Canon PIXMA MG3051 Mac Handleiding

Canon Printer PIXMA MG3051 Mac

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Canon PIXMA MG3051 Mac (309 pagina's) in de categorie Printer. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/309
MG3000 series
Online handleiding
Overzicht
Afdrukken
Scannen
Veelgestelde vragen
Nederlands (Dutch)
Inhoud
Deze online handleiding gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Handelsmerken en licenties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Basishandelingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Foto's afdrukken vanaf een computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Omgaan met papier, originelen, FINE-cartridges enz.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Papier plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Normaal papier/fotopapier plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enveloppen plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Originelen plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Originelen op de glasplaat plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ondersteunde originelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Een FINE-cartridge vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Een FINE-cartridge vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De inktstatus controleren met de inktlampjes op het bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Als afdrukken vaag of ongelijkmatig zijn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Onderhoudsprocedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Controleraster voor de spuitopeningen afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Controleraster voor de spuitopeningen bekijken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
De printkop reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dieptereiniging van de printkop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
De Printkop uitlijnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
De inktstatus controleren vanaf uw computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Papierinvoerrollen reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Binnenkant van de printer reinigen (reiniging onderste plaat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Veiligheidsvoorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Informatie over regelgeving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Hoofdonderdelen en hun gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Hoofdonderdelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Vooraanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Achteraanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Binnenaanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Stroomvoorziening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Controleer of de printer is ingeschakeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
De printer in- en uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
De stekker/het netsnoer controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
De printer loskoppelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Instellingen wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Printerinstellingen vanaf de computer wijzigen (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Een gewijzigd afdrukprofiel registreren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
De te gebruiken inktpatroon instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
De stroomvoorziening van de Printer beheren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
De bedieningsmodus van de Printer aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Instellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
De printer automatisch in-/uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Printerinstellingen initialiseren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Functie voor draadloze verbinding wijzigen/uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Netwerkverbinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tips voor de netwerkverbinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Standaardnetwerkinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Er is een andere printer gevonden met dezelfde naam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Verbinding maken met een andere computer via een LAN/De verbinding wijzigen van USB in LAN.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Netwerkinstellingen afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Methode voor verbinding met draadloos LAN wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Zorgen voor optimale afdrukresultaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Uw printer transporteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Juridische beperkingen bij scannen/kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
3
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Informatie over papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ondersteunde mediumtypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Maximaal aantal vellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Niet-ondersteunde mediumtypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Omgaan met papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Afdrukken vanaf een computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Afdrukken vanuit toepassingssoftware (Mac OS-printerstuurprogramma). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Basisinstellingen voor afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Papierinstellingen in het printerstuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Verschillende afdrukmethoden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Instellingen voor aantal en afdrukvolgorde opgeven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Afdrukken op schaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Pagina-indeling afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Instellingen voor het afdrukken van enveloppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
De Afdrukkwaliteit instellen (Aangepast). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Overzicht van het printerstuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Canon IJ-printerstuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Het eigenschappenvenster van het printerstuurprogramma openen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Dialoogvenster Pagina-instelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Dialoogvenster Afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Canon IJ Printer Utility2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Het scherm met de afdrukstatus weergeven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Instructies voor gebruik (printerstuurprogramma). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Het printerstuurprogramma installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Direct afdrukken vanaf een smartphone/tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
De printer met Draadloos direct gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Kopieën maken op Normaal papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Overschakelen tussen het papierformaat A4 en Letter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Scannen vanaf een computer (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Scannen met een scannerstuurprogramma (ICA-stuurprogramma). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
IJ Scan Utility gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Wat is IJ Scan Utility (scannersoftware)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
IJ Scan Utility starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
De functie voor automatisch scannen gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Schermen van IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Een scannerstuurprogramma (ICA-stuurprogramma) gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Afbeeldingscorrecties en kleuraanpassingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Algemene opmerkingen (scannerstuurprogramma). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Het scannerstuurprogramma bijwerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Scantips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Originelen plaatsen (scannen vanaf een computer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Scaninstellingen voor het netwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Veelgestelde vragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Netwerkinstellingen en gangbare problemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
De printer aansluiten op een netwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Beperkingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Problemen met netwerkcommunicatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Kan de printer niet vinden in het netwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Kan de printer niet vinden in het scherm Printerinstellingen controleren tijdens instelling (Windows).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Kan de printer niet vinden in het scherm Printerinstellingen controleren tijdens de instelling van
het draadloze LAN (Windows) - Voedingsstatus controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Kan de printer niet vinden in het scherm Printerinstellingen controleren tijdens de instelling van
het draadloze LAN (Windows) - Netwerkverbinding van pc controleren. . . . . . . . . . . . . . . . 215
Kan de printer niet vinden in het scherm Printerinstellingen controleren tijdens de instelling van
het draadloze LAN (Windows) - Draadloze-LAN-omgeving controleren. . . . . . . . . . . . . . . . 216
Kan de printer niet vinden in het scherm Printerinstellingen controleren tijdens de instelling van
het draadloze LAN (Windows) - Instellingen van beveiligingssoftware controleren. . . . . . . 218
Kan de printer niet vinden in het scherm Printerinstellingen controleren tijdens de instelling van
het draadloze LAN (Windows) - Instellingen van draadloze router controleren. . . . . . . . . . . 219
U komt niet verder dan het scherm Printeraansluiting/Kabel aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Kan de Printer niet vinden met het draadloos LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Problemen met de netwerkverbinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
De printer kan plotseling niet worden gebruikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Onbekende netwerksleutel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
De printer kan niet worden gebruikt nadat een draadloze router is vervangen of de instellingen
ervan zijn gewijzigd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Overige netwerkproblemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Netwerkgegevens controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
De fabrieksinstellingen herstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Afdrukproblemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
De afdruktaak wordt niet gestart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Er wordt geen inkt toegevoerd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Papier wordt niet correct ingevoerd/Fout vanwege 'geen papier'. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Afdrukresultaten zijn niet naar behoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Papier is leeg/Afdrukken zijn onduidelijk/Onjuiste kleuren/Zichtbare witte strepen. . . . . . . . . . . . 248
Kleuren zijn onduidelijk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Lijnen worden verkeerd afgedrukt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Papier vertoont vlekken/Papieroppervlak vertoont krassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Scanproblemen (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Scanproblemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
De scanner werkt niet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Scannerstuurprogramma start niet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Mechanische problemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Het apparaat wordt niet ingeschakeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Het apparaat schakelt zichzelf uit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Problemen met de USB-verbinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Kan niet communiceren met de printer via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Problemen met installeren en downloaden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Kan MP Drivers niet installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
MP Drivers bijwerken in een netwerkomgeving (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Fouten en berichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Er treedt een fout op. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Er wordt een bericht weergegeven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Lijst met ondersteuningscodes voor fouten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Lijst met ondersteuningscodes voor fouten (papierstoringen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Er is papier vastgelopen in de printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
1203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
168A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
4102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Deze online handleiding gebruiken
Symbolen in dit document
Gebruikers van aanraakgevoelige apparaten (Windows)
Symbolen in dit document
Waarschuwing
Instructies die u moet volgen om te voorkomen dat er als gevolg van een onjuiste bediening van het
apparaat gevaarlijke situaties ontstaan die mogelijk tot ernstig lichamelijk letsel of zelfs de dood
kunnen leiden. Deze instructies zijn essentieel voor een veilige werking van het apparaat.
Let op
Instructies die u moet volgen om lichamelijk letsel of materiële schade als gevolg van een onjuiste
bediening van het apparaat te voorkomen. Deze instructies zijn essentieel voor een veilige werking
van het apparaat.
Belangrijk
Instructies met belangrijke informatie. Lees deze instructies om schade en letsel of een onjuist
gebruik van het product te voorkomen.
Opmerking
Instructies inclusief opmerkingen bij handelingen en extra toelichtingen.
Basisbeginselen
Instructies betreffende de basishandelingen van uw product.
Opmerking
De pictogrammen hangen af van uw product.
Gebruikers van aanraakgevoelige apparaten (Windows)
Voor handelingen via aanraking vervangt u 'klikken met de rechtermuisknop' in dit document door de
handeling die is ingesteld in het besturingssysteem. Als de handeling voor uw besturingssysteem
bijvoorbeeld is ingesteld op 'aanraken en vasthouden', vervangt u 'klikken met de rechtermuisknop' door
'aanraken en vasthouden'.
