Candy CST 272DB-47 Handleiding
Candy
Wasmachine
CST 272DB-47
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Candy CST 272DB-47 (120 pagina's) in de categorie Wasmachine. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/120

IT
FR
DE
ES
EN

2
Grazie per aver scelto una lavatrice Candy
che, siamo certi, sarà un prezioso alleato
per lavare in tutta tranquillità la biancheria
di tutti i giorni, anche la più delicata.
È possibile registrare il prodotto su
www.registercandy.com per poter accedere
più rapidamente ai servizi integrativi riservati
solo ai clienti più fedeli.
La lettura completa di questo libretto
permetterà un utilizzo corretto e sicuro
dell’apparecchiatura e darà anche utili
consigli sulla manutenzione più efficiente.
Mettere in funzione la lavatrice solo
dopo aver letto attentamente le istruzioni. Si
consiglia di tenere sempre il manuale a
portata di mano e di conservarlo con cura
per eventuali futuri proprietari.
Si raccomanda di controllare che al
momento della consegna la macchina sia
dotata di libretto di istruzioni, certificato di
garanzia, indirizzi di assistenza ed etichetta
di efficienza energetica. Verificare inoltre di
avere tappi, curva per tubo di scarico e
bacinella per detersivo liquido o
candeggiante (presente solo su alcuni
modelli). Si consiglia di conservare tutti
questi componenti.
Ogni prodotto è identificato da un codice
univoco di 16 caratteri, definito anche
“numero di serie”, che si trova nell’adesivo
applicato sull’elettrodomestico (zona oblò) o
nella busta documenti posta all’interno del
prodotto. Questo codice è una sorta di carta
d’identità specifica per il prodotto che
servirà per registrare il prodotto e se fosse
necessario contattare il Centro Assistenza
Tecnica Candy.
Questo elettrodomestico è marcato
conformemente alla Direttiva Europea
2012/19/UE sui Rifiuti da
Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche (RAEE).
I RAEE contengono sia sostanze inquinanti
(che possono avere un impatto negativo
sull’ambiente) sia materie prime (che possono
essere riutilizzate). E’ perciò necessario
sottoporre i RAEE ad apposite operazioni di
trattamento, per rimuovere e smaltire in modo
sicuro le sostanze inquinanti ed estrarre e
riciclare le materie prime. Ogni cittadino può
giocare un ruolo decisivo nell’assicurare che i
RAEE non diventino un problema ambientale;
basta seguire qualche semplice regola:
! i RAEE non vanno mai buttati nella
spazzatura indifferenziata;
! i RAEE devono essere consegnati ai Centri di
Raccolta (chiamati anche isole ecologiche,
riciclerie, piattaforme ecologiche ) allestiti dai…
Comuni o dalle Società di igiene urbana; in
molte località viene anche effettuato il servizio
di ritiro a domicilio dei RAEE ingombranti.
In molte nazioni, quando si acquista una nuova
apparecchiatura, si può consegnare il RAEE al
negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente
(ritiro "uno contro uno") a patto che il nuovo
apparecchio sia dello stesso tipo e svolga le
stesse funzioni di quello reso.
1. NORME GENERALI DI SICUREZZA
2. INSTALLAZIONE
3. CONSIGLI PRATICI
4. PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA
5. GUIDA RAPIDA ALL'USO
6. COMANDI E PROGRAMMI
7.
RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA
Indicazioni ambientali
Indice

IT
3
1. NORME GENERALI DI
SICUREZZA
! Questo apparecchio è destinato
ad uso in ambienti domestici e
simili come per esempio:
− aree di ristoro di negozi, uffici
o altri ambienti di lavoro;
− negli agriturismo;
− dai clienti di hotel, motel o
altre aree residenziali simili;
− nei bed & breakfast.
Un utilizzo diverso da quello tipico
dell’ambiente domestico, come
l’uso professionale da parte di
esperti o di persone addestrate, è
escluso anche dagli ambienti
sopra descritti. Un utilizzo non
coerente con quello riportato, può
ridurre la vita del prodotto e può
invalidare la garanzia del
costruttore. Qualsiasi danno
all’apparecchio o ad altro, derivante da
un utilizzo diverso da quello domestico
(anche quando l’apparecchio è
installato in un ambiente domestico)
non sarà ammesso dal costruttore
in sede legale.
!
Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di 8 anni e
oltre e da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o con mancanza di esperienza e
di conoscenza a patto che siano
supervisionate o che siano date
loro istruzioni in merito all’utilizzo
sicuro dell’apparecchio e che
capiscano i pericoli del suo utilizzo.
Evitare che i bambini giochino
con la lavatrice o che si occupino
della sua pulizia e manutenzione
senza supervisione.
! I bambini dovrebbero essere
supervisionati per assicurarsi che
non giochino con l'apparecchio.
! I bambini di età inferiore a 3 anni
devono essere tenuti lontano
dalla macchina, a meno che non
vengano continuamente sorvegliati.
! Se il cavo di alimentazione risulta
danneggiato, deve essere sostituito
dal produttore, da un tecnico
specializzato o da una persona
qualificata per evitare qualsiasi
pericolo. Si consiglia di utilizzare un
componente originale, che può essere
richiesto al Centro Assistenza Tecnica.
! Utilizzare unicamente il tubo di carico
fornito con l'apparecchio per il
collegamento alla rete idrica. I vecchi
tubi non devono essere riutilizzati.
! La pressione idrica deve essere
compresa tra un minimo di 0,05
MPa ed un massimo di 0,8 Mpa.
! Assicurarsi che nessun tappeto
ostruisca la base della lavatrice
né i condotti di ventilazione.
! La lavatrice risulta “spenta” solo
se l’apposito segnale sulla
manopola o sul pannello di
controllo è in posizione verticale.
In qualsiasi altra posizione, la
macchina risulta ancora “accesa”
(solo per modelli con programmi
selezionabili con manopola).

4
! Dopo l’installazione, l’apparecchio
deve essere posizionato in modo
che la spina sia raggiungibile.
! La massima capacità di carico
di biancheria asciutta differisce
a seconda del modello (fare
riferimento al cruscotto).
! Per ulteriori informazioni sul
prodotto o per consultare la
scheda tecnica fare riferimento
al sito internet del produttore.
! Prima di qualsiasi intervento di
pulizia e manutenzione della
lavatrice, togliere la spina e
chiudere il rubinetto dell’acqua.
! Assicurarsi che l’impianto
elettrico sia provvisto di messa a
terra, in caso contrario richiedere
l’intervento di personale qualificato.
! In generale è sconsigliabile l’uso
di adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
! Non tirare il cavo di
alimentazione o l’apparecchio
stesso per staccare la spina
dalla presa di corrente.
! Non lasciare la lavatrice
esposta a pioggia, sole o ad
altri agenti atmosferici.
! In ogni caso di guasto e/o di
malfunzionamento, si consiglia di
spegnere la lavatrice, chiudere
il rubinetto dell’acqua e non
manomettere l’apparecchio.
Contattare immediatamente il
Centro
Assistenza Tecnica,
richiedendo solo ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto
sopra, può compromettere la
sicurezza dell’apparecchio.
Apponendo la marcatura
su
questo prodotto, dichiariamo,
sotto la nostra responsabilità,
di ottemperare a
tutti i requisiti
relativi alla tutela di
sicurezza,
salute e ambiente previsti
dalla
legislazione europea in essere
per questo prodotto.
Prescrizioni di sicurezza
ATTENZIONE:
durante il lavaggio, l’acqua
può raggiungere temperature
molto elevate.

