S4000L/CT-S4000DCL
CT-S4000M/CT-S4000DCM
User’s Manual
Mode d’emploi
Benutzerhandbuch
Manuale dell’utente
Manual de Usuario
IMPORTANT: This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
interference to radio communications. It has been tested and found to comply with
the limits for a Class A computing device pursuant to Subpart J of Part 15 of FCC
Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference
when operated in a commercial environment. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause interference, in which case the user at his own
expense will be required to take whatever measures may be necessary to correct
the interference.
CAUTION: Use shielded cable for this equipment.
Sicherheitshinweis
Die Steckdose zum Anschluß dieses Druckers muß nahe dem Gerät angebracht und
leicht zugänglich sein.
For Uses in Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This digital apparatus does not exceed the class A limits for radio noise emissions
from digital apparatus, as set out in the radio interference regulations of the Canadian
department of communications.
Pour L’utilisateurs Canadiens
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de carégorie a pour les émissions
de bruit radio émanant d’appareils numériques, tel que prévu dans les réglements
sur l’interférence radio du départment Canadien des communications.
This printer conforms to the following Standards:
The Low Voltage Directive 2006/95/EC, formerly 72/23/EEC,
the EMC Directive 2004/108/EC, formerly 89/336/EEC, the RoHS
Directive 2002/95/EC, and the WEEE Directive 2002/96/EC.
LVD : EN60950
EMC : EN55022 Class A
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
This declaration is applied only for 230V model.
Declaration of Conformity
ENGLISH
— 1 —
GENERAL PRECAUTIONS
● Before using this product, be sure to read through this manual. After having read
this manual, keep it in a safe, readily accessible place for future reference.
● The information contained herein is subject to change without prior notice.
● Reproduction or transfer of part or all of this document in any means is prohibited
without permission from Citizen Systems.
●Note that Citizen Systems is not responsible for any operation results regardless
of missing, error, or misprinting in this manual.
●Note that Citizen Systems is not responsible for any trouble caused as a result of
using options or consumables that are not specified in this manual.
●Except explained elsewhere in this manual, do not attempt to service, disassemble,
or repair this product.
●Note that Citizen Systems is not responsible for any damage attributable to
incorrect operation/handling or improper operating environments that are not
specified in this manual.
●Data is basically for temporary use and not stored for an extended period of time
or permanently. Please note that Citizen Systems is not responsible for damage
or lost profit resulting from the loss of data caused by accidents, repairs, tests or
other occurrence.
●If you find loss of information, error, or uncertain matter, please contact your
Citizen Systems dealer.
●If you find any disordered or missing page(s), contact your Citizen Systems dealer
for replacement.
THE TABLE OF CONTENTS
1. GENERAL OUTLINE .................................................................... 7
2. EXPLANATION OF PRINTER PARTS ........................................ 10
3. PREPARATION ........................................................................... 12
4. MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING ........................... 17
5. OTHER ....................................................................................... 22
CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Japan
CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Japón
Company names and product names in this manual are trademarks or
registered trademarks of relevant companies.
Copyright c 2009 by CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD.
— 2 —
SAFETY PRECAUTIONS ... WHICH SHOULD BE STRICTLY OBSERVED
Before using this product for the first time, carefully read these SAFETY PRECAUTIONS. Improper
handling may result in accidents (fire, electric shock or injury).
In order to prevent injury to operators, third parties, or damage to property, special warning symbols
are used in the User’s Manual to indicate important items to be strictly observed.
●After having read this Manual, keep it in a safe, readily accessible place for future reference.
●Some of the descriptions contained in this manual may not be relevant to some printer models.
The following describes the degree of hazard and damage that could occur if the printer is improperly
operated by ignoring the instructions indicated by the warning symbols.
This symbol is used to alert your attention to important items.
WARNING
Neglecting precautions indicated by this symbol may result in injury or damage to properties.
CAUTION
This symbol is used to alert you to the danger of electric shock or electrostatic damage.
This symbol denotes a request to unplug the printer from the wall outlet.
This symbol is used to indicate useful information, such as procedures, instructions or the
like.
This symbol is used to indicate prohibited actions.
Neglecting precautions indicated by this symbol may result in fatal or serious injury.
— 3 —
■Do not use or store this product in a place where it will be exposed to:
* Flames or moist air.
* Direct sunlight.
* Hot airflow or radiation from a heating device.
* Salty air or corrosive gases.
* Ill-ventilated atmosphere.
* Chemical reactions in a laboratory.
* Airborne oil, steel particles, or dust.
* Static electricity or strong magnetic field.
• Neglecting these warnings may result in printer failure, overheating, emission of
smoke, fire, or electric shock.
■ Do not drop any foreign object nor spill liquid into the printer. Do not place any
object on the printer either.
■Do not drop any metallic object such as paper clip, pin or screw into the printer.
■Do not place a flower vase, pot or cup containing water on the printer.
■Do not spill coffee, soft drinks or any other liquid into the printer.
■Do not spray insecticide or any other chemical liquid over the printer.
• A metallic foreign object, if accidentally dropped into the printer, may cause printer
failure, fire, or electric shock. Should it occur, immediately turn the printer off,
unplug it from the supply outlet, and call your local Citizen Systems dealer.