8
Handelsmerken en licenties
Microsoft is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation.
Windows is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Windows Vista is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Internet Explorer is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de V.S. en andere landen. App Store, AirPrint en het AirPrint logo zijn handelsmerken
van Apple Inc.
IOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco in de Verenigde Staten en/of andere
landen, en wordt gebruikt onder licentie.
Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive en
Google Apps zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Google Inc.
Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB en Adobe RGB (1998) zijn
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Bluetooth is een handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc., V.S. en gebruiksrecht van dit product is verleend
aan Canon Inc.
Autodesk en AutoCAD zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Autodesk, Inc. en/of
de dochterondernemingen en/of filialen in de VERENIGDE staten en/of andere landen.
Opmerking
De officiële naam van Windows Vista is Microsoft Windows Vista-besturingssysteem.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
9
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the
purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
10
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such
Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their
Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
11
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
12
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----
Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----
Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
Use is subject to license terms below.
13
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2003-2009, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
14
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
15
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
-----------------------------------------------------------
Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
MIT License
16
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Het volgende is alleen van toepassing op producten die Wi-Fi ondersteunen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
17
Basishandelingen
Foto's afdrukken vanaf een computer
Kopiëren
18
Foto's afdrukken vanaf een computer
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u foto's kunt afdrukken met My Image Garden.
1. Open de papiersteun.
2. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
3. Plaats papier MET DE AFDRUKZIJDE NAAR U TOE GERICHT.
4. Pas de papiergeleider aan.
5. Klik op het pictogram My Image Garden in Quick Menu.
19
Opmerking
Hoeveel en welke soorten pictogrammen worden weergegeven, hangt af van uw regio, de
geregistreerde printer/scanner en de geïnstalleerde toepassingen.
6. Klik op de map met de foto´s die u wilt afdrukken.
7. Klik op de foto´s die u wilt afdrukken.
Om twee of meer foto´s tegelijk te selecteren, klikt u op de foto´s terwijl u de Ctrl-toets ingedrukt houdt.
8. Klik op Afdrukken (Print).
9. Geef het aantal exemplaren op, de printernaam, het mediatype enzovoort.
10. Klik op Afdrukken (Print).
20
Klik voor Mac OS op OK in het bevestigingsbericht en klik vervolgens op Afdrukken (Print).
Opmerking
Met My Image Garden kunt u afbeeldingen op uw computer, zoals foto´s van een digitale camera, op
meerdere manieren gebruiken.
Voor Windows:
Handleiding voor My Image Garden
Voor Mac OS:
Handleiding voor My Image Garden
21
6. Plaats het origineel MET DE TE KOPIËREN ZIJDE NAAR BENEDEN en lijn het uit met de
positiemarkering.
7. Sluit de documentklep.
8. Druk op de knop Zwart (Black) of op de knop Kleur (Color).
Belangrijk
Wacht met het openen van de documentklep totdat het kopiëren is voltooid.
Opmerking
Uw apparaat is uitgerust met nog veel meer handige kopieerfuncties.
Kopiëren
23
Omgaan met papier, originelen, FINE-cartridges enz.
Papier plaatsen
Originelen plaatsen
Een FINE-cartridge vervangen
24
Normaal papier/fotopapier plaatsen
U kunt normaal papier of fotopapier plaatsen.
Belangrijk
Als u normaal papier voor een proefafdruk uitknipt tot bijvoorbeeld 10 x 15 cm (4 x 6 inch) of 13 x 18 cm
(5 x 7 inch), kan het papier vastlopen.
Opmerking
Wij raden aan om origineel fotopapier van Canon te gebruiken voor het afdrukken van foto's.
Raadpleeg Ondersteunde mediumtypen voor meer informatie over origineel Canon-papier.
U kunt normaal kopieerpapier gebruiken.
Zie Ondersteunde mediumtypen voor het paginaformaat en het papiergewicht dat u kunt gebruiken
voor deze printer.
1. Bereid het papier voor.
Lijn de randen van het papier uit. Als de randen van het papier zijn omgekruld, maakt u deze plat.
Opmerking
Lijn de randen van het papier netjes uit voordat u het papier plaatst. Als u dit niet doet, kan het
papier vastlopen.
Als het papier gekruld is, buigt u de gekrulde hoeken in de tegenovergestelde richting naar elkaar
toe totdat het papier plat is.
Zie Is het papier gekruld? voor meer informatie over het platmaken van gekruld papier.
2. Plaats papier.
1. Open de papiersteun.
2. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
26
3. Schuif de papiergeleider (A) naar links en plaats het papier tegen de rechterkant van de
achterste lade MET DE AFDRUKZIJDE NAAR U TOE GERICHT.
4. Verschuif de papiergeleider (A) om deze uit te lijnen met de papierstapel.
Schuif de papiergeleider niet te hard tegen het papier. Dan wordt het papier misschien niet goed ingevoerd.
Belangrijk
Plaats het papier altijd in de lengterichting (B). Wanneer u het papier in de breedterichting plaatst
(C), kan het papier vastlopen.
27
Opmerking
Plaats het papier niet hoger dan de markering voor de maximumcapaciteit (D).
Opmerking
De printer kan geluid maken bij het invoeren van het papier.
Nadat u papier hebt geplaatst, selecteert u het formaat en type van het geplaatste papier in het venster
met afdrukinstellingen van het printerstuurprogramma.
28
Enveloppen plaatsen
U kunt DL-enveloppen en COM10-enveloppen plaatsen.
Het adres wordt automatisch geroteerd en afgedrukt aan de hand van de richting van de envelop, zoals
opgegeven in het printerstuurprogramma.
Belangrijk
Het afdrukken van enveloppen vanaf een digitale camera wordt niet ondersteund.
De volgende enveloppen kunt u niet gebruiken. De enveloppen kunnen in de printer vast blijven zitten
of ertoe leiden dat de printer niet goed meer functioneert.
Enveloppen met een reliëf of een behandeld oppervlak
Enveloppen met een dubbele klep
Enveloppen waarvan de lijmkleppen al vochtig zijn gemaakt en plakken
1. Bereid enveloppen voor.
Druk de hoeken en randen van de enveloppen omlaag om deze zo plat mogelijk te maken.
Als de enveloppen gekruld zijn, houdt u de tegenoverliggende hoeken vast en buigt u deze
voorzichtig in de tegengestelde richting.
Als de klep van de envelop is gevouwen, maakt u deze plat.
Gebruik een pen om de bovenrand van de envelop in de invoerrichting plat te strijken en de vouw
scherper te maken.
Hierboven ziet u een zijaanzicht van de bovenrand van de envelop.
Belangrijk
De enveloppen kunnen vastlopen in de printer als ze niet plat zijn of als de hoeken niet zijn
uitgelijnd. Zorg ervoor dat het papier niet meer dan 3 mm (0,12 inch) is opgekruld of opgebold.
2. Plaats enveloppen.
1. Open de papiersteun.
29
2. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
3. Schuif de papiergeleider (A) naar links en plaats de enveloppen tegen de rechterkant van de
achterste lade MET DE AFDRUKZIJDE NAAR U TOE GERICHT.
Vouw de klep van de envelop en plaats de envelop in de lengterichting met de adreszijde omhoog gericht.
Er kunnen maximaal 5 enveloppen tegelijk worden geplaatst.
4. Verschuif de papiergeleider (A) om deze uit te lijnen met de enveloppen.
Schuif de papiergeleider niet te hard tegen de enveloppen. De enveloppen worden dan misschien niet
goed ingevoerd.
Opmerking
Plaats de enveloppen niet hoger dan de markering voor de maximumcapaciteit (B).
30
Opmerking
De printer kan geluid maken bij het invoeren van enveloppen.
Nadat u enveloppen hebt geplaatst, selecteert u het formaat en type van de enveloppen in het venster
met afdrukinstellingen van het printerstuurprogramma.
31
Originelen plaatsen
Originelen op de glasplaat plaatsen
Ondersteunde originelen
32
Originelen op de glasplaat plaatsen
1. Plaats een origineel op de glasplaat.
1. Open de documentklep.
Belangrijk
Leg geen voorwerpen op de documentklep. Deze kunnen in de achterste lade vallen wanneer de
documentklep wordt geopend en ertoe leiden dat de printer niet meer naar behoren werkt.