IT
5
2. INSTALLAZIONE
A
B
B
B
B
A
1
! Svitare le o " sul lato 2 4 viti "A
posteriore e rimuovere i 2o 4
distanziali " " come in .B figura 1
2
! Porre gli accessori di protezione
in dotazione "C" (figura 2).
3
4
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm

6
5
! La lavatrice deve essere collegata
alla rete di distribuzione d’acqua
usando un tubo nuovo, che sarà
fornito con l’apparecchio (all’interno
del cestello). Non utilizzare il tubo
vecchio a tale scopo.
! Collegare il tubo di entrata d’acqua
da un’estremità, quella del gomito,
all’elettrovalvola (parte superiore
posteriore della macchina) e
dall’altra a un rubinetto o una presa
d’acqua, con bocca filettata di 3/4"
gas.
!
Avvicinare la lavatrice al muro
avendo cura che non si formino
curve o strangolamenti; fissare il
tubo di scarico al bordo di una vasca
o, meglio ancora, a uno scarico
fisso, avente un diametro maggiore
di quello del tubo della lavatrice, a
un’altezza minima di 50 cm. e
massima di 75 cm. dal pavimento
(figura 4).
! Se necessario, utilizzare l’accessorio
curvo per un miglior fissaggio e
supporto del tubo di scarico.
Se in dotazione al modello
acquistato:
! Per spostare facilmente la lavatrice,
fare girare a destra la leva di
comando del carrello. Una volta
conclusa l’operazione, riportare la
leva nella posizione iniziale.
! Livellare la macchina con i piedini
anteriori (figura 5).
a) Girare il dado in senso orario per
sbloccare la vite del piedino.
b) Girare il piedino e farlo abbassare
o alzare fino ad ottenere la perfetta
stabilità sul pavimento.
c) Bloccare il piedino girando il dado
in senso antiorario fino a farlo
aderire al fondo della lavatrice.
! Verificare che l’apparecchio sia
debitamente livellato.
! A tale scopo, cercare di muovere
la lavatrice, senza spostarla,
appoggiandosi consecutivamente
sulle estremità in diagonale dalla
parte superiore e verificare che non
oscilli.
! Nel caso in cui si renda necessario
cambiare posto alla lavatrice,
livellare di nuovo i piedini.

IT
7
! Allacciare il tubo dell’acqua al rubinetto
(figura 6) utilizzando solamente il tubo
fornito con l'apparecchio (i vecchi tubi non
devono essere riutilizzati).
! In alcuni modelli, potrebbero essere
presenti una o più delle seguenti
caratteristiche:
! HOT&COLD (figura 7): predisposizione
al collegamento alla rete idrica con acqua
calda e fredda per un maggiore risparmio
energetico.
Collegare il tubo grigio al rubinetto
dell’acqua fredda e quello rosso al
rubinetto dell’acqua calda. La macchina può
essere comunque collegata anche solo
all’acqua fredda: in tal caso, l’inizio di alcuni
programmi sarà ritardato di alcuni minuti.
! AQUASTOP (figura 8): dispositivo
posizionato sul tubo di carico che blocca
l’afflusso dell’acqua se il tubo si deteriora; in
tal caso, apparirà una tacca rossa nella
finestrella “A” e sarà necessario sostituire il
tubo. Per svitare la ghiera, premere il
dispositivo di antisvitamento “B”.
! AQUAPROTECT - TUBO DI CARICO
CON PROTEZIONE (figura 9): in caso di
perdita d’acqua dal tubo primario interno
“C”, la guaina di contenimento trasparente
“D” conterrà l’acqua, permettendo di
terminare il lavaggio. Finito il ciclo,
sostituire il tubo di carico contattando il
Centro Assistenza Tecnica.
6
1
7
B
A
8
D
C
9
Collegamento idraulico

8
3. CONSIGLI PRATICI
ATTENZIONE: durante la selezione del
bucato, assicurarsi:
- di avere eliminato dalla biancheria oggetti
metallici, come fermagli, spille, monete;
- di aver abbottonato federe, chiuso le
cerniere lampo, annodato cinghie sciolte e
lunghi nastri di vestaglie;
- di aver tolto dalle tendine anche i rulli di
scorrimento;
- di aver osservato attentamente le indicazioni
dei tessuti sulle etichette;
- di aver rimosso eventuali macchie persistenti
con un apposito detersivo.
! In caso si debbano lavare tappeti,
copriletto o altri indumenti pesanti, si
consiglia di evitare la centrifuga.
! In caso si debba lavare biancheria di
lana, assicurarsi che il capo sia idoneo
controllando che sia contrassegnato dal
simbolo “Pura Lana Vergine” e che sia
presente l’indicazione “Non infeltrisce”
oppure “Lavabile in lavatrice”.
Brevi suggerimenti per un utilizzo del
proprio elettrodomestico nel rispetto
dell’ambiente e con il massimo risparmio.
Caricare al massimo la propria
lavabiancheria
! Per eliminare eventuali sprechi di energia,
acqua o detersivo si raccomanda di utilizzare
la massima capacità di carico della propria
lavabiancheria. È possibile infatti risparmiare
fino al 50% di energia con un carico pieno
effettuato con un unico lavaggio rispetto a
due lavaggi a mezzo carico.
Quando serve veramente il prelavaggio?
! Solamente per carichi particolarmente
sporchi! Si risparmia dal 5 al 15% di energia
evitando di selezionare l’opzione prelavaggio
per biancheria normalmente sporca.
Quale temperatura di lavaggio selezionare?
! L’utilizzo di smacchiatori prima del
lavaggio in lavabiancheria riduce la
necessità di lavare a temperature
superiori a 60°C. È possibile risparmiare
fino al 50% utilizzando la temperatura di
lavaggio di 60°C anziché 90°C.
Di seguito, viene riportata una breve guida
con consigli e raccomandazioni sull’uso
del detersivo alle varie temperature. In
ogni caso, controllare sempre le indicazioni
riportate sul detersivo per il corretto uso e
dosaggio.
Indicazioni sul carico
Consigli utili per gli utenti
Per lavaggi con programmi cotone a
temperature da 60°C in su di capi
bianchi resistenti molto sporchi, si
consiglia l’utilizzo di un detersivo in
polvere normale (heavy duty) che -
contiene agenti sbiancanti e che a
temperature medio-alte fornisce ottime
prestazioni.
Per lavaggi con programmi a
temperature tra 60°C e 40°C, la scelta
del detersivo deve essere fatta in base
al tessuto, ai colori e al grado di sporco.
In generale, per capi bianchi resistenti
con un grado di sporco elevato, si
raccomanda un detersivo in polvere
normale; per capi colorati e in assenza
di macchie difficili, si consiglia un
detersivo liquido o in polvere indicato per
la protezione dei colori.
Per lavaggi a basse temperature fino
a 40°C, è consigliabile l’utilizzo di
detersivi liquidi o polvere specifici per le
basse temperature.
Per lana e seta, utilizzare esclusivamente
prodotti specifici.