Do not handle the printer in the following ways:
■Do not allow the printer to sustain strong impacts or hard jolts (e.g., trampling,
dropping, striking with a hard edge).
■Never attempt to disassemble or modify the printer.
• Neglecting to handle properly may result in printer failure, overheating, emission
of smoke, fire, or electric shock.
■Install, use, or store the printer out of the reach of children.
• Electric appliances could cause an unexpected injury or accident if they are handled
or used improperly.
• Keep the power cord and signal cables out of the reach of children. Also children
should not be allowed to gain access to any internal part of the printer.
• The plastic bag the printer came in must be disposed of properly or kept away
from children. Wearing it over the head may lead to suffocation.
WARNING
— 5 —
Do not use the printer under the following conditions.
■A state subject to vibration or unstable state.
■A state with this product slanted.
• Otherwise dropping may cause injury.
• Poor print quality may occur.
■A state where the printer ventilation holes are obstructed by a nearby wall or other
equipment.
■A state where any object is placed on the printer
■A state where the printer is covered or wrapped by a cloth or bed clothing
• Be careful about internal heat buildup, which could cause fire and deform the case.
■Avoid using the printer near a radio or TV set or from supplying it from the same
outlet as these appliances.
■Avoid using the printer interconnected with a cable or cord that has no protection
against noise. (For interconnections, use shielded or a twisted pair of cables and
ferrite cores, or other anti-noise devices.)
■Avoid using the printer with a device that is a strong source of noise.
• The printer may have an adverse effect on nearby radio or TV transmissions. There
may also be cases when nearby electrical appliances adversely influence the printer,
causing data errors or malfunction.
■A state where this product is installed vertically or sidelong.
• Malfunction, failure, or electric shock may result.
■Use the printer with its grounding post connected to a convenient grounding facility.
• If leakage occurs electric shock may result.
■Do not connect the printer’s grounding post onto any of the following facilities:
* Utility gas piping
• A gas explosion could result.
* Telephone line ground
* Lightning rod
• If lightning strikes a large surge of current may cause fire or shock.
* Utility water pipes
• Plastic water pipes should not be used for grounding. (Those approved by
a Waterworks Department may be used.)
■Before connecting or disconnecting the grounding lead to or from the printer, always
unplug it from supply outlet.
CAUTION
Caution label is attached on the position shown in
the following figure. Carefully read the precautions
in handling before using the printer.
THESE LABELS INDICATE THE
RISK OF ANY INJURY DUE TO
"HIGH TE M PERATURE " OF
THE PRINT HEAD AND "SAW-
TO O T HE D EDGE " O F T HE
MANUAL CUTTER.
— 7 —
1. GENERAL OUTLINE
This product is thermal line printers designed for use with a broad array of terminal
equipment including data, POS, and kitchen terminals.
With extensive features, they can be used in a wide range of applications.
1.1 Features
●Versatile roll capacity with ability to use 80 mm, 82.5 mm and 112 mm wide paper
rolls.
●Can use paper roll with a maximum of 102 mm diameter.
●Drop-in paper loading mechanism facilitating easy paper handling and head cleaning.
●High speed (150 mm/s) printing.
●Equipped with USB interface as standard plus a choice of either a serial or parallel
interface.
●Replaceable interface board.
●High-speed parallel interface (Parallel interface model)
●Built-in cash drawer interface.
●Auto cutter mechanism provided as a standard.
●User customization such as memory switch setting are available.
●Page mode
●Registration of user-defined characters and logos into flash memory.
●Barcode & 2D Barcode printing is supported.
●2-color printing is supported (When specified paper is used).
●Error indication is available with LED or buzzer.
[Only CT-S4000L, CT-S4000DCL]
●High speed (132 mm/s) printing.
●Label paper of 58 to 107 mm wide in addition to 112-mm wide label paper is usable
without step.
[Only CT-S4000L, CT-S4000DCL, CT-S4000M, CT-S4000DCM]
●Paper sensor sensitivity adjustment system by volume is adopted.
— 11 —
2.2 Printer Cover Inside
●Interface connector (Serial, parallel, etc.)
Connects to the interface cable. A DIP switch is provided on the serial interface board.
●Cash drawer kick-out connector
Connects to the cable from the cash drawer.
●AC inlet (AC power type)
Connects to the AC power cord.
●Power connector (DC power supply type)
Connects to the cable from DC power source.
Interface connector
(Serial, parallel, etc.)
Cash drawer
kick-out connector
Power connector
(DC power supply type)
Rear Connectors
Interface board
mounting screws
AC inlet
(AC power type)
USB connector
●Paper feed roller
F e e d s p a p e r a s p a r t o f p r i n t
mechanism.
●Paper-near-end sensor
Det ects near paper end, change
position in accordance with the outer
diameter of paper core.
●Auto cutter
Cuts the paper with a command at the
end of printing. Cutting method is
selectable between partial cut and full
cut with a command.
* Factory default of the memory SW4-8
is se t t o "Part ial cut " , so t hat a
command will be ignored.
However, full cutting is set for the
model supporting label.
●Manual cutter
Tears the paper by hand.
●Print (thermal) head
Prints characters and/or graphic data
on thermal paper.
●Paper-end sensor
Stops print ing when this sensor
detects paper end.