2. Plaats het origineel MET DE TE SCANNEN ZIJDE NAAR BENEDEN op de glasplaat.
Lijn de hoek van het origineel uit met de positiemarkering .
Belangrijk
Let op het volgende wanneer u het origineel op de glasplaat legt.
Plaats geen voorwerpen die zwaarder zijn dan 2,0 kg (4,4 lb) op de glasplaat.
Oefen geen druk van meer dan 2,0 kg (4,4 lb) uit op de glasplaat, bijvoorbeeld bij het
aandrukken van het origineel.
Als u het bovenstaande niet in acht neemt, kan er een storing optreden in de scanner of kan de
glasplaat breken.
De printer kan het gestreepte gedeelte (A) (1 mm (0,04 inch) vanaf de randen van de glasplaat)
niet scannen.
33
Ondersteunde originelen
Item Details
Typen originelen - Tekstdocumenten, tijdschriften of kranten
- Afgedrukte foto, ansichtkaart, visitekaartje of schijf (bd/dvd/cd, enzovoort)
Grootte (breedte x hoogte) Maximaal 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 inch)
35
Een FINE-cartridge vervangen
Een FINE-cartridge vervangen
De inktstatus controleren met de inktlampjes op het bedieningspaneel
36
Een FINE-cartridge vervangen
Wanneer de inkt opraakt of zich fouten voordoen, knipperen de inktlampjes en het Alarm-lampje om u op de
hoogte te brengen van het probleem. Op dit moment kan de printer niet afdrukken of scannen. Tel het aantal
malen dat het lampje knippert en neem de juiste maatregelen.
Er treedt een fout op
Vervangingsprocedure
Volg de onderstaande procedure wanneer u een FINE-cartridge moet vervangen.
Belangrijk
Raak de elektrische contactpunten (A) of de spuitopening van de printkop (B) van een FINE-cartridge
niet aan. Als u ze toch aanraakt, drukt de printer mogelijk niet goed af.
Vervang een FINE-cartridge direct nadat u deze hebt verwijderd. Laat de printer nooit staan terwijl de
FINE-cartridge is verwijderd.
Gebruik een nieuwe FINE-cartridge ter vervanging. De spuitopeningen kunnen verstopt raken als u
een gebruikte FINE-cartridge plaatst.
Daarnaast kan de printer u bij een dergelijke FINE-cartridge niet goed op de hoogte stellen wanneer
u de FINE-cartridge moet vervangen.
Wanneer u een FINE-cartridge hebt geplaatst, mag u deze niet uit de printer verwijderen of aan de
lucht blootstellen. Hierdoor kan de FINE-cartridge uitdrogen en werkt de printer mogelijk niet meer
naar behoren als de cartridge opnieuw wordt geplaatst. Voor een optimale afdrukkwaliteit moet u de
FINE-cartridge binnen zes maanden na het eerste gebruik opmaken.
Opmerking
Als de inkt van een FINE-cartridge opraakt, kunt u nog een korte tijd afdrukken met de kleuren of
zwarte FINE-cartridge, afhankelijk van de resterende inkt. De afdrukkwaliteit kan echter lager zijn in
vergelijking met afdrukken met beide patronen. Het is raadzaam een nieuwe FINE-cartridge te
gebruiken voor een optimale kwaliteit.
Laat de lege FINE-cartridge zitten als u gaat afdrukken, zelfs als u slechts één soort inkt gebruikt. Als
de kleuren-FINE-cartridge of de zwarte FINE-cartridge niet is geplaatst, treedt er een fout op en kan
de printer niet afdrukken.
Zie hieronder voor informatie over het configureren van deze instelling.
Voor Windows:
37
De te gebruiken inktpatroon instellen
Voor Mac OS:
De te gebruiken inktpatroon instellen
Mogelijk wordt toch kleureninkt verbruikt wanneer u een document in zwart-wit afdrukt of wanneer u
hebt aangegeven een zwart-witafdruk te willen maken.
Ook bij standaardreiniging en diepte-reiniging van de printkop, die nodig kunnen zijn om de printer
goed te laten werken, wordt zowel kleureninkt als zwarte inkt verbruikt. Vervang de FINE-cartridge
direct door een nieuwe cartridge zodra de inkt op is.
Inkttips
1. Controleer of het apparaat aan staat.
2. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
3. Open de klep.
4. De FINE-cartridgehouder schuift naar de vervangingspositie.
Let op
Houd de FINE-cartridgehouder niet vast om deze te stoppen of te verplaatsen. Raak de FINE-
cartridgehouder niet aan voordat deze helemaal stilstaat.
Belangrijk
Mogelijk zijn er inktresten achtergebleven in het binnenste van de printer. Zorg dat u geen inkt
op uw handen of in uw kleren krijgt als u de FINE-cartridge vervangt. U kunt de binnenzijde van
de printer gemakkelijk schoonwrijven met bijvoorbeeld een tissue.
Raak geen metalen delen of andere delen binnen in de printer aan.
Als de klep langer dan 10 minuten heeft opengestaan, kan de FINE-cartridgehouder worden
verplaatst en het Alarm-lampje gaan branden. Sluit in dat geval de klep en open deze
vervolgens opnieuw.
5. Verwijder de lege FINE-cartridge.
1. Duw de FINE-cartridge omlaag totdat deze vastklikt.
38
2. Verwijder de FINE-cartridge.
Belangrijk
Wees voorzichtig met de FINE-cartridge om vlekken op kleding en dergelijke te voorkomen.
Houd bij het weggooien van een lege FINE-cartridge rekening met de plaatselijke regelgeving
met betrekking tot afvalverwerking.
6. Bereid een nieuwe FINE-cartridge voor.
1. Haal de nieuwe FINE-cartridge uit de verpakking en verwijder de oranje beschermtape (C)
voorzichtig.
39
Belangrijk
Als u schudt met een FINE-cartridge, kunt u inkt morsen en vlekken op uw handen en dergelijke
krijgen. Ga voorzichtig te werk met FINE-cartridges.
Zorg dat er geen vlekken op uw handen en dergelijke komen door de inkt op de verwijderde
beschermtape.
Plaats de beschermtape niet terug nadat u deze hebt verwijderd. Houd bij het weggooien
rekening met de lokale wet- en regelgeving met betrekking tot de afvalverwerking.
Raak de elektrische contactpunten of spuitopeningen van printkop van een FINE-cartridge niet
aan. Als u ze toch aanraakt, drukt de printer mogelijk niet goed af.
7. Plaats hier de FINE-cartridge.
1. Plaats de nieuwe FINE-cartridge schuin in de FINE-cartridgehouder.
De kleuren FINE-cartridge moet in de linkersleuf worden geplaatst en de zwarte FINE-cartridge in de
rechtersleuf.
40
Belangrijk
Plaats de FINE-cartridge voorzichtig, zodat deze de elektrische contacten op de FINE-
cartridgehouder niet raakt.
2. Duw de FINE-cartridge naar binnen en omhoog totdat deze stevig vast zit.
41
Belangrijk
Controleer of de FINE-cartridge correct is geïnstalleerd.
De printer kan alleen afdrukken als zowel de kleuren-FINE-cartridge als de zwarte FINE-
cartridge is geplaatst. Plaats daarom beide cartridges.
8. Sluit de klep.
Opmerking
Als het Alarm-lampje brandt of knippert nadat de klep is gesloten, voert u de vereiste stappen
uit.
Er treedt een fout op
De printer kan geluid maken tijdens het gebruik.
9. Pas de positie van de printkop aan.
10. Lijn de printkop uit nadat u de FINE-cartridge hebt vervangen.
Opmerking
Als de printkop is uitgelijnd, start de printer automatisch met de reiniging van de printkop
voordat het uitlijningsblad wordt afgedrukt. Voer geen andere handelingen uit tot de printer klaar
is met het reinigen van de printkop.