IT
9
4.
PULIZIA E MANUTENZIONE
ORDINARIA
Per la pulizia del mobile esterno della lavatrice,
utilizzare un panno umido, evitando abrasivi,
alcol e/o diluenti. La lavatrice ha bisogno di
poche accortezze per una pulizia ordinaria:
pulizia vaschette e pulizia filtro; di seguito
vengono indicati anche suggerimenti in caso
di traslochi o lunghi periodi di fermo macchina.
! La lavatrice è dotata di uno speciale filtro
in grado di trattenere i residui più grossi
che potrebbero bloccare lo scarico, come
ad esempio bottoni o monete.
! Solo su alcuni modelli: estragga il
tubicino, tolga il tappo e raccolga l’acqua
in un contenitore.
! Prima di svitare il filtro, è consigliabile
collocare sotto di esso un panno assorbente
onde evitare che l’acqua residua bagni il
pavimento.
! Ruotare il filtro in senso antiorario fino
all’arresto, in posizione verticale.
! Estrarre il filtro e pulirlo; successivamente
riposizionarlo e girarlo in senso orario.
! Ripetere le precedenti istruzioni all’inverso
per rimontare tutti gli elementi.
! Nel caso la lavatrice resti in un luogo non
riscaldato per molto tempo, è necessario
svuotare completamente i tubi da ogni
residuo d’acqua.
! Scollegare la lavatrice dalla presa di
corrente.
! Staccare il tubo dalla fascetta e portare il
tubo verso il basso, svuotando l’acqua
completamente in un catino.
! Fissare infine il tubo di scarico
all’apposita fascetta.
! Premere sul pulsante (A).
! Mantenendo premuto il pulsante, girare la
vaschetta verso l’esterno.
! Estrarre la vaschetta e pulirla.
! Si consiglia di eliminare da tutti gli
scomparti ogni eventuale residuo di
detersivo che impedisca il flusso dello
stesso nel cestello.
! Tirandoli verso l’esterno, estrarre il
sifone/i sifoni “S” che si trovano nella
parte posteriore della vaschetta e pulirli
accuratamente.
! Rimuovere eventuali incrostazioni che
potrebbero ostruire il foro degli scomparti.
B
A
C
S
Introdurre i bordi come indicato (B). Girare la
vaschetta verso il coperchio fino ad inserire il
bordo nella sua sede (C). Nell’inserirla, si
sentirà il suono caratteristico (clack).
Pulizia filtro
Suggerimenti in caso di
traslochi o periodi di fermo
Pulizia della vaschetta del
detersivo e dei relativi scomparti
Montare

10
5. GUIDA RAPIDA ALL'USO
Questa lavatrice è in grado di adattare
automaticamente il livello dell’acqua al tipo
e alla quantità della biancheria. Questo
sistema porta ad una diminuzione dei
consumi d’energia e ad una riduzione
sensibile dei tempi di lavaggio.
! Accendere la lavatrice e selezionare il
programma desiderato.
! Eventualmente modificare la temperatura
di lavaggio e premere i tasti “opzione”
desiderati.
! Premere il tasto AVVIO/PAUSA per avviare
il programma.
Se dovesse mancare la corrente durante il
funzionamento della lavatrice, una speciale
memoria conserverà l’impostazione effettuata
e, al ritorno della corrente, la macchina
ripartirà dal punto in cui si era fermata.
! Alla fine del programma, sul display viene
visualizzata la scritta “End” oppure in
alcuni modelli si illumineranno tutte le
spie delle fasi di lavaggio.
! Spegnere la lavatrice.
Per qualsiasi tipo di lavaggio consultare la
tabella dei programmi e seguire la
sequenza delle operazioni come indicato.
Pressione dell’impianto idraulico:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Giri di centrifuga:
vedere targhetta dati.
Potenza Assorbita/ Ampere fusibile /
Tensione:
vedere targhetta dati.
6. COMANDI E
PROGRAMMI
A
E
I
H
O PLMN
D
Q
F GC B
A
Manopola programmi con
posizione di OFF
B
Tasto AVVIO/PAUSA
C
Tasto PARTENZA DIFFERITA
D
Tasto OPZIONI
E
Tasto RAPIDI / LIVELLO DI SPORCO
F
Tasto SELEZIONE TEMPERATURA
G
Tasto SELEZIONE CENTRIFUGA
F+G
Blocco tasti
H
Display
I
Spie OPZIONI
L
Spia PORTA BLOCCATA
M
Spia KG DETECTOR
N
Spia BLOCCO TASTI
O
Spie SELEZIONE TEMPERATURA
P
Spie SELEZIONE CENTRIFUGA
Q
Area SMART TOUCH
Selezione del programma
Attendere lo spegnimento della spia
PORTA BLOCCATA prima di aprire
l'oblò.
Dati tecnici

IT
11
! Premere il tasto AVVIO/PAUSA per iniziare
il ciclo di lavaggio.
! Il ciclo di lavaggio avverrà con la manopola
programmi ferma sul programma
selezionato sino alla fine del lavaggio.
! A fine ciclo spegnere la lavabiancheria
portando la manopola programmi in
posizione OFF.
! Premere per avviare il ciclo impostato con
la manopola programmi.
AGGIUNGERE O TOGLIERE CAPI DOPO
L'AVVIO DEL PROGRAMMA (PAUSA)
! Tenere premuto il tasto AVVIO/PAUSA
per circa 2 secondi (alcune spie
e l'indicazione del tempo residuo
lampeggeranno, indicando che la macchina
è in pausa).
! Attendere DUE minuti affinché il
dispositivo di sicurezza sblocchi l’oblò e
ne permetta l’apertura.
! Dopo aver aggiunto o tolto i capi,
chiudere l’oblò e premere il tasto
AVVIO/PAUSA (il programma ripartirà
dal punto in cui era stato interrotto).
CANCELLAZIONE PROGRAMMA IMPOSTATO
! Per annullare il programma, portare il
selettore in posizione OFF.
! Questo tasto permette di programmare
l’avvio del ciclo di lavaggio con un ritardo
massimo di 24h.
! Per impostare la partenza ritardata
procedere nel seguente modo:
- Impostare il programma desiderato.
Apertura oblò
Uno speciale dispositivo di sicurezza
impedisce che l’oblò possa venire
aperto immediatamente dopo la fine
di un ciclo di lavaggio.
Dopo 2 minuti dalla fine del lavaggio
la spia si spegne per indicare che è
possibile aprire l’oblò.
Manopola programmi con posizione
di OFF
Ruotando la manopola il display si
illumina visualizzando i parametri del
programma scelto.
A fine ciclo o dopo un periodo di inattività,
la luminosità del display diminuisce per un
risparmio energetico.
N.B.: Per spegnere la macchina ruotare
la manopola programmi sulla posizione
OFF.
La manopola programmi deve essere
sempre portata in posizione di OFF
alla fine di un lavaggio e prima di
selezionarne uno nuovo.
Tasto AVVIO/PAUSA
Chiudere l'oblò PRIMA di premere il
tasto AVVIO/PAUSA.
Dopo avere avviato la lavabiancheria
con il tasto AVVIO/PAUSA si dovrà
attendere alcuni secondi affinché la
macchina inizi il programma.
Controllare che il livello dell'acqua sia
al di sotto dell'oblò prima di aprirlo,
per evitare allagamenti.
Tasto PARTENZA DIFFERITA