Print (thermal)
head
Manual cutter
Auto cutter
Paper-near-end
sensor
Paper feed roller
Paper-end sensor
— 13 —
3.2 Connecting Interface Cables
Confirm that the power switch is OFF and connect the interface cable.
Orient the interface cable terminal correctly and insert it into the interface connector.
Printer
Pin Signal
2 TXD
3 RXD
4 RTS
6 DSR
7 SG
20 DTR
PC
Signal Pin
FG 1
TXD 2
RXD 3
CTS 5
DSR 6
SG 7
DTR 20
CAUTION!
■When disconnecting the cable, always hold the connector.
■Be careful not to insert the USB interface cable into the cash drawer kick-out connector.
Serial Interface Parallel Interface
For serial interface cable, use the one with the following connection.
Printer
Pin Signal
1 FG
2 TXD
3 RXD
4 RTS
6 DSR
7 SG
20 DTR
PC
Signal Pin
RXD 2
TXD 3
DTR 4
SG 5
DSR 6
CTS 8
USB Interface
CAUTION!
Avoid locating the interface cable in places which may cause tripping or falling.
25-pin - 25-pin cable 9-pin - 25-pin cable
3.3 Connecting the Cash Drawer
1. Confirm that the power switch is OFF.
2. Confirm the top and bottom of the cash
drawer cable connector and insert it into
the cash drawer kick-out connector at the
back of the printer.
3. Screw the cash drawer's ground wire to
the body of the printer.
CAUTION!
DO NOT connect any other device than the specified cash drawer to the cash drawer
kick-out connector. (DO NOT connect a telephone line either.)
Cash drawer
kick-out connector
Cash drawer cable
connector
USB connector
— 18 —
CAUTION!
■Do not touch the surface of the heating element of the print head by bare hand or
metal.
■Wipe the dust off the surface of the platen periodically with a cotton swab moistened
with ethyl alcohol. Especially, when full cutting is used for label paper, paper dust may
adhere on the platen depending on the property of liner sheet, roll paper diameter,
environmental condition of using the printer, etc.
Print (thermal) head
4.3 Periodic cleaning
If the print head or platen is dirty, clear printing is not available or fault may occur. If
paper dust or the like is present on the sensor protection sheet, label paper or blackmark
paper may not be detected correctly. Periodic cleaning in accordance with the following
procedure is recommended.
1. Turn the printer power off.
2. Open the printer cover.
3. Wait several minutes. Wipe off any debris on the heating element of the
head using a cotton swab soaked in ethyl alcohol.Just after printing, high
temperature remains in the print (thermal) head. Be careful not to touch it by
hand.
4. Moisten the tip of the cotton swab with water and wipe the dirt on the surface
of the sensor protection sheet. Avoid using solvent such as alcohol. Use of
it may result in smoky sensor protection sheet.
Platen
Sensor
Sensor
— 20 —
4.6 Error Indication
●Paper end
Paper out is detected in two steps: paper near-end and paper end. ERROR LED will
light when the paper is empty. If paper end is detected, refill the paper. If the printer
cover is open, a paper-end is detected.
●Printer cover open
During printing, do not open the printer cover. If you open the printer cover accidentally,
the ERROR LED blinks. Check the paper, pull the paper straightforward several cm (or
inches) out of the printer, and then close the printer cover. Printing resumes
automatically. Sending a command to resume printing may be required depending on
the memory switch setting.
●Cutter lock
If the cutter blade stops operating due to paper jam or the like, the ERROR LED blinks.
Remove the cause of the trouble and press the FEED
button
. If the blade still does not
move and the printer cover cannot be opened, refer to the section 4.7.
●Thermal head overheat
When you print dense characters or dark image, the head temperature rises. If the
head temperature exceeds a specified level, the printer stops printing operation and
waits till the head temperature is lowered. During waiting, the ERROR LED blinks.
When the head temperature is lowered, printing resumes automatically.
●Paper jam error
If paper feeding is not normal and paper jam occurs in the platen, etc., printing and line
feed operation stop and ERROR LED blinks.
●Power switch operation error
If you turn power on again just after powering off, an error may occur.
Before turning power on again, wait till POWER LED goes off completely after powering
off.
●Black Mark detection error (in Black Mark mode)
When Black Mark cannot be detected even if a certain amount of paper feed is
carried out for Black mark detection, a Black Mark detection error occurs. If black
detection continues more than the specified period, a No Paper condition is
assumed and the same error as No Paper is indicated.
●Waiting for paper (label) cutting
If the “GS+FF” command is executed under the condition that auto cutter operation
is disabled (memory switch 2-2 is OFF), label paper is ejected and ERROR LED
blinks. When the FEED switch is pressed under this circumstance, paper returns
to the starting position of printing and ERROR LED goes off.
●Paper (label) detection error
If detection is not available even with paper feeding of given amount for detecting
space between labels or label paper, ERROR LED blinks. In this case, adjust the
sensor in the paper sensor adjustment mode. If no detection occurs even after
the sensor adjustment, replace the label paper. If replacing label paper is not
effective for detection, the sensor, etc. may be faulty (degraded). Contact the
service representative.