42
De inktstatus controleren met de inktlampjes op het
bedieningspaneel
Opmerking
De inktvoorraaddetector is op de printer bevestigd om de resterende inktvoorraad te detecteren. De
voorraad wordt als vol beschouwd wanneer u een nieuwe FINE-cartridge installeert. Daarna detecteert
de printer de resterende inktvoorraad. Als u een gebruikte FINE-cartridge installeert, is de aangegeven
inktvoorraad mogelijk niet correct. In dat geval moet u de informatie over de inktvoorraad slechts zien
als een benadering.
Wanneer de inkt opraakt of zich fouten voordoen, knipperen de inktlampjes en het Alarm-lampje om u
op de hoogte te brengen van het probleem. Tel het aantal malen dat het lampje knippert en neem de
juiste maatregelen.
Er treedt een fout op
In de stand-bymodus voor kopiëren kunt u de status controleren aan de hand van het Kleureninkt (Color
Ink)-lampje en het Zwarte inkt (Black Ink)-lampje.
* Ter illustratie branden alle lampjes op het bedieningspaneel in de onderstaande afbeelding.
(A) Alarm-lampje
(B) Zwarte inkt (Black Ink)-lampje
(C) Kleureninkt (Color Ink)-lampje
Kleureninkt (Color Ink)-lampje of Zwarte inkt (Black Ink)-lampje brandt
De inkt is bijna op. Bereid een nieuwe inktpatroon voor. Het kan zijn dat de afdrukkwaliteit niet voldoende is
als u de printer blijft gebruiken terwijl de inkt bijna op is.
Het Kleureninkt (Color Ink)-lampje of het Zwarte inkt (Black Ink)-lampje knippert, terwijl het Alarm-
lampje brandt
Er trad een fout op.
Er treedt een fout op
* Bij sommige typen fouten knippert het Alarm-lampje niet.
Opmerking
U kunt de inktstatus ook controleren op het computerscherm.
Voor Windows:
43
De inktstatus controleren vanaf uw computer
Voor Mac OS:
De inktstatus controleren vanaf uw computer
44
Onderhoud
Als afdrukken vaag of ongelijkmatig zijn
Onderhoudsfuncties uitvoeren vanaf de computer (Windows)
Onderhoudsfuncties uitvoeren vanaf de computer (Mac OS)
Reiniging
45
Als afdrukken vaag of ongelijkmatig zijn
Onderhoudsprocedure
Controleraster voor de spuitopeningen afdrukken
Controleraster voor de spuitopeningen bekijken
De printkop reinigen
Dieptereiniging van de printkop
De Printkop uitlijnen
46
Onderhoudsprocedure
Als de afdrukresultaten vaag zijn, kleuren niet correct worden afgedrukt of als u niet tevreden bent over de
afdrukresultaten (bijvoorbeeld omdat lijnen niet evenwijdig worden afgedrukt), voert u de onderstaande
onderhoudsprocedure uit.
Belangrijk
Spoel de FINE-cartridge niet af en veeg deze niet schoon. Dit kan problemen met de FINE-cartridge
veroorzaken.
Opmerking
Controleer of er nog inkt in de FINE-cartridge zit.
De inktstatus controleren met de inktlampjes op het bedieningspaneel
Controleer of de FINE-cartridge correct is geïnstalleerd.
Vervangingsprocedure
Controleer ook of de beschermtape aan de onderzijde van de FINE-cartridge is verwijderd.
Als het Alarm-lampje brandt of knippert, raadpleegt u Er treedt een fout op.
Stel de afdrukkwaliteit hoger in via de instellingen van het printerstuurprogramma. Hierdoor kunnen de
afdrukresultaten verbeteren.
Voor Windows:
De afdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldingsgegevens corrigeren
Voor Mac OS:
De afdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldingsgegevens corrigeren
Onduidelijke of ongelijkmatige afdrukresultaten:
Stap 1 Druk het controleraster voor de spuitopeningen af.
Vanaf de printer
Controleraster voor de spuitopeningen afdrukken
Vanaf de computer
Voor Windows:
Een controleraster voor de spuitopeningen afdrukken
Voor Mac OS:
47
Een controleraster voor de spuitopeningen afdrukken
Stap 2 Bekijk het controleraster voor de spuitopeningen.
Als er lijnen ontbreken of er horizontale witte strepen voorkomen in dit raster:
Stap 3 Reinig de printkop.
Vanaf de printer
De printkop reinigen
Vanaf de computer
Voor Windows:
De printkoppen reinigen
Voor Mac OS:
De printkoppen reinigen
Druk na het reinigen van de printkop het controleraster voor spuitopeningen af en controleer dit: Stap 1
Als het probleem niet is opgelost nadat u stap 1 tot en met stap 3 tweemaal hebt uitgevoerd:
Stap 4 Voer een diepte-reiniging van de printkop uit.
Vanaf de printer
Dieptereiniging van de printkop
Vanaf de computer
Voor Windows:
De printkoppen reinigen
Voor Mac OS:
De printkoppen reinigen
Als het probleem niet is opgelost, schakelt u het apparaat uit en voert u de diepte-reiniging van de printkop 24
uur later nogmaals uit.
Als het probleem hiermee nog steeds niet is verholpen:
Stap 5 Vervang de FINE-cartridge.
Een FINE-cartridge vervangen
Opmerking
Als het probleem nog steeds niet is verholpen nadat de FINE-cartridge is vervangen, neemt u contact
op met het dichtstbijzijnde Canon-servicecentrum om een reparatie aan te vragen.
48
Als de afdrukresultaten niet gelijkmatig zijn (de evenwijdige lijnen zijn
bijvoorbeeld niet correct afgedrukt):
Stap Lijn de printkop uit.
Vanaf de printer
De Printkop uitlijnen
Vanaf de computer
Voor Windows:
De positie van de printkop automatisch wijzigen
Voor Mac OS:
De positie van de printkop automatisch wijzigen
49
Controleraster voor de spuitopeningen afdrukken
Druk het controleraster voor de spuitopeningen af om te bepalen of de inkt op de juiste wijze uit de
spuitopening van printkop wordt gespoten.
Opmerking
Als de inkt bijna op is, wordt het controleraster niet goed afgedrukt. Vervang de FINE-cartridge die bijna
leeg is.
U moet het volgende voorbereiden: een vel gewoon papier van A4- of Letter-formaat
1. Controleer of het apparaat aan staat.
2. Plaats een vel normaal papier van A4- of Letter-formaat in de achterste lade.
3. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
4. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje eenmaal knippert en laat
de knop daarna direct los.
Het controleraster voor de spuitopening wordt afgedrukt.
Voer geen andere handelingen taken uit totdat de printer het controleraster heeft afgedrukt.
5. Bekijk het controleraster voor de spuitopeningen.
50
Controleraster voor de spuitopeningen bekijken
Bekijk het controleraster voor de spuitopeningen en reinig zo nodig de printkop.
1. Controleer het raster op (A) ontbrekende lijnen en (B) de aanwezigheid van horizontale
witte strepen.
(C) Aantal vellen dat tot nog toe is afgedrukt
Als er lijnen ontbreken in het raster (A):
De printkopreiniging is vereist.
(D) Goed
(E) Niet goed (er ontbreken lijnen)
Als er horizontale witte strepen voorkomen in het raster (B):
De printkopreiniging is vereist.
(F) Goed
(G) Niet goed (horizontale witte strepen aanwezig)
Als een kleur in raster A of B niet wordt afgedrukt:
(Voorbeeld: Magenta raster wordt niet afgedrukt)
De printkopreiniging is vereist.
Opmerking
Op de afdruk van het controleraster voor de spuitopeningen wordt het totale aantal vellen dat tot nog
toe is afgedrukt weergegeven in stappen van 50 vellen.
51
De printkop reinigen
De printkop moet worden gereinigd als er in het afgedrukte controleraster voor de spuitopeningen lijnen
ontbreken of horizontale witte strepen worden weergegeven. Door een reiniging uit te voeren worden de
spuitopeningen vrij gemaakt en de toestand van de printkop hersteld. Bij het reinigen van de printkop wordt
inkt verbruikt. Reinig de printkop daarom alleen als het echt nodig is.
1. Controleer of het apparaat aan staat.
2. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje tweemaal knippert en laat
de knop daarna direct los.
De printer start het reinigen van de printkop.
De reiniging is voltooid wanneer het AAN (ON)-lampje knippert en vervolgens blijft branden.
Voer geen andere handelingen uit tot de printer klaar is met het reinigen van de printkop. Dit duurt
ongeveer 30 seconden.