12
- Premere il pulsante una prima volta per
attivarlo (sul display viene visualizzato
h00) e premere nuovamente per
impostare un ritardo di 1 ora (sul display
viene visualizzato h01). Ad ogni
pressione successiva il ritardo
impostato aumenta di 1 ora fino a h24
mentre con un ulteriore pressione si
azzera la partenza ritardata.
- Confermare premendo il tasto
AVVIO/PAUSA per iniziare il conteggio
alla fine del quale il programma inizierà
automaticamente.
! È possibile annullare la partenza ritardata,
portando la manopola programmi in
posizione OFF.
Se dovesse mancare la corrente durante
il funzionamento della lavabiancheria,
una speciale memoria conserverà
l’impostazione effettuata e, al ritorno
della corrente, la macchina ripartirà dal
punto in cui si era fermata.
Questo tasto permette di scegliere tra
tre differenti opzioni:
- EXTRA RISCIACQUO
! Questa opzione permette di aggiungere
un risciacquo alla fine del ciclo di
lavaggio ed è stata studiata
appositamente per le persone con pelle
delicata e sensibile, per le quali anche un
minimo residuo di detersivo può causare
irritazioni o allergie.
! Si consiglia di utilizzare questa funzione
anche per i capi dei bambini e per tessuti
molto sporchi, per i quali è necessario
utilizzare più detersivo, oppure nel
lavaggio di capi di spugna le cui fibre
tendono maggiormente a trattenere il
detersivo.
- IGIENE +
Attivabile solo quando si impostano almeno
60°C, questa opzione permette di igienizzare
la biancheria, mantenendo costante la
temperatura durante l'intera fase di lavaggio.
- STIRO FACILE
Questa funzione permette di ridurre al
minimo la formazione di pieghe, eliminando
le centrifughe intermedie o riducendo
l'intensità dell'ultima centrifuga.
Questo tasto permette di scegliere tra
due differenti opzioni, a seconda del
programma selezionato:
- RAPIDI
L'opzione è attivabile quando viene selezionato
il programma RAPIDI (14/30/44 Min.) e
permette di scegliere una delle tre durate
disponibili.
- LIVELLO DI SPORCO
! Al momento della selezione di un
programma, verrà automaticamente
indicato il tempo di lavaggio preimpostato
per quel programma.
! Questa opzione permette di scegliere tra
3 livelli di intensità di lavaggio, a
seconda del grado di sporco dei
tessuti, modificando la durata del
programma selezionato (può essere
utilizzata solo in alcuni programmi come
riportato nella tabella programmi).
I tasti opzione devono essere selezionati
prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Tasto OPZIONI
Nel caso sia stata selezionata
un’opzione non compatibile con il
programma scelto, la relativa spia
prima lampeggerà e poi si spegnerà.
Tasto RAPIDI / LIVELLO DI SPORCO

IT
13
! Questo tasto permette di cambiare la
temperatura dei cicli di lavaggio.
! Per la salvaguardia dei tessuti, non è
possibile aumentare la temperatura oltre
la massima prevista per ogni programma.
! Se si vuole eseguire un programma di
lavaggio a freddo le spie devono essere
tutte spente.
! Premendo questo tasto, si può ridurre la
massima velocità di centrifuga possibile per
il programma selezionato, fino alla sua
completa esclusione.
! Se l’etichetta non riporta alcuna
indicazione è possibile centrifugare alla
massima velocità prevista dal programma.
! Per riattivare la centrifuga, è sufficiente
premere nuovamente il tasto, fino al
raggiungimento della velocità scelta.
! È possibile modificare la velocità della
centrifuga in qualsiasi momento, anche
senza portare la macchina in PAUSA.
! Le pressione contemporanea dei
tasti SELEZIONE TEMPERATURA e
SELEZIONE CENTRIFUGA per circa
3 secondi permette di bloccare i tasti.
In questo modo, si può evitare che
vengano effettuate modifiche indesiderate
o accidentali.
! Il blocco tasti può essere annullato,
semplicemente premendo nuovamente i
due tasti di attivazione o spegnendo
l'apparecchio.
Il sistema di segnalazione del display
consente di essere costantemente informati
sul funzionamento dell’apparecchio.
1
5
2 3 4 6 7
1) SPIE OPZIONI
Indicano le opzioni selezionabili tramite
l'apposito tasto.
Tasto SELEZIONE TEMPERATURA
Tasto SELEZIONE CENTRIFUGA
Per la salvaguardia dei tessuti, non
è possibile aumentare la velocità
oltre la massima prevista per ogni
programma.
Un sovradosaggio di detersivo può
causare un'eccessiva formazione
di schiuma. Se la lavatrice rileva
un'eccessiva presenza di schiuma,
può escludere la centrifuga o
prolungare la durata del programma
e aumentare il consumo d'acqua.
Il modello è dotato di un particolare
dispositivo elettronico che impedisce
la partenza della centrifuga con carichi
particolarmente sbilanciati. Questo serve
a ridurre le vibrazioni e a migliorare la
silenziosità, salvaguardando la durata
della lavabiancheria.
BLOCCO TASTI
Display