— 23 —
When using “label paper” with CT-S4000L and CT-S4000DCL, refer to the following. Use
the following paper or the equivalent paper.
Paper type Product name
Recommended thermal label paper 150LA-1 from Ricoh,
GG40/P22/G6B from Ojitac, HD75 from Nippon Paper
DL M
BC
A
E
F
H I
J K
G
Full cut
position
Paper feeding
direction
Printable area
CAUTION!
Pay attention to the following when using Auto Cutter. Otherwise, a cutter lock or a
cutter failure may occur.
■Set the cut length of paper to 25 mm or more.
■When using label paper, cut the gap between labels (liner sheet). Do not cut the label
paper (tack paper).
■Adusting the paper sensor must be carried when the type of liner is changed.
Label paper cannot be used with the model supporting blackmark (CT-S4000M/CT-
S4000DCM).
Mark Item Dimensions
A Liner width 58 to 112
B Label width 54 to 108 + 0.5
C Left edge of label 2 + 0.5
D Print width 50 to 104
E Top margin 2 + 1
F Print length 21 to 296
G Bottom margin 2 + 1
H
Cut position between labels
1/2 x (Size I)
I Gap between labels 4 to 30
J Label length 25 to 300
K Label pitch I+J
L Left margin 2 + 1
M Right margin 2 + 1
Unit: mm
_
_
_
0
-1
_
_
a) Label paper *L
— 24 —
Black Mark (printed on the reverse)
b) Black mark paper (BM paper)
D
B
C
A
E
F
G
Cut position
Paper feeding
direction
Printable area
Mark Item Dimensions
A Right edge of black mark 15 or more
B Left edge of black mark 0 to 1.5
C Black mark height 5
D Cut position in black mark 2.5
E Top margin 6.5 / 12
F Black mark pitch 30 to 300
G Bottom margin 9
Unit: mm
CAUTION!
■PCS value of black mark must be 0.9 or more.
■When using the black mark paper, consider the margin of +/- 2 mm for the print position
against the standard position and +/- 5 mm for print length.
■Refer to the above drawing for the printable area and have enough margings specified
in the marks E and G. If the print data size is out of the printable area, the printer
should skip to next page.
* In the case of the operation that the printer cuts the paper, the top margin will be
changed by the setting of the memory switch 4-8. It is 6.5mm at 0 (OFF) and 12mm at
1(ON).
* In the case of the operation that the printer does not cut the paper, the top margin is
6.5mm.
— 27 —
1. Entering memory switch setting mode.
Set paper in the printer and keep the printer cover open. With the FEED button
pressed and held, turn the printer power on, and then press the FEED button twice.
Close the cover. If the current settings of the memory switch etc. are printed, the
printer is now in the memory switch setting mode.
2. Selecting memory switch (MEMORY SWITCH SELECT MODE)
When the FEED button is pressed short (*1), printing occurs in the order of “Memory
SW1” → “Memory SW2” → “Memory SW3” → ......“Memory SW10” → “Save To
Memory” → → “Memory SW1” ...... repeatedly. When the memory switch you
want to change is reached, press and hold the FEED button (for more than 2 seconds).
3. Selecting each switch item
2-16 items are provided for setting in each switch. By pressing and holding the
FEED button long (*2), the printer goes to the next item and prints the current setting
of the item. Repeat pressing and holding untill the item you want to change is
reached.
4. Changing the setting
When the item you want to change is printed, press the FEED button short (*1).
The changed set value is printed. (When the change of the set value is repeated,
the original set value is recovered). When you press the FEED button long (*2), the
set value is accepted and then the printer goes to the next setting item.
5. Returning to the MEMORY SWITCH SELECT MODE (the above Item 2)
When the setting of the desired content is completed, open the printer cover and
then close the printer cover. This allows the printer to print the setting of the changed
memory switch.
6. Saving the setting and exiting the memory switch setting mode
Press the FEED button short (*1) to move to “Save To Memory”. Then press and
hold the FEED button. The printer prints the contents of new setting and exits the
memory switch setting mode to return to the normal standby state.
* Unless saving the setting is executed, the changed setting cannot be
enabled.
7. Initializing the memory switch
When you want to return the memory switch setting to the initial state, go to “Save
To Memory” in the above procedure. Here, open the printer cover and press and
hold the FEED button till buzzer sounds. This allows the printer to return to the
initial state.
* All the memory switches settings are returned to the factory set values.
*1: Press for less than 2 seconds *2: Press for more than 2 seconds
Power ON Info (Valid )
OFF state: ERROR LED OFF
ON state: ERROR LED ON
(With memory switch SW7 through SW10, ERROR LED goes on only at the factory setting.)
Memory SW (1) 00000000
0: OFF state
1: ON state
(No indication for 0/1 with memory switch SW7 through SW10)
— 2 —
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
...
QUI DEVRAIENT ÊTRE OBSERVÉES RIGOUREUSEMENT
Veuillez lire attentivement ces PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ avant d’utiliser l’appareil
pour la première fois.
La manipulation incorrecte peut avoir comme conséquence des accidents (incendie,
décharge électrique ou blessures). Afin d'éviter des blessures aux opérateurs, tiers, ou
des dommages à la propriété, des symboles d'avertissement spéciaux sont utilisés
dans le Mode d’Emploi pour indiquer les items importants à observer rigoureusement.