3. Controleer de conditie van de printkop.
Als u de conditie van de printkop wilt controleren, drukt u het controleraster voor de spuitopeningen af.
Opmerking
Als het probleem niet is opgelost nadat u de printkop tweemaal hebt gereinigd, voert u een diepte-
reiniging van de printkop uit.
52
Dieptereiniging van de printkop
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd door de normale reiniging van de printkop, moet u een diepte-
reiniging van de printkop uitvoeren. Bij een diepte-reiniging van de printkop wordt meer inkt verbruikt dan bij
een normale reiniging van de printkop. Het is daarom raadzaam de diepte-reiniging van de printkop alleen
uit te voeren als het echt nodig is.
1. Controleer of het apparaat aan staat.
2. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje driemaal knippert en laat
de knop daarna direct los.
De printer start de diepte-reiniging van de printkop.
De reiniging is voltooid wanneer het AAN (ON)-lampje knippert en vervolgens blijft branden.
Voer geen andere handelingen uit totdat de printer klaar is met de diepte-reiniging van de printkop. Dit
duurt ongeveer 1 minuut.
3. Controleer de conditie van de printkop.
Als u de conditie van de printkop wilt controleren, drukt u het controleraster voor de spuitopeningen af.
Als het probleem niet is opgelost, schakelt u het apparaat uit en voert u de diepte-reiniging van de printkop
24 uur later nogmaals uit.
Als het probleem nog steeds niet is opgelost, vervangt u de FINE-cartridge door een nieuwe.
Als het probleem nog steeds niet is verholpen nadat de FINE-cartridge is vervangen, neemt u contact op
met het dichtstbijzijnde Canon-servicecentrum om een reparatie aan te vragen.
53
De Printkop uitlijnen
Als de afgedrukte lijnen niet evenwijdig zijn of als u niet tevreden bent over de afdrukresultaten, dient u de
positie van de printkop aan te passen.
Opmerking
Als de inkt bijna op is, wordt het uitlijningsblad niet correct afgedrukt.
Vervang de FINE-cartridge die bijna leeg is.
U moet het volgende voorbereiden: een vel gewoon papier van A4- of Letter-formaat (inclusief
gerecycled papier)*
* Gebruik papier dat wit en schoon is aan beide kanten.
1. Controleer of het apparaat aan staat.
2. Plaats een vel normaal papier van A4- of Letter-formaat in de achterste lade.
3. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
4. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje viermaal knippert en laat
de knop daarna direct los.
Het uitlijningsblad wordt afgedrukt.
54
Belangrijk
Raak de afdruk op het uitlijningsblad niet aan. Als het blad vlekken vertoont of gekreukt is, wordt
het mogelijk niet juist gescand.
Als het uitlijningsblad niet goed is afgedrukt, drukt u op de knop Stoppen (Stop) en begint u de
procedure opnieuw.
5. Scan het uitlijningsblad om de positie van de printkop aan te passen.
1. Plaats het uitlijningsblad voor de printkop op de glasplaat.
Plaats het uitlijningsblad voor de printkop MET DE BEDRUKTE ZIJDE OMLAAG en zorg dat de markering
in de rechteronderhoek van het blad is uitgelijnd met de positiemarkering .
2. Sluit de documentklep voorzichtig en druk op de knop Zwart (Black) of de knop Kleur
(Color).
De printer scant het uitlijningsblad en de printkoppositie wordt automatisch aangepast.
Wanneer het AAN (ON)-lampje knippert en vervolgens blijft branden, is de aanpassing van de
printkoppositie voltooid.
Verwijder het uitlijningsblad voor de printkop van de glasplaat.
Belangrijk
Open de documentklep niet en verwijder het uitlijningsblad niet van de glasplaat voordat het
aanpassen van de printkoppositie is voltooid.
Als het aanpassen van de printkoppositie is mislukt, knippert het Alarm-lampje. Druk op de knop
Zwart (Black) of de knop Kleur (Color) om het foutbericht te wissen en neem de juiste maatregelen.
Er treedt een fout op
Opmerking
Als u nog steeds niet tevreden bent over de afdrukresultaten nadat de printkoppositie is aangepast op
de hiervoor omschreven wijze, kunt u de printkoppositie aanpassen vanaf de computer.
Voor Windows:
55
De positie van de printkop wijzigen
Voor Mac OS:
De positie van de printkop wijzigen
Als u de huidige aanpassingswaarden voor de printkoppositie wilt afdrukken en controleren, houdt u de
knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje zesmaal knippert, waarna u de knop direct
loslaat.
56
De inktstatus controleren vanaf uw computer
U kunt het resterende inktniveau en de ondersteunde FINE-cartridges controleren.
Als u Informatie inktniveau (Ink Level Information) selecteert in het pop-upvenster Canon IJ Printer
Utility2, wordt een illustratie van de inktstatus weergegeven.
Geschatte inktniveaus (Estimated ink levels)
U kunt de inkttypen en het inktniveau controleren.
Er wordt een meldingspictogram weergegeven wanneer er weinig inkt is of als er een fout optreedt
omdat de inkt op is.
Als u de cursor op de FINE-cartridge plaatst, wordt het inktmodelnummer en de inktniveaus
weergegeven.
Opmerking
Klik op als u wilt controleren welke FINE-cartridges de printer gebruikt.
Klik op Bijwerken (Update) om de informatie over het huidige resterende inktniveau bij te werken.
Kennisgevingen over het resterende inktniveau worden aangegeven door een pictogram boven de
afbeelding van het inktniveau.
Voorbeeld:
De inkt is bijna op. Bereid een nieuwe inktpatroon voor.
57
Reiniging
De buitenkanten reinigen
De glasplaat en de documentklep reinigen
Papierinvoerrollen reinigen
Binnenkant van de printer reinigen (reiniging onderste plaat)
58
Papierinvoerrollen reinigen
Als de papierinvoerrollen vuil zijn of als er papierstof op ligt, wordt het papier mogelijk niet goed ingevoerd.
Reinig in dat geval de papierinvoerrollen. Als u de papierinvoerrollen reinigt, slijten deze. Reinig de rollen
daarom alleen als dat nodig is.
U moet het volgende voorbereiden: een vel normaal papier van A4- of Letter-formaat of een in de
handel verkrijgbaar reinigingsvel
1. Zorg dat het apparaat is ingeschakeld en verwijder alle papier uit de achterste lade.
2. Reinig de papierinvoerrollen zonder papier.
1. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje zevenmaal knippert en laat
de knop daarna direct los.
Tijdens het reinigen draaien de papierinvoerrollen enkele malen rond.
3. Reinig de papierinvoerrollen met papier.
1. Controleer of de papierinvoerrollen zijn gestopt met draaien en plaats een vel normaal papier
van A4- of Letter-formaat of een in de handel verkrijgbaar reinigingsvel in de achterste lade.
2. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
3. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje zevenmaal knippert en laat
de knop daarna direct los.
De printer begint met de reiniging. Het reinigen is voltooid als het papier wordt uitgeworpen.
Als het probleem niet is opgelost nadat u de papierinvoerrollen in de achterste lade hebt gereinigd, zet u het
apparaat uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en veegt u de papierinvoerrollen (de middelste rol en de
rechterrol) (A) in de achterste lade schoon met bijvoorbeeld een vochtig wattenstaafje terwijl u ze handmatig
draait. Raak de rollen niet aan met uw vingers. Draai de rollen minimaal twee keer.
Nadat u de onderdelen van de papierinvoerrollen met een wattenstaafje hebt gereinigd, zet u de printer aan
en reinigt u de papierinvoerrollen nogmaals.
59
Als het probleem nog steeds niet is verholpen nadat de papierinvoerrollen zijn gereinigd, neemt u contact op
met het dichtstbijzijnde Canon-servicecentrum om een reparatie aan te vragen.
60
Binnenkant van de printer reinigen (reiniging onderste plaat)
Hiermee verwijdert u vlekken van de binnenkant van de printer. Als het binnenste van het printer vuil wordt,
kan bedrukt papier ook vuil worden. Daarom raden we u aan de binnenkant van het apparaat regelmatig te
reinigen.
U moet het volgende voorbereiden: een vel gewoon papier van A4- of Letter-formaat*
* Zorg ervoor dat u een nieuw vel papier gebruikt.