14
2) DURATA CICLO
! Al momento della selezione di un
programma, verrà automaticamente
indicata la durata del ciclo che potrà
variare a seconda delle opzioni che
verranno selezionate.
! Dopo l’avvio del programma il display vi
terrà costantemente informati sul tempo
restante alla fine del lavaggio.
! L’apparecchio calcola tale tempo in base
a un carico standard, ma durante il ciclo
la macchina corregge il tempo a seconda
del volume e della composizione del
carico.
3) SPIA PORTA BLOCCATA
! La spia indica la chiusura dell'oblò.
! Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA,
inizialmente la spia lampeggia per poi
diventare fissa sino alla fine del lavaggio.
! Uno speciale dispositivo di sicurezza
impedisce che l’oblò possa venire aperto
immediatamente dopo la fine di un ciclo
di lavaggio. Attendere 2 minuti che la
spia si spenga e quindi spegnere
la macchina portando la manopola
programmi in posizione di OFF.
4) SPIA Kg Detector (attiva solo nei
programmi Cotone e Sintetici)
! Durante i primi minuti di funzionamento la
spia "Kg Detector" rimane accesa
mentre la macchina calcola il tempo
restante alla fine del ciclo, in base alla
quantità di biancheria effettivamente
introdotta all’ interno del cestello.
! "Kg Detector" consente di misurare
durante tutte le fasi del lavaggio una serie
di informazioni sulla biancheria inserita
all’ interno del cesto e nei primi minuti del
ciclo di lavaggio:
- regola la quantità di acqua necessaria;
- determina la durata del lavaggio;
- regola i risciacqui in base al carico e al
tipo di biancheria che si è scelto di
lavare;
- regola il ritmo di rotazione del cesto per
adattarlo al tipo di tessuto;
- riconosce la presenza di schiuma,
aumentando eventualmente il livello
dell’acqua durante i risciacqui;
- regola il numero di giri della centrifuga
in funzione del carico, evitando che ci
siano squilibri.
5) SPIA BLOCCO TASTI
Indica che i tasti sono stati bloccati.
6) SPIE SELEZIONE TEMPERATURA
Indicano la temperatura di lavaggio del
programma selezionato che può essere
cambiata (dove previsto) tramite il relativo
tasto.
Se si vuole eseguire un programma di
lavaggio a freddo le spie devono essere
tutte spente.
7) SPIE SELEZIONE CENTRIFUGA
Indicano la velocità di centrifuga del
programma selezionato che può essere
variata o annullata, tramite l'apposito tasto.
Chiudere l'oblò PRIMA di premere il
tasto AVVIO/PAUSA.
Nel caso in cui l'oblò non venga chiuso
correttamente la spia continuerà a
lampeggiare per circa 7 secondi,
dopodiché il comando d'avvio si
cancellerà automaticamente. In tal
caso, chiudere correttamente l'oblò
e premere nuovamente il tasto
AVVIO/PAUSA.

IT
15
Questo apparecchio è equipaggiato di
tecnologia Smart Touch che consente di
interagire, tramite App, con gli smartphone
basati sul sistema operativo Android e
dotati della funzione NFC (Near Field
Communication).
! Scaricare l'App sul Candy simply-Fi
proprio smartphone.
FUNZIONI
Le principali funzioni attivabili mediante
l’App sono:
! Voice Assistant – Guida alla scelta del ciclo
ideale tramite inserimento di tre input vocali
(capi/tessuti, colore, grado di sporco).
! Cycles – Possibilità di scaricare e avviare
nuovi programmi di lavaggio.
! Smart Care – -Cicli di Smart Check up,
Auto-Clean e guida alla risoluzione dei
problemi.
! My Statistics – Statistiche di lavaggio e
suggerimenti per un utilizzo più efficiente
della macchina
COME USARE SMART TOUCH
PRIMA VOLTA – Registrazione macchina
su App
! Accedere al menu "Impostazioni" del
proprio smartphone Android e attivare la
funzione NFC all’interno di "Wireless e
Reti".
! Ruotare la manopola nella posizione
Smart Touch per abilitare il sensore sul
cruscotto.
! Aprire l’App, creare il profilo utente e
registrare l'elettrodomestico seguendo le
indicazioni sul display del telefono o la
procedura descritta nella "Quick Guide"
allegata alla macchina.
SMART TOUCH
L’App Candy simply-Fi è disponibile
sia per dispositivi con sistema
operativo Android che per iOS, sia per
tablet che per smartphone; è tuttavia
possibile interagire con la macchina e
sfruttare le potenzialità offerte da
Smart Touch solo con smartphone
Android dotati di tecnologia NFC,
secondo il seguente schema:
Smartphone Android
con tecnologia NFC
Interazione con la
macchina + contenuti
Smartphone Android
senza tecnologia NFC
Solo contenuti
Tablet Android
Solo contenuti
Apple iPhone
Solo contenuti
Apple iPad
Solo contenuti
Per scoprire tutti i dettagli delle
funzioni Smart Touch, esplora i menu
accedendo in modalità DEMO o
andare su:
www.candysmarttouch.com
In relazione al modello dello
smartphone impiegato e alla versione
del sistema operativo Android, il
processo di attivazione della funzione
NFC potrebbe essere differente.
Consultare il relativo manuale per
maggiori dettagli.
Ulteriori informazioni, le F.A.Q. ed il
video per una facile registrazione del
prodotto sono disponibili su:
www.candysmarttouch.com/how- to

16
VOLTE SUCCESSIVE – Utilizzo abituale
! Ogni volta che si intende operare con l’App
sulla macchina, occorre prima abilitare la
modalità Smart Touch ruotando la
manopola nell’omonima posizione.
! Assicurarsi di avere sbloccato lo schermo
del telefono (acceso e senza codice) e
attivata la funzione NFC; in caso
contrario, seguire la procedura descritta
in precedenza.
! Se si vuole avviare un ciclo di lavaggio,
caricare la biancheria, il detersivo e
chiudere l'oblò.
! Selezionare la funzione desiderata
sull’App (es: avvio di un programma,
Smart Check-up, aggiornamento
statistiche, ecc ).…
!
Seguire le istruzioni sul display del
telefono, APPOGGIANDOLO al logo
Smart Touch quando indicato dall'App.
NOTE:
Posizionare lo smartphone in modo
che l’antenna NFC sul retro dello
stesso sia in corrispondenza del logo
Smart Touch sul cruscotto della
macchina.
Se non si conosce la posizione
dell'antenna NFC, spostare leggermente
lo smartphone con movimento circolare
sul logo Smart Touch fino a quando
l’App segnala l’avvenuta connessione.
Affinchè il trasferimento di dati vada a
buon fine è fondamentale MANTENERE
IL
TELEFONO APPOGGIATO SUL
CRUSCOTTO DURANTE TUTTA LA
PROCEDURA (pochi secondi); una
schermata sul dispositivo informerà
sull’esito dell’operazione e quando sarà
possibile allontanare lo smartphone.
Custodie spesse o adesivi metallici sullo
smartphone potrebbero influenzare o
impedire la trasmissione dei dati fra
macchina e telefono. Se necessario,
rimuoverli.
La sostituzione di alcuni componenti
dello smartphone (es: cover posteriore,
batteria, ecc ) con altri non originali, …
potrebbe comportare la rimozione
dell’antenna NFC, impedendo l'utilizzo
completo dell’App.
La gestione ed il controllo della macchina
tramite App avviene solo “per prossimità”:
non è quindi possibile eseguire
un’operazione da remoto (es: da
un'altra stanza, fuori casa).