●Après avoir lu ce mode d’emploi, conservez-le dans un endroit sûr et facilement
accessible pour référence ultérieure.
●Certaines des descriptions contenues dans ce mode d’emploi peuvent ne pas
s’appliquer à certains modèles d’imprimantes.
Ce qui suit indique le degré de danger et de dommage encouru si l’imprimante n’est pas
utilisée correctement, sans tenir compte des instructions indiquées par les symboles
d’avertissement.
Ce symbole sert à attirer votre attention sur des points importants.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des précautions indiquées par ce symbole peut provoquer des
blessures ou des dommages matériels.
ATTENTION
Ce symbole sert à vous avertir d’un risque d’électrocution ou de dommage
électrostatique.
Ce symbole indique la nécessité de débrancher l’imprimante de la prise murale.
Ce symbole est utilisé pour indiquer l'information utile, telle que procédures,
instructions ou autres données dans ce genre.
Le non-respect des précautions indiquées par ce symbole peut provoquer des
blessures mortelles ou graves.
Ce symbole sert à indiquer des actions interdites.
— 5 —
Ne pas utiliser l’imprimante dans les conditions suivantes.
■ En condition sujette à vibration ou en condition instable.
■ Avec cet appareil incliné.
• Autrement une chute de la machine peut causer des dommages.
• Une qualité d'impression médiocre peut se produire.
■ En condition où les trous de ventilation de l’imprimante sont obstrués par un
mur voisin ou tout autre équipement.
■ Une condition dans laquelle un objet quelconque est placé sur l’imprimante.
■ Une condition dans laquelle l’imprimante est couverte ou enveloppée par un
tissu ou un drap de lit.
• Faire attention à l’accumulation interne de la chaleur, qui pourrait causer un
incendie et déformer le coffret.
■ Éviter d’utiliser l’imprimante près d’une radio ou d’un téléviseur ou de
l’alimenter à partir de la même prise que ces appareils.
■ Éviter d’utiliser l’imprimante connectée ensemble avec un câble ou un cordon
qui ne présente aucune protection contre les parasites. (Pour les interconnexions,
utilisez des câbles blindés ou torsadés et des noyaux en ferrite, ou d’autres
dispositifs anti-parasites).
■
Eviter d’utiliser l’imprimante avec un appareil produisant une source de bruit puissante.
•
L’imprimante peut avoir un effet négatif sur les transmissions radio ou télévisées.
Dans certains cas également, les appareils électriques proches peuvent influencer
l’imprimante et causer des erreurs de données ou des pannes.
■ En condition où cet appareil est installé verticalement ou latéralement.
• Un défaut de fonctionnement, une panne, ou une décharge électrique peuvent
se produire.
■ Utiliser l’imprimante avec sa fiche de terre connectée à une installation de mise à
la terre commode.
• Des électrocutions risquent de se produire en cas de fuites:
■
Ne pas connecter la fiche de terre de l’imprimante sur l’une des installations suivantes:
* Canalisation de gaz
• Une explosion de gaz peut se produire.
* Terre d’une ligne téléphonique
* Paratonnerre
• En cas de foudre, une surtension de courant importante peut provoquer un
incendie ou des chocs électriques.
* Canalisation d’eau
• Les tuyaux d’eau en plastique ne doivent pas être utilisés pour la mise à la
terre. (Ceux approuvés par le Département des Eaux peuvent être utilisés.)
■ Avant de brancher ou de débrancher le fil de terre de l’imprimante, débrancher
tout d’abord de la prise d’alimentation.
ATTENTION
L’étiquette d’avertissement est
a t t a c h é e s u r l a p o s i t i o n
représentée sur la figure suivante.
L i s e z s o i g n e u s e m e n t l e s
précautions pour la manipulation
avant d’utiliser l’imprimante.
C E S É T I Q U E T T E S
INDIQUENT UN RISQUE DE
BLESSURE CAUSÉE PAR
«HAUTE TEMPÉRATURE»
DE LA TÊTE D'IMPRESSION
ET DU «BORD DENTELÉ»
DU COUPOIR MANUEL.
— 8 —
1.3 Classification des modèles
Les modèles d’imprimante sont classifiés selon la méthode de désignation suivante:
CT - S4000 RS E - BK -
Étiquette/Marque noire
Aucune inscription:
Standard
L: Étiquette
M: Marque noire
Couleur du boîtier
WH: Blanc
BK: Noir
Interface
PA: IEEE1284 & USB
RS: RS-232C & USB
UB: seulement USB
(Option)
Alimentation
Aucune marque: Type
alimentation c.a.
(alimentation intégrée)
c.c.: Type d'alimentation c.c.
Jeu de caractères, câble à
c.a.,
E: Europe
U: États-Unis
1.2 Déballage
Vérifiez que les composants suivants sont dans le paquet lorsque vous déballez l’imprimante:
● Imprimante: 1
● Cordon secteur: 1 (Seulement pour CT-S4000, CT-S4000L, CT-S4000M)
● CD-ROM: 1
● Rouleau de papier échantillon: 1 rouleau
● Adaptateur: 1
● Vis: 1
● Guide de démarrage rapide: 1
CT-S4000
Rouleau de papier
échantillon
Cordon secteur.