1. Zorg dat het apparaat is ingeschakeld en verwijder alle papier uit de achterste lade.
2. Bereid het papier voor.
1. Vouw een vel gewoon papier van het formaat A4 of Letter in de breedte dubbel en vouw het
papier weer open.
2. Plaats alleen dit vel papier in de achterste lade met de geopende zijde naar boven.
3. Trek de papieruitvoerlade en het verlengstuk van uitvoerlade uit.
3. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje achtmaal knippert en laat
de knop daarna direct los.
Het papier reinigt de binnenkant van het printer terwijl het wordt doorgevoerd door het printer.
Controleer de gevouwen gedeelten van het uitgevoerde papier. Als deze inktvlekken bevatten, moet u de
onderste plaat opnieuw reinigen.
Opmerking
Gebruik een nieuw vel papier wanneer u de onderplaat opnieuw reinigt.
61
Als het probleem zich blijft voordoen nadat u de onderste plaat nogmaals hebt gereinigd, zijn de uitstekende
delen aan de binnenkant van het printer mogelijk vuil. Veeg inktresten op uitstekende delen weg met
bijvoorbeeld een wattenstaafje.
Belangrijk
Schakel het apparaat altijd uit en haal het netsnoer uit het stopcontact voordat u de printer gaat
reinigen.
62
Overzicht
Veiligheid
Veiligheidsvoorschriften
Informatie over regelgeving
WEEE (EU EN EEA)
Hoofdonderdelen en hun gebruik
Hoofdonderdelen
Stroomvoorziening
Instellingen wijzigen
Printerinstellingen vanaf de computer wijzigen (Windows)
Printerinstellingen vanaf de computer wijzigen (Mac OS)
Instellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel
Printerinstellingen wijzigen via de webbrowser
Netwerkverbinding
Tips voor de netwerkverbinding
Netwerkinstellingen (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility starten
Zorgen voor optimale afdrukresultaten
Inkttips
Afdruktips
Geef de papierinstellingen op nadat u het papier hebt geplaatst
Afdruktaken annuleren
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van de printer
Een hoge afdrukkwaliteit handhaven
Uw printer transporteren
Juridische beperkingen bij scannen/kopiëren
63
Specificaties
64
Veiligheid
Veiligheidsvoorschriften
Informatie over regelgeving
WEEE (EU&EEA)
65
Veiligheidsvoorschriften
Een locatie kiezen
Installeer de printer op een stabiele plaats die vrij van trillingen is.
Installeer de printer niet op een plaats die zeer vochtig of stoffig is en niet in direct zonlicht,
buitenshuis of dicht bij een warmtebron.
U kunt het risico van brand of elektrische schokken beperken door de printer te gebruiken in de
werkingsomgeving die staat aangegeven in de Specificaties.
Plaats de printer niet op een dik tapijt of vloerkleed.
Plaats de printer niet met de achterkant tegen een muur.
Stroomvoorziening
Zorg ervoor dat het gebied rond het stopcontact te allen tijde vrij blijft, zodat u de stekker indien nodig
snel uit het stopcontact kunt halen.
Verwijder de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken.
Trekken aan het snoer kan het stroomsnoer beschadigen, hetgeen kan leiden tot brand of een
elektrische schok.
Gebruik nooit een verlengsnoer of -stekkerdoos.
Werken in de buurt van de printer
Steek nooit uw handen of vingers in de printer terwijl er wordt afgedrukt.
Als u de printer wilt verplaatsen, moet u hem aan beide kanten oppakken. Indien de printer meer
weegt dan 14 kg, wordt aanbevolen om de printer met twee mensen op te tillen. Per ongeluk laten
vallen van de printer kan leiden tot letsel. Voor het gewicht van de printer verwijzen we u naar de
Specificaties.
Leg geen voorwerpen op de printer. Plaats vooral geen metalen voorwerpen (paperclips, nietjes enz.)
of houders met brandbare vloeistoffen (alcohol, verdunner enz.) op de printer.
De printer mag nooit schuin, verticaal of ondersteboven worden gebruikt of vervoerd, omdat er anders
inkt kan lekken en de printer beschadigd kan raken.
Druk bij het plaatsen van een dik boek op de glasplaat niet te hard op de documentklep. Anders kan
de glasplaat breken en letsel veroorzaken.
Printkoppen/inkttanks/FINE-cartridges
Houd inkttanks buiten het bereik van kinderen. Als men per ongeluk inkt in de mond krijgt, door likken
of slikken, spoelt men de mond en drinkt men een of twee glazen water. Als er irritatie of ongemak
optreedt, moet men onmiddellijk een arts raadplegen.
Als inkt in contact komt met de ogen, moet men onmiddellijk spoelen met water. Als inkt in contact
komt met de huid, moet men zich onmiddellijk wassen met water en zeep. Als de ogen of de huid
geïrriteerd blijven, moet men onmiddellijk een arts raadplegen.
Raak na het afdrukken nooit de elektrische contacten van een printkop of FINE-cartridges aan.
De metalen onderdelen kunnen erg warm zijn en brandwonden veroorzaken.
Gooi inkttanks en FINE-cartridges nooit in het vuur.
Probeer de printkop, inkttanks en FINE-cartridges niet uit elkaar te halen of te wijzigen.
66
Informatie over regelgeving
Environmental Information
Reducing your environmental impact
Power Consumption and Operational Modes
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce the power consumption. After the last print it switches
to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a
time, the device switches to its Sleep Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m2, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
67
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon-
europe.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
68
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en
Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-
europe.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
69
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
70
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon-
europe.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
71
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
72
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
73
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
74
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon-
europe.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
75
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
77
Hoofdonderdelen en hun gebruik
Hoofdonderdelen
Stroomvoorziening
78
Hoofdonderdelen
Vooraanzicht
Achteraanzicht
Binnenaanzicht
Bedieningspaneel
79
Vooraanzicht
(1) documentklep
Open deze klep als u een origineel op de glasplaat wilt plaatsen.
(2) papiersteun
Open de klep om papier in de achterste lade te plaatsen.
(3) papiergeleider
Schuif de geleiders tegen de linkerzijde van de stapel papier aan.
(4) achterste lade
Plaats hier papier. Er kunnen twee of meer vellen papier van hetzelfde formaat en type tegelijk worden
geplaatst. Het papier wordt automatisch met één vel tegelijk ingevoerd.
Normaal papier/fotopapier plaatsen
Enveloppen plaatsen
(5) klep
Open deze klep als u de FINE-cartridge wilt vervangen of vastgelopen papier uit de printer wilt
verwijderen.
(6) papieruitvoerlade
Het bedrukte papier wordt uitgevoerd. Trek deze uit voordat u gaat afdrukken.
(7) verlengstuk van uitvoerlade
Trek deze steun uit ter ondersteuning van het uitgeworpen papier. Trek deze uit wanneer u gaat
afdrukken.
80
(8) bedieningspaneel
Gebruik het bedieningspaneel om de printerinstellingen te wijzigen of de printer te bedienen.
Bedieningspaneel
(9) glasplaat
Plaats hier een origineel.
81
Achteraanzicht
(1) netsnoeraansluiting
Hier kunt u het meegeleverde netsnoer aansluiten.
(2) USB-poort
Sluit de USB-kabel aan om de printer op een computer aan te sluiten.
Belangrijk
Raak het metalen omhulsel niet aan.
De USB-kabel mag niet worden losgekoppeld of aangesloten terwijl de printer bezig is met afdrukken of
het scannen van originelen met de computer.
82
Binnenaanzicht
(1) FINE-cartridge (inktcartridges)
Een vervangbare cartridge met geïntegreerde printkop en inkttank.
(2) FINE-cartridgehouder
Plaats hier de FINE-cartridge.
De kleuren FINE-cartridge moet in de linkersleuf worden geplaatst en de zwarte FINE-cartridge in de
rechtersleuf.
Opmerking
Zie Een FINE-cartridge vervangen voor informatie over het vervangen van een FINE-cartridge.
Belangrijk
Het gebied rondom de onderdelen (A) kan inktspetters bevatten. Dit heeft geen gevolgen voor de
prestaties van de printer.
Raak de onderdelen (A) niet aan. Als u ze toch aanraakt, drukt de printer mogelijk niet goed af.