IT
17
PROGRAMMA
kg *
(MAX.)
TEMP.°C
1)
DETERSIVO
Consigliata
Max.
1 o 2
Cotone
Resistente
2)
5
5,5
6
6,5
7
8
60°
90°
( )
Cotone +
Prelavaggio
2)
5
5,5
6
6,5
7
8
40°
60°
( )
EcoMix 20°
5
5,5
6
6,5
7
8
20°
20°
Cotone
**
2)
5
5,5
6
6,5
7
8
40°
60°
Sintetici
2)
3
3
3
3
3
3,5
40°
60°
Quotidiano
59 Min.
2
2
2
2,5
2,5
2,5
60°
60°
14'
1
1
1
1
1
1,5
30°
30°
Rapidi
3)
30'
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2,5
30°
30°
44'
2
2
2
2
2,5
3
30°
40°
Risciacqui
-
-
-
-
-
-
-
-
Scarico +
Centrifuga
-
-
-
-
-
-
-
-
Delicati
2
2
2
2
2
2,5
40°
40°
Jeans
2)
3
3
3
3
3
3
40°
40°
Baby
2)
4
4
4
4
4
4,5
60°
60°
Lana
1
1
1
1
1
1,5
40°
40°
Lava a Mano
1
1
1
1
1
1,5
30°
30°
Posizione "riscrivibile" della manopola da selezionare per interagire con l'App per smartphone
e trasferire i cicli download (fare riferimento al paragrafo dedicato). In fabbrica viene caricato il
ciclo Auto-Clean, studiato per la sanificazione della macchina.
Tabella programmi

18
Note da considerare
* La massima capacità di carico di
biancheria asciutta differisce a seconda
del modello (fare riferimento al cruscotto).
"
"
In tutti i programmi è possibile ridurre la
velocità della centrifuga secondo il consiglio
del fabbricante del tessuto, oppure per capi
molto delicati eliminare la fase di centrifuga.
Questa funzione è attivabile con il tasto
SELEZIONE CENTRIFUGA. Se l’etichetta
non riporta alcuna indicazione è possibile
centrifugare alla massima velocità prevista dal
programma. Un sovradosaggio di detersivo
può causare un'eccessiva formazione di
schiuma. Se la lavatrice rileva un'eccessiva
presenza di schiuma, può escludere la
centrifuga o prolungare la durata del
programma e aumentare il consumo d'acqua.
( )
Solo con l’opzione PRELAVAGGIO
selezionata (programmi con opzione
PRELAVAGGIO disponibile).
1)
Quando si seleziona un
programma, sul display viene
indicata la temperatura consigliata
che può essere cambiata (dove
previsto) tramite il relativo tasto,
ma non può essere aumentata
oltre la massima prevista.
2)
Per i programmi indicati è possibile,
tramite il tasto LIVELLO DI SPORCO,
regolare il tempo e l'intensità del
lavaggio.
3)
Selezionando il programma RAPIDI
dalla manopola programmi ed
agendo sul tasto RAPIDI, sarà
possibile selezionare uno dei 3
programmi rapidi a disposizione,
ovvero 14’, 30’ e 44’.
! PRELAVAGGIO: Versare il detersivo
nell’apposito comparto, se presente sul
dispenser. Altrimenti, versarlo nella zona
forata presente sullo sportello del cesto
nelle dosi indicate dal produttore del
detergente.
** PROGRAMMI COTONE DI PROVA
SECONDO (EU) No 1015/2010 e No
1061/2010.
PROGRAMMA COTONE CON
TEMPERATURA DI 60°C
PROGRAMMA COTONE CON
TEMPERATURA DI 40°C
Questi programmi sono indicati per
lavare capi di cotone normalmente
sporchi e sono i più efficienti in termine
di consumo combinato di acqua e
energia per lavaggi di biancheria in
cotone.
Questi programmi sono stati sviluppati
per essere conformi con le temperature
di lavaggio delle etichette degli
indumenti e la temperatura effettiva
dell’acqua potrebbe differire leggermente
da
quella dichiarata dal ciclo.
Prima di chiudere il coperchio ed avviare
la Lavabiancheria verificare che gli
sportelli siano chiusi correttamente.
Quando possibile, allineare gli indicatori
di posizione su cesto e vasca (in questo
modo si assicura la massima efficacia di
lavaggio.
IMPORTANTE: non utilizzare la
modalità prelavaggio con l’opzione
avvio temporizzato.

IT
19
Per trattare i vari tipi di tessuto e le varie
gradazioni di sporco, la lavatrice è dotata di
programmi specifici, adatti ad ogni esigenza
di lavaggio (vedere tabella programmi).
Cotone Resistente
Realizzato per sviluppare il massimo grado di
lavaggio. La centrifuga finale alla massima
velocità assicura un’ottima strizzatura.
Cotone + Prelavaggio
Programma studiato per eliminare le macchie dai
capi bianchi resistenti in cotone. La fase di
prelavaggio assicura la rimozione dello sporco
più ostinato. Aggiungere nello scomparto "1"
una quantità di detersivo pari al 20% di quella
utilizzata per il lavaggio principale.
EcoMix 20°
Questo innovativo programma consente di
lavare insieme diversi tessuti quali cotone, misti e
sintetici alla temperatura di 20°C, con prestazioni
ottimali. Consente inoltre di trattare diversi colori
temporaneamente. Il consumo risulta essere
circa il 40% di un programma Cotone 40°C.
Cotone
Questo programma è indicato per lavare capi di
cotone normalmente sporchi ed è il più efficiente
in termini di consumo combinato di acqua e
energia per lavaggi di biancheria in cotone.
Sintetici
Il lavaggio ed il risciacquo sono ottimizzati nei
ritmi di rotazione del cesto e nei livelli di acqua.
La centrifuga ad azione delicata, assicura una
ridotta formazione di pieghe sui tessuti.
Quotidiano 59 Min.
Questo programma è stato studiato per
avere la massima qualità di lavaggio ma con il
grande vantaggio di una consistente riduzione
della durata del tempo di lavaggio.
Il ciclo di lavaggio è pensato per essere
utilizzato con un carico ridotto (vedi tabella
programmi).
Rapidi (14/30/44 Min.)
Ciclo di lavaggio consigliato per carichi ridotti
poco sporchi. Con questo programma
si raccomanda di ridurre il detersivo
normalmente usato per evitare sprechi inutili.
Selezionando il programma RAPIDI ed
agendo sul relativo tasto è possibile scegliere
uno dei 3 programmi rapidi a disposizione.
Risciacqui
Questo programma effettua 3 risciacqui della
biancheria con centrifuga intermedia
(eventualmente riducibile o annullabile tramite
l’apposito tasto). E’ utilizzabile per risciacquare
qualsiasi tipo di tessuto, ad esempio dopo un
lavaggio effettuato a mano.
Scarico + Centrifuga
Tramite questo programma la macchina
effettuerà direttamente lo scarico dell’acqua
e una centrifuga ad alta velocità. Qualora si
voglia effettuare solo lo scarico o ridurre
l’intensità della centrifuga, sarà sufficiente
agire sul tasto SELEZIONE CENTRIFUGA.
Delicati
Questo programma alterna momenti di lavoro a
momenti di pausa ed è particolarmente indicato
per il lavaggio di tessuti molto delicati. Il lavaggio
e i risciacqui sono eseguiti con alto livello di
acqua per assicurare le migliori prestazioni.
Jeans
Questo programma è stato studiato per avere
la massima qualità di lavaggio su tessuti
resistenti come i jeans: ideale per rimuovere lo
sporco senza intaccare l’elasticità delle fibre.
Baby
Questo programma permette di lavare i capi
del bambino, ottenendo un pulito perfetto e
igienizzando il bucato impostando una
temperatura di 60°C.
Per ottimizzare il risultato igienizzante si
consiglia l’utilizzo di un detersivo in polvere.
Lana
Questo programma effettua un ciclo di
lavaggio dedicato ai tessuti in "Lana
lavabile in lavatrice" o per i capi da lavare
esclusivamente a mano.
Lava a Mano
Programma per capi lavabili solo a mano, il
programma termina con 3 risciacqui e una
centrifuga delicata.
Selezione programmi