Adaptateur Vis
*La description avec la marque «*L» dans ce manuel représente la description pour les modèles
CT-S4000L/CT-S4000DCL et celle avec la marque «*M» est prévue pour les modèles CT-S4000M/
CTS4000DCM. Il est recommandé de lire ce manuel après avoir confirmé votre modèle en
service.
CD-ROM
Guide de
démarrage rapide
— 13 —
3.2 Branchement des câbles d’interface
Vérifier que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur OFF (arrêt) et connecter le câble
d'interface.
Orientez correctement la borne du câble d’interface et introduisez-la dans le connecteur
Imprimante
Pin Signal
2 TXD
3 RXD
4 RTS
6 DSR
7 SG
20 DTR
PC
Signal Pin
FG 1
TXD 2
RXD 3
CTS 5
DSR 6
SG 7
DTR 20
ATTENTION!
■ En débranchant le câble, tenez toujours le connecteur.
■ Faire attention à ne pas insérer le câble d'interface USB dans le connecteur “kick-out”
du tiroir-caisse.
Interface série Interface parallèle
Pour le câble d’interface série, l’utiliser avec le raccordement suivant.
Imprimante
Pin Signal
1 FG
2 TXD
3 RXD
4 RTS
6 DSR
7 SG
20 DTR
PC
Signal Pin
RXD 2
TXD 3
DTR 4
SG 5
DSR 6
CTS 8
Interface USB
ATTENTION!
Éviter de placer le câble d’interface dans les endroits qui peuvent causer un
déclenchement de l’appareil ou sa chute.
Câble 25 broches - 25 broches Câble 9 broches - 25 broches
3.3 Branchement du tiroir-caisse
1. Vérifier que l’interrupteur d’alimentation
est sur la position (OFF).
2. Vérifier le dessus et le bas du connecteur
du câble du tiroir-caisse et l'insérer dans
le connecteur tiroir-caisse au dos de
l'imprimante.
3. Visser le fil de masse du tiroir-caisse au
corps de l'imprimante.
ATTENTION!
NE PAS connecter n'importe quel autre dispositif que le tiroir-caisse spécifié au connecteur tiroir-
caisse. (NE PAS connecter une ligne téléphonique !).
Connecteur du câble du
tiroir-caisse
Connecteur du câble du
tiroir-caisse
Connecteur USB
— 28 —
Illuminé en vert (OFF)
(OFF) Illuminé en rouge
Illuminé en vert Illuminé en rouge
LED ALIMENTATION LED ERREUR
5.4 Sélection du type de papier *L, *M
La sélection du type de papier est disponible avec la combinaison des commutateurs de
mémoire SW4-4 et SW4-5 en utilisant le «Mode de sélection de commutateur de
mémoire». En outre, la méthode suivante est disponible.
1. Introduisez le mode de sélection du type de papier.
1) Ouvrez le capot de l'imprimante et enlever le papier. En pressant et en
maintenant enfoncée la touche FEED (AVANCE), activez l'imprimante.
La LED ALIMENTATION se met à clignoter.
2) Libérez la touche FEED (AVANCE), puis fermez le capot de l’imprimante.
Le vibreur résonne et le type de papier réglé à présent est indiqué par la
LED sur le panneau de commande.
2. Choisissez le type de papier.
Appuyez sur la touche FEED (AVANCE) pour correspondre le type de papier chargé
aux indications de la LED dans le tableau ci-dessous. (Référez-vous au tableau ci-
dessous.)
Étiquette
Rouleau de papier thermique
Papier «Blackmark»
3. Sauvegardez le type de papier sélectionné à l'imprimante.
Ouvrez et fermez le capot de l’imprimante. Avec cette opération, le type de papier
sélectionné est stocké dans la mémoire de l’imprimante et le mode de sélection du
type de papier est terminé.
Le «Réglage longueur page» du commutateur de mémoire 4-1 est désactivé.
Lorsque vous fermez le capot de l’imprimante pendant le réglage du papier «Blackmark»
ou du papier pour étiquettes dans l'imprimante, la longueur du papier est mesurée, et
le résultat sera imprimé.
* Si une erreur de détection de papier se produit lorsque la longueur papier
est mesurée, l'imprimante passe automatiquement au mode de réglage
du capteur de papier. Réglez le capteur selon les indications données
dans «5-5 Réglage du capteur de papier».
5.5 Réglage du capteur de papier *L, *M
Avant d'utiliser le papier «Blackmark» (papier BM) ou l'étiquette, réglez le capteur de
papier. Tout d'abord, maintenez le levier à l'extrémité supérieure du capot de commande
de réglage du capteur placé à gauche de l’interrupteur d’alimentation, et appuyez sur le
levier et vers l'avant pour enlever le capot de l'imprimante.
Comme montré ci-dessous, le régleur du capteur de papier pour étiquettes est placé à
l’extrémité gauche, le suivant représente le régleur du capteur de papier «BlackMark»,
puis il y a la LED de l’indicateur de niveau à droite. Réglez-les selon la méthode suivante.