83
Bedieningspaneel
* Ter illustratie branden alle lampjes op het bedieningspaneel in de onderstaande afbeelding.
(1) Knop AAN (ON)
Hiermee kunt u het apparaat aan- of uitzetten. De documentklep moet gesloten zijn als het apparaat
wordt aangezet.
(2) AAN (ON)-lampje
Dit lampje knippert en brandt vervolgens wanneer het apparaat wordt aangezet.
Opmerking
U kunt de status van de printer controleren aan de hand van het AAN (ON)- en het Alarm-lampje.
AAN (ON)-lampje is uit: de printer is uitgeschakeld.
AAN (ON)-lampje brandt: de printer is klaar voor gebruik.
AAN (ON)-lampje knippert: de printer is bijna klaar voor gebruik of er wordt een afdruktaak
uitgevoerd.
Alarm-lampje knippert: er is een fout opgetreden en de printer is niet klaar voor gebruik.
AAN (ON)-lampje en Alarm-lampje knipperen beurtelings: er is mogelijk een fout opgetreden
waarvoor u contact moet opnemen met het ondersteuningscentrum.
Er treedt een fout op
(3) Wi-Fi-knop
Houd deze knop ingedrukt om automatisch de draadloze verbinding in te stellen. U kunt ook op deze
knop drukken om de draadloze verbindingsmethode te schakelen.
(4) Wi-Fi-lampje
Dit lampje brandt of knippert om de status van het draadloze LAN aan te geven.
84
Lampjes:
Draadloos LAN is ingeschakeld. Brandt ook wanneer de printer is verbonden met de draadloze
router.
Knippert:
Bezig met afdrukken of scannen via een draadloos LAN. Dit lampje knippert ook tijdens de
configuratie van een draadloze LAN-verbinding.
Opmerking
Als dit lampje niet brandt, heeft de printer geen verbinding met de draadloze router. Controleer de
netwerkomgeving nadat draadloos LAN is ingeschakeld.
(5) Netwerk (Network)-lampje
Brandt wanneer het draadloos LAN is ingeschakeld.
(6) Direct-lampje
Brandt wanneer de directe verbinding is ingeschakeld.
(7) Alarm-lampje
Wanneer er een fout optreedt, knippert of brandt dit lampje. Wanneer u onderhoud aan de printer
uitvoert of printerinstellingen wijzigt, kunt u opties selecteren aan de hand van het aantal malen dat het
lampje knippert.
(8) inktlampjes
Deze branden of knipperen, bijvoorbeeld wanneer de inkt bijna op is.
Het bovenste lampje geeft de status van de zwarte FINE-cartridge aan, terwijl het onderste lampje de
status van de kleuren FINE-cartridge aangeeft.
(9) Knop Stoppen (Stop)
Hiermee annuleert u handelingen. U kunt tijdens het afdrukken, kopiëren of scannen op deze knop
drukken als u de taak wilt annuleren. Wanneer u deze knop ingedrukt houdt, kunt u onderhoudsopties
of printerinstellingen selecteren.
(10) Knop Zwart (Black)*
Hiermee start u kopiëren in zwart-wit. U kunt ook op deze knop drukken om de selectie van een
instellingsitem te voltooien.
(11) Knop Kleur (Color)*
Hiermee wordt het kopiëren in kleur gestart. U kunt ook op deze knop drukken om de selectie van een
instellingsitem te voltooien.
* In softwaretoepassingen of handleidingen worden de knoppen Kleur (Color) en Zwart (Black) samen de
knop 'Start' of 'OK' genoemd.
85
Stroomvoorziening
Controleer of de printer is ingeschakeld
De printer in- en uitschakelen
De stekker/het netsnoer controleren
De printer loskoppelen
86
Controleer of de printer is ingeschakeld
Het AAN (ON)-lampje brandt wanneer de printer is ingeschakeld.
Opmerking
Het kan enige tijd duren voordat de printer met afdrukken begint nadat u de printer hebt ingeschakeld.
87
De printer in- en uitschakelen
De printer inschakelen
1. Druk op de knop AAN (ON) om de printer in te schakelen.
Het AAN (ON)-lampje knippert en blijft daarna branden.
Controleer of de printer is ingeschakeld
Opmerking
Het kan enige tijd duren voordat de printer met afdrukken begint nadat u de printer hebt
ingeschakeld.
Als het Alarm-lampje gaat branden of knippert, raadpleegt u Er treedt een fout op.
U kunt de printer automatisch laten inschakelen wanneer een afdruk- of scanbewerking wordt
uitgevoerd vanaf een computer die met een USB-kabel of via een draadloos netwerk is
verbonden. Deze functie is standaard uitgeschakeld. Zie hieronder voor meer informatie over
de functie voor automatisch inschakelen.
Vanaf de printer
De printer automatisch in-/uitschakelen
Vanaf de computer
Voor Windows:
De stroomvoorziening van de Printer beheren
Voor Mac OS:
De stroomvoorziening van de Printer beheren
De printer uitschakelen
1. Druk op de knop AAN (ON) om de printer uit te zetten.
Wanneer het AAN (ON)-lampje stopt met knipperen, is de printer uitgeschakeld.
88
Belangrijk
Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt nadat u de printer hebt uitgeschakeld,
controleert u of het AAN (ON)-lampje uit is.
Opmerking
U kunt de printer laten uitschakelen wanneer gedurende een bepaalde periode geen
bewerkingen worden uitgevoerd of geen afdruktaken naar de printer zijn gestuurd. Dit is de
standaardinstelling. Zie hieronder voor meer informatie over de functie voor automatisch
uitschakelen.
Vanaf de printer
De printer automatisch in-/uitschakelen
Vanaf de computer
Voor Windows:
De stroomvoorziening van de Printer beheren
Voor Mac OS:
De stroomvoorziening van de Printer beheren
89
De stekker/het netsnoer controleren
Koppel het netsnoer eenmaal per maand los om te controleren of geen van de onderstaande
onregelmatigheden zich voordoet bij de stekker of het netsnoer.
De stekker/het netsnoer is heet.
De stekker/het netsnoer is roestig.
De stekker/het netsnoer is verbogen.
De stekker/het netsnoer is versleten.
De stekker/het netsnoer is gespleten.
Let op
Als u een van de hierboven beschreven onregelmatigheden ontdekt bij de stekker of het netsnoer, De
printer loskoppelen en neemt u contact op met de servicedienst. Als u de printer in een van de
bovenstaande gevallen gebruikt, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.
90
De printer loskoppelen
Volg de onderstaande procedure om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Belangrijk
Wanneer u het netsnoer loskoppelt, drukt u op de knop AAN (ON) en controleert u daarna of het AAN
(ON)-lampje uit is. Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt terwijl het AAN (ON)-lampje brandt of
knippert, kan de printkop uitdrogen of verstopt raken en kan de afdrukkwaliteit minder worden.
1. Druk op de knop AAN (ON) om de printer uit te zetten.
2. Controleer of het AAN (ON)-lampje uit is.
3. Trek het netsnoer uit het stopcontact.
De specificaties van het netsnoer verschillen per land of regio.
91
Instellingen wijzigen
Printerinstellingen vanaf de computer wijzigen (Windows)
Printerinstellingen vanaf de computer wijzigen (Mac OS)
Instellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel
Printerinstellingen wijzigen via de webbrowser
92
Het afdrukprofiel in het dialoogvenster Afdrukken zal worden bijgewerkt naar het opgeroepen
afdrukprofiel.
Een afdrukprofiel verwijderen
1. Selecteer het afdrukprofiel dat u wilt verwijderen
Selecteer in het afdrukvenster Instellingen tonen... (Show Presets...) in het gedeelte Instellingen
(Presets). Selecteer vervolgens in het dialoogvenster dat wordt weergegeven de naam van het
afdrukprofiel dat u wilt verwijderen.
2. Verwijder het afdrukprofiel
Klik op Verwijder (Delete) en klik vervolgens op OK. De geselecteerde afdrukprofielen worden
verwijderd uit Instellingen (Presets).
95
De te gebruiken inktpatroon instellen
Met deze functie kunt u de meest geschikte FINE-cartridge van de geïnstalleerde cartridges opgeven voor
een bepaald doel.
Wanneer een van de FINE-cartridges leegraakt en niet onmiddellijk door een nieuwe kan worden
vervangen, kunt u de andere FINE-cartridge opgeven die nog inkt bevat, en verder gaan met afdrukken.
U geeft als volgt de FINE-cartridge op:
1. Selecteer Inktcartridge-instellingen (Ink Cartridge Settings) in het pop-upmenu van
Canon IJ Printer Utility2
2. Selecteer de FINE-cartridge die u wilt gebruiken
Selecteer de FINE-cartridge die u gebruikt om af te drukken en klik op Toepassen (Apply).
Alleen kleur (Color Only)
Hiermee wordt alleen de kleureninktcartridge gebruikt.
Alleen zwart (Black Only)
Hiermee wordt alleen de zwarte inktcartridge gebruikt.
Zwart en kleur (Both Black and Color)
Hiermee worden de zwarte en kleureninktcartridges gebruikt die in de printer zijn geïnstalleerd.
3. Voltooi de configuratie
Klik op OK in het bevestigingsbericht.
De opgegeven FINE-cartridge wordt voor de volgende afdruktaak gebruikt.
Belangrijk
Als een ander type papier dan Normaal papier (Plain Paper) of Envelop (Envelope) is geselecteerd
voor Mediumtype (Media Type) bij Kwaliteit en media (Quality & Media) in het pop-upmenu van het
dialoogvenster Druk af, werkt Alleen zwart (Black Only) niet omdat de printer de kleuren-FINE-
cartridge gebruikt om documenten af te drukken.
Verwijder een niet-gebruikte FINE-cartridge niet. Er kan niet worden afgedrukt als een van de FINE-
cartridges is verwijderd.
96
Printer automatisch aan (Auto Power On)
Als u Inschakelen (Enable) selecteert in de lijst en op OK klikt, wordt de printer ingeschakeld
zodra de afdrukgegevens zijn ontvangen.
Printer automatisch uit (Auto Power Off)
Geef de tijd op in de lijst. Als deze tijd is verstreken zonder dat er bewerkingen zijn geweest
vanuit het printerstuurprogramma of de printer, wordt de printer automatisch uitgeschakeld.
4. Pas de instellingen toe
Klik op OK in het bevestigingsbericht.
Hierna is de instelling geactiveerd. Als u deze functie wilt uitschakelen, selecteert u Uitschakelen
(Disable) op dezelfde manier in de lijst.
98
De bedieningsmodus van de Printer aanpassen
Indien nodig kunt u schakelen tussen verschillende bedieningsmodi van de printer.
De procedure voor het configureren van de Aangepaste instellingen (Custom Settings) is als volgt:
1. Controleer of de printer is ingeschakeld en selecteer Aangepaste instellingen (Custom
Settings) in het pop-upmenu van Canon IJ Printer Utility2
Opmerking
Als de computer niet kan communiceren met de printer, verschijnt er mogelijk een bericht omdat
de computer geen toegang heeft tot de informatie die is ingesteld op de printer.
Als dit gebeurt, klikt u op Annuleer (Cancel) om de meest recente instellingen op de computer
weer te geven.
2. Geef desgewenst de volgende instellingen op:
Droogtijd inkt (Ink Drying Wait Time)
U kunt instellen hoe lang moet worden gewacht voordat op de printer de volgende pagina wordt
afgedrukt. Wanneer u de schuifregelaar naar rechts schuift, is de wachttijd langer en wanneer u de
schuifregelaar naar links schuift, is de wachttijd korter.
Als het papier inktvlekken bevat, omdat de volgende pagina wordt uitgeworpen voordat de inkt op
de afgedrukte pagina heeft kunnen drogen, verhoogt u de droogtijd voor de inkt.
Wanneer u de droogtijd verlaagt, verloopt het afdrukken sneller.
Koppen handmatig uitlijnen (Align heads manually)
Gewoonlijk is de functie Uitlijning printkop (Print Head Alignment) bij Testafdruk (Test Print) in
het pop-upmenu van de Canon IJ Printer Utility2 ingesteld op automatische uitlijning. U kunt dit
echter wijzigen in handmatige uitlijning.
Als het afdrukresultaat na een automatische printkopuitlijning niet naar wens is, voert u de uitlijning
handmatig uit.
Schakel dit selectievakje in om de printkop handmatig uit te lijnen. Schakel dit selectievakje uit om
de printkop automatisch uit te lijnen.
3. Pas de instellingen toe
Klik op Toepassen (Apply) en klik op OK in het bevestigingsbericht.
Nadat u dit hebt gedaan, worden de aangepaste instellingen voor de printer gebruikt.
99
Instellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel
Stille instelling
De printer automatisch in-/uitschakelen
Printerinstellingen initialiseren
Functie voor draadloze verbinding wijzigen/uitschakelen
100
De printer automatisch in-/uitschakelen
U kunt instellen dat de printer automatisch wordt in- of uitgeschakeld en zo rekening houden met het milieu
De printer automatisch inschakelen
De printer automatisch uitschakelen
De printer automatisch inschakelen
U kunt de printer automatisch laten inschakelen wanneer u afdruk- of scanbewerkingen uitvoert vanaf een
computer.
1. Zorg dat de printer is ingeschakeld.
2. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje 14 maal knippert.
3. Laat de knop Stoppen (Stop) los.
4. Druk op de knop Kleur (Color).
Als u de functie wilt uitschakelen, drukt u in stap 4 op de knop Zwart (Black).
Opmerking
U kunt selecteren of u de printer automatisch wilt inschakelen via het bedieningspaneel van de
printer, het printerstuurprogramma of ScanGear (scannerstuurprogramma). Hoe u de stille
modus ook instelt, de modus wordt toegepast als u afdruk- of scanbewerkingen uitvoert vanaf
de computer.
De printer automatisch uitschakelen
U kunt de printer automatisch uitschakelen wanneer gedurende een bepaalde periode geen bewerkingen
worden uitgevoerd of geen afdrukgegevens naar de printer zijn gestuurd.
1. Zorg dat de printer is ingeschakeld.
2. Houd de knop Stoppen (Stop) ingedrukt totdat het Alarm-lampje 13 maal knippert.
3. Laat de knop Stoppen (Stop) los.
4. Druk op de knop Kleur (Color).
Als u de functie wilt uitschakelen, drukt u in stap 4 op de knop Zwart (Black).
Opmerking
U kunt selecteren of u de printer automatisch wilt uitschakelen via het bedieningspaneel van de
printer, het printerstuurprogramma of ScanGear (scannerstuurprogramma). U kunt de tijd
101
Functie voor draadloze verbinding wijzigen/uitschakelen
Volg de onderstaande procedure om de functie voor draadloze verbinding te wijzigen of uit te schakelen.
1. Zorg dat de printer is ingeschakeld.
2. Houd de knop Wi-Fi ingedrukt en laat deze los wanneer het Wi-Fi-lampje knippert.
3. Druk op de knop Zwart (Black).
Het AAN (ON)-lampje knippert en het Wi-Fi-lampje brandt.
4. Druk herhaaldelijk op de knop Wi-Fi om de functie voor draadloze verbinding te wijzigen of
uit te schakelen.
U kunt de instelling voor draadloze verbinding controleren via het Netwerk (Network)-lampje en het
Direct-lampje.
(A) Wi-Fi-lampje
(B) Netwerk (Network)-lampje
Hiermee wordt de instelling voor draadloos LAN aangegeven.
Lampjes:
Draadloos LAN is ingeschakeld.
Uit:
Draadloos LAN is uitgeschakeld.
(C) Direct-lampje
Hiermee wordt de instelling voor Draadloos direct aangegeven.
Lampjes:
Draadloos direct is ingeschakeld.
Uit:
Draadloos direct is uitgeschakeld.
Opmerking
Als zowel het Netwerk (Network)-lampje als het Direct-lampje uit zijn, is de functie voor
draadloze verbinding uitgeschakeld.
5. Druk op de knop Kleur (Color) of de knop Zwart (Black) om de selectie te voltooien.
104


Product specificaties

Merk: Canon
Categorie: Printer
Model: PIXMA MG3051 Mac

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Canon PIXMA MG3051 Mac stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Printer Canon

Handleiding Printer

Nieuwste handleidingen voor Printer