20
Smart Touch
Posizione "riscrivibile" della manopola da
selezionare ogni volta che si vuole trasferire
un comando dall'App alla macchina e per
scaricare e/o avviare un ciclo download (per
il dettaglio sulle funzioni attivabili, fare
riferimento al paragrafo dedicato e alle
istruzioni sull'App). In fabbrica la posizione
Smart Touch viene scritta con il ciclo
"Auto-Clean", studiato per l'igienizzazione del
cestello, rimuovere i cattivi odori e assicurare
lunga durata alla lavatrice. Il programma va
eseguito a macchina vuota, utilizzando solo
detersivo in polvere e avendo cura di lasciare
l'oblò aperto al termine per asciugare il cesto.
Raccomandato ogni 50 lavaggi.

IT
21
Apertura / Chiusura del cestello
! Aprire lo sportello della lavatrice.
! Aprire il cestello premendo sul pulsante
(A) e porre allo stesso tempo l’altra mano
sull’altro sportello.
! Introdurre uno per uno i capi da lavare nel
cestello, senza comprimerli. Rispettare i
carichi raccomandati nella “tabella
programmi”. Un sovraccarico della
lavatrice darà risultati meno soddisfacenti
e stropiccerà i capi.
! Per chiudere il cestello, avvicinare gli
sportelli inserendo quello del pulsante (A)
sotto l’altro, fino ad agganciarli
perfettamente.
Carico detersivo
La vaschetta del detersivo è divisa in 3 scomparti:
! Lo scomparto 1 serve per il detersivo in
polvere.
! Lo scomparto 2 serve per il detersivo
liquido.
! Lo scomparto serve per
ammorbidenti, profumi ed additivi speciali,
quali inamidanti, turchinetto, ecc..
! MAX, La vaschetta detergente presenta
le tacche per l’indicazione di livello
massimo di detersivo che non deve
essere superato
!
Quando i tessuti presentano macchie
che necessitano pretrattamento con
prodotti sbiancanti liquidi, si puó procedere
con il lavaggio preliminare nella
lavabiancheria. Per farlo: introdurre il
prodotto sbiancante nel "compartimento 2"
e azionare il programma di risciaqui .
Una volta finito il ciclo riportare il selettore
alla posizione OFF, aggiungere il resto del
bucato e procedere al lavaggio normale
con il programma desiderato.
1) Livello massimo detersivo in polvere
2) Livello massimo detersivo liquido
3) Livello massimo ammorbidenti/additivi
Preparazione del lavaggio

22
7. RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA
Nel caso si pensi che la lavatrice non funzioni in modo corretto, consultare la breve guida
sotto riportata, con alcuni suggerimenti pratici per risolvere le anomalie più comuni.
SEGNALAZIONE ERRORI
Errore visualizzato
Significato e soluzioni
E2 (con display)
2 lampeggìi delle spie
(senza display)
La macchina non carica acqua.
Verificare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
Appurare che il tubo di carico non sia piegato o schiacciato.
Tubo scarico non ad altezza corretta (vedere sezione istallazione).
Chiudere il rubinetto, svitare il tubo di carico dal retro della lavatrice e
verificare che il filtro "antisabbia" non sia intasato.
E3 (con display)
3 lampeggìi delle spie
(senza display)
La macchina non scarica l’acqua.
Verificare che il filtro non sia intasato.
Appurare che il tubo di scarico non sia piegato, schiacciato o
ostruito.
Verificare che l’impianto di scarico a muro non sia intasato, provando
a far scaricare la macchina nel lavandino.
E4 (con display)
4 lampeggìi delle spie
(senza display)
La macchina p22-ha rilevato eccessiva schiuma e/o acqua.
Verificare di non aver usato dosi eccessive di detersivo oppure un
prodotto non adatto al lavaggio in lavatrice.
E7 (con display)
7 lampeggìi delle spie
(senza display)
Problema oblò.
Verificare la corretta chiusura dell'oblò. Assicurarsi che non vi siano
panni all'interno del cesto che possano ostacolarne la chiusura.
Se l'oblò è bloccato, staccare la spina ed attendere 2-3 minuti prima
di riprovare ad aprirlo.
Qualsiasi altro codice
d'errore
Spegnere la lavatrice, staccare la spina e attendere un minuto.
Accendere nuovamente la macchina e avviare un programma. Se
l'errore dovesse ripresentarsi, contattare un Centro Assistenza
Tecnica Autorizzato, comunicando l'errore visualizzato.
SOLO PER I MODELLI DOTATI DI TECNOLOGIA SMART TOUCH
Grazie al ciclo Smart Check- up all'interno dell'App Candy simply-Fi e con uno
smartphone Android dotato di tecnologia NFC, è possibile verificare in ogni
momento la corretta funzionalità della macchina. Maggiori dettagli sull'App.
In caso di errore sul display della macchina (segnalato tramite codice o
lampeggio delle spie), aprendo l'App e appoggiando lo smartphone Android
dotato di NFC al logo Smart Touch sul cruscotto, è possibile avviare la guida alla
risoluzione del problema.
! Modelli dotati di display: gli errori verranno visualizzati tramite un numero
preceduto da una "E" (esempio: Errore 2 = E2).
! Modelli senza display: gli errori verranno indicati tramite il lampeggìo di tutte le spie
per un numero di volte pari al codice dell'errore, seguiti da una pausa di 5 secondi
(esempio: Errore 2 = 2 lampeggìi, pausa di 5 secondi, 2 lampeggìi, ecc ).…

IT
23
ALTRE ANOMALIE
Problema
Possibili cause e soluzioni pratiche
La lavatrice non
funziona / non parte
Verificare che la spina sia inserita in modo corretto.
Controllare che non manchi l’alimentazione elettrica.
Appurare che la presa di corrente funzioni, provandola con un altro
apparecchio come ad esempio una lampada.
Verificare la corretta chiusura dell'oblò.
Verificare di aver selezionato e avviato correttamente il programma
di lavaggio.
Assicurarsi che la macchina non sia stata messa erroneamente in
pausa.
Presenza di acqua sul
pavimento vicino alla
lavatrice
È possibile che sia dovuto ad una perdita dalla guarnizione posta tra
rubinetto e tubo di carico. Verificare il corretto serraggio del tubo ed
eventualmente sostituire la guarnizione.
Assicurarsi che il filtro sia chiuso correttamente.
La lavatrice non
centrifuga
In alcuni condizioni di disposizione non ottimale della biancheria nel
cesto, la lavatrice potrebbe:
• Aumentare il tempo d’esecuzione della centrifuga nel tentativo di
ridistribuire in maniera omogenea il carico.
• Abbassare la velocità di centrifuga per ridurre le vibrazioni e
migliorare la silenziosità.
• Escludere la centrifuga per salvaguardare la durata della
lavabiancheria.
Assicurarsi che il carico sia distribuito in modo uniforme; in caso
contrario, riposizionarlo e riavviare la macchina.
Potrebbe essere dovuto al fatto che l’acqua non sia ancora stata
scaricata completamente: attendere alcuni minuti. Se il problema
persiste, vedere descrizione Errore 3.
In alcuni modelli, è presente la funzione "esclusione centrifuga":
verificare che non sia stata attivata.
Verificare che non siano state selezionate opzioni che modifichino la
centrifuga.
Un eccessivo utilizzo di detersivo può impedire l’esecuzione della
centrifuga: ridurre il quantitativo per i successivi lavaggi.
Si sentono forti
vibrazioni / rumore
durante la centrifuga
La lavatrice potrebbe non essere completamente in piano: in caso,
regolare i piedini come indicato nell’apposita sezione.
Verificare di aver disimballato correttamente la macchina
rimuovendo tutte le viti, i gommini e i distanziali presenti sul retro
della stessa.
Assicurarsi che non vi siano corpi estranei nel cesto (monete,
cerniere, bottoni, ecc ).…
La garanzia convenzionale copre difetti elettrici e/o meccanici del prodotto
attribuibili ad un'azione o omissione del produttore.
Se un difetto riscontrato è imputabile a fattori esterni, uso scorretto, errata
installazione o mancato rispetto di quanto riportato nelle istruzioni d'uso, i costi
per l'eventuale riparazione saranno a carico del cliente.

24
L’utilizzo di detersivi ecologici senza fosfati
può produrre i seguenti effetti:
- acqua di scarico dei risciacqui più
torbida: è un effetto legato alla presenza
di zeoliti in sospensione che non p24-ha e
negativi sull’efficacia del risciacquo.
- presenza di polvere bianca (zeoliti) sul
bucato al termine del lavaggio: è un
effetto normale, la polvere non si ingloba
nei tessuti e non ne altererà il loro colore.
Per rimuoverla, effettuare un ciclo di
risciacqui. Provare ad utilizzare meno
detersivo per i futuri lavaggi.
- presenza di schiuma nell’acqua
dell’ultimo risciacquo: non è
necessariamente indice di un cattivo
risciacquo. Provare ad utilizzare meno
detersivo per i futuri lavaggi.
- vistosa formazione di schiuma: è
spesso dovuta ai tensioattivi anionici
presenti nella formulazione dei detersivi
che difficilmente sono allontanabili dalla
biancheria stessa.
In questi casi, non è necessario eseguire
più cicli di risciacquo per eliminare questi
effetti: non si otterrà alcun beneficio.
Se l’inconveniente persiste o se si pensi che
ci sia un malfunzionamento, contattare
immediatamente un nostro Centro Assistenza
Tecnica Autorizzato.
Si consiglia di utilizzare sempre ricambi
originali, disponibili presso i nostri Centri
Assistenza Tecnica Autorizzati.
La ditta costruttrice declina ogni
responsabilità per eventuali errori di stampa
contenuti nel libretto presente in questo
prodotto. Si riserva inoltre il diritto di
apportare le modifiche che si renderanno
utili ai proprio prodotti senza compromettere
le caratteristiche essenziali.
Garanzia
Il prodotto è garantito alle condizioni e nei
termini riportati sul certificato inserito nel
prodotto. Il certificato di garanzia dovrà
essere conservato, debitamente compilato,
per essere mostrato ad un nostro Centro
Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di
necessità.

FR
25
Merci d’avoir choisi une machine à laver
Candy. Nous sommes certains qu’elle vous
donnera entière satisfaction et prendra soin
de votre linge, même délicat, jour après
jour.
Vous pouvez enregistrer votre produit sur
www.registercandy.com pour accéder
plus rapidement à des services
supplémentaires réservés à nos clients les
plus fidèles.
Lisez attentivement ce manuel pour une
utilisation de votre produit en toute sécurité
et bénéficier de conseils pratiques pour
l’entretenir efficacement.
Nous vous recommandons de
toujours garder ce manuel à portée de main
et dans de bonnes conditions afin qu’il
puisse également servir aux éventuels
futurs propriétaires.
Cette machine est livrée avec un certificat
de garantie qui permet de contacter
gratuitement l’assistance technique.
Veuillez garder votre ticket d’achat et le
mettre dans un endroit sûr en cas de
besoin.
Chaque produit est identifié par un code à
16 caractères unique également appelé
« numéro de série », imprimé sur l’étiquette
apposée sur l’appareil ou dans l’enveloppe
du document se trouvant à l’intérieur du
produit.
Ce code est nécessaire pour inscrire le
produit ou bien pour prendre contact avec
notre service clientèle . Candy
Cet appareil est commercialisé
en accord avec la directive
européenne 2012/19/EU sur
les déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Les déchets des équipements électriques et
électroniques (DEEE) contiennent des
substances polluantes (ce qui peut
entraîner des conséquences négatives pour
l’environnement) et des composants de
base (qui peuvent être réutilisés). Il est
important de traiter ce type de déchets de
manière appropriée afin de pouvoir éliminer
correctement tous les polluants et de
recycler les matériaux. Les particuliers
peuvent jouer un rôle important en veillant à
ce que les DEEE ne deviennent pas un
problème environnemental. Il est essentiel
de suivre quelques règles simples:
! Les DEEE ne doivent pas être traités
comme les déchets ménagers;
! Les DEEE doivent être remis aux points
de collecte enregistrés. Dans de
nombreux pays, la collecte des produits
gros électroménagers peut être effectuée
à domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous
achetez un nouvel appareil, l’ancien peut
être retourné au détaillant qui doit collecter
gratuitement sur la base un contre un.
L’équipement repris doit être équivalent
ou bien avoir les mêmes fonctions que