— 2 —
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
... DA OSSERVARE RIGOROSAMENTE
Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, leggere attentamente le PRECAUZIONI
DI SICUREZZA, l’uso improprio può causare incidenti (incendio, scariche elettriche e
lesioni). Per evitare il rischio di lesioni ad operatori e a terzi o danni ad oggetti, nel
presente manuale vengono usati speciali simboli di avvertenza per indicare i punti
importanti che richiedono una stretta osservanza.
●Dopo aver letto il presente manuale, conservarlo in un luogo sicuro e di facile accesso
per l’utilizzo futuro.
●Alcune delle descrizioni contenute in questo manuale potrebbero non essere rilevanti
per alcuni modelli di stampante.
Quanto segue è la descrizione del livello di rischio e di danno che potrebbe verificarsi se
la stampante non viene usata correttamente, ignorando le istruzioni fornite dai simboli
di avvertenza.
Questo simbolo viene usato per richiamare l’attenzione su punti importanti.
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle precauzioni indicate da questo simbolo potrebbe
provocare lesioni o danni ad oggetti.
ATTENZIONE
Questo simbolo viene usato per richiamare l’attenzione sul pericolo di scosse
elettriche o di danno elettrostatico.
Questo simbolo indica la necessità di scollegare la stampante dalla presa a muro.
Questo simbolo è utilizzato per indicare le informazioni utili, quali procedure,
istruzioni o altri dati simili.
La mancata osservanza delle precauzioni indicate da questo simbolo potrebbe causare
lesioni mortali o gravi.
Questo simbolo viene usato per indicare operazioni vietate.
— 13 —
3.2 Collegamento dei cavi di interfaccia
Verificare che l’interruttore di alimentazione sia su OFF (scollegato) e collegare il cavo di
interfaccia.
Orientare correttamente il terminale del cavo di interfaccia ed inserirlo nel connettore
di interfaccia.
Stampante
Piedino Segnale
2 TXD
3 RXD
4 RTS
6 DSR
7 SG
20 DTR
PC
Segnale Piedino
FG 1
TXD 2
RXD 3
CTS 5
DSR 6
SG 7
DTR 20
ATTENZIONE!
■ Quando si scollega il cavo, afferrarlo sempre per il connettore.
■ Fare attenzione a non inserire il cavo di interfaccia USB nel connettore “kick-out„ del
cassetto.
Interfaccia seriale Interfaccia parallela
Per il cavo di interfaccia seriale, utilizzare quello avente il collegamento seguente.
Stampante
Piedino Segnale
1 FG
2 TXD
3 RXD
4 RTS
6 DSR
7 SG
20 DTR
PC
Segnale Piedino
RXD 2
TXD 3
DTR 4
SG 5
DSR 6
CTS 8
Interfaccia USB
ATTENZIONE!
Evitare di mettere il cavo di interfaccia nei posti che possono causare intralcio E quindi
la caduta della stampante.
Cavo 25 piedini - 25 piedini (PIN) Cavo 9 piedini - 25 piedini (PIN)
3.3 Collegamento del cassetto
1. Verificare se l’interruttore di alimentazione
è staccato (OFF).
2. Verificare la parte superiore e quella
inferiore del connettore del cavo del
cassetto ed inserirlo nel connettore “kick-
out„ n e lla pa r te po s terio r e dell a
stampante.
3. Avvitare il filo di massa del cassetto al
corpo della stampante.
ATTENZIONE!
NON collegare nessun altro dispositivo, che non sia il cassetto specificato, al connettore “kickout„
del cassetto. ( Non collegare assolutamente ad una linea telefonica).
Connettore del
cavo del cassetto
Connettore del
cavo
del cassetto
Connettore USB
— 14 —
(1) Configurazione dei piedini del connettore
VDR
1
2
3
4
5
6
VDR
5V
ATTENZIONE!
■ Durante la stampa non viene prodotto nessun segnale di output.
■ I cassetti 1 e 2 non possono essere pilotati contemporaneamente.
■ Il solenoide utilizzato per il cassetto dovrebbe avere un impedenza di 24 Ω o superiore.
La corrente di uscita non dovrebbe essere maggiore di 1A (se più bassa è meglio) in
caso contrario potrebbero verificarsi danni o svilupparsi fiamme.
ATTENZIONE!
■ Quando è utilizzata in posizione verticale, la stampante espelle la carta in modo che
non cada normalmente anche con taglio completo. Fatte bene attenzione quando
utilizzate l’attrezzatura incorporata della stampante, ecc.
■ Assicurarsi che la parete sulla quale la stampante deve essere montata presenta una
resistenza sufficiente prima del montaggio.
■ Quando si utilizza una sistemazione orizzontale, evitare un taglio completo. Altrimenti,
la carta tagliata rischia di cadere nella taglierina automatica:, causando un doppio
taglio e pezzi di carta. Questo può causare un inceppamento di carta.
(2) Caratteristiche elettriche
1) Tensione di comando: 24 VCC
2) Corrente di comando: Max. circa 1 A (non dovrà superare la durata di 510 ms)
3) Segnale DRSW: Livelli segnale: “L” = 0 a 0,5 V, “H” = 3 a 5 V
(3) Segnale DRSW
Lo stato del segnale DRSW può essere verificato
con i comandi DLE+EOT, GS+a, o GS+r o al
piedino 34 sulla porta dell’interfaccia parallela.
(4) Circuito di comando (lato della stampante)
3.4 Sistemazione della stampante
La stampante può essere installata orizzontalmente, verticalmente e sulla parete.
Al momento della spedizione, la stampante viene regolata per
una sistemazione orizzontale. Per installare la stampante
verticalmente o sulla parete, le regolazioni seguenti sono
necessarie.
1. Regolazione della posizione del sensore di quasi-fine
carta (vedi la sezione 3.7)
2. Piedi di go m m a antidrucciole v o l i (per una
sistemazione verticale)
3. Kit in opzione di montaggio alla parete (per il
montaggio alla parete) Posizione verticale
No. Segnale Funzione
1 FG Massa (Frame Ground)
2 DRAWER 1 Segnale comando cassetto 1
3 DRSW Input cambio cassetto
4 VDR Alimentazione corrente comando
cassetto
5 DRAWER 2 Segnale comando cassetto 2
6 GND Messa a terra comune sui circuiti
6 1
Connettore utilizzato:
TM5RJ3-66 (Hirose) o
equivalente
Connettore applicabile:
TM3P-66P (Hirose) o
equivalente
Product specificaties
Merk: | Citizen |
Categorie: | Printer |
Model: | CT-S4000/L |
Kleur van het product: | Wit |
Gewicht: | 2100 g |
Breedte: | 177 mm |
Diepte: | 213 mm |
Hoogte: | 147 mm |
Soort: | POS-printer |
USB-poort: | Ja |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad |
Ethernet LAN: | Nee |
Aantal USB 2.0-poorten: | 1 |
Certificering: | UL, C-UL, FCC A, TUV-GS, CE, CC |
Ondersteunt Windows: | Ja |
Maximale resolutie: | 203 x 203 DPI |
Maximum roll diameter: | 112 mm |
Printtechnologie: | Thermisch |
Standaard interfaces: | Serie |
Meegeleverde drivers: | Ja |
Seriële poort(en): | 1 |
Buffergrootte: | 4 KB |
Ingebouwde streepjescodes: | CODABAR (NW-7), Code 128 (A/B/C), Code 39, Code 93, EAN13, EAN8, PDF417, UPC-A, UPC-E |
Printsnelheid (metrisch): | 150 mm/sec |
Wifi: | Nee |
AC-ingangsspanning: | 100 - 240 V |
AC-ingangsfrequentie: | 50 - 60 Hz |
Ondersteunde papierwijdte: | 112, 82.5, 80 mm |
Seriële interface: | Ja |
Autocutter duurzaamheid: | 1 miljoen delen |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Citizen CT-S4000/L stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Printer Citizen
3 Juli 2023
17 Juni 2023
9 Juni 2023
29 Mei 2023
26 Mei 2023
18 Mei 2023
13 Mei 2023
11 Mei 2023
11 Mei 2023
10 Mei 2023
Handleiding Printer
- Printer HP
- Printer Sony
- Printer Samsung
- Printer Xiaomi
- Printer Panasonic
- Printer Epson
- Printer LG
- Printer Huawei
- Printer Canon
- Printer Honeywell
- Printer Olympus
- Printer Toshiba
- Printer Xerox
- Printer AVM
- Printer Brother
- Printer Builder
- Printer D-Link
- Printer Dell
- Printer Digitus
- Printer Dymo
- Printer Epson 7620
- Printer Frama
- Printer Fujifilm
- Printer Fujitsu
- Printer Ibm
- Printer Intermec
- Printer Kodak
- Printer Kogan
- Printer Konica Minolta
- Printer Kyocera
- Printer Lenovo
- Printer Lexmark
- Printer Minolta
- Printer Mitsubishi
- Printer MSI
- Printer Nec
- Printer Paxar
- Printer Polaroid
- Printer Primera
- Printer Renkforce
- Printer Ricoh
- Printer Roland
- Printer Royal Sovereign
- Printer Sagem
- Printer Seiko
- Printer Sharp
- Printer Star
- Printer Thomson
- Printer Tomy
- Printer Toshiba TEC
- Printer Triumph-Adler
- Printer Velleman
- Printer Zebra
- Printer Oce
- Printer Oki
- Printer Olivetti
- Printer Olympia
- Printer CSL
- Printer Argox
- Printer DTRONIC
- Printer Metapace
- Printer Nilox
- Printer Approx
- Printer Ultimaker
- Printer Custom
- Printer Bixolon
- Printer Brady
- Printer GoDEX
- Printer Testo
- Printer EC Line
- Printer Sawgrass
- Printer Pantum
- Printer DNP
- Printer TSC
- Printer Equip
- Printer StarTech.com
- Printer Fichero
- Printer GG Image
- Printer Posiflex
- Printer ZKTeco
- Printer Star Micronics
- Printer Datamax-O'neil
- Printer Panduit
- Printer Dascom
- Printer HiTi
- Printer Vupoint Solutions
- Printer Elite Screens
- Printer Phoenix Contact
- Printer Colop
- Printer Raspberry Pi
- Printer Evolis
- Printer Middle Atlantic
- Printer IDP
- Printer Fargo
- Printer Microboards
- Printer Tally Dascom
- Printer Nisca
Nieuwste handleidingen voor Printer
23 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
14 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
6 December 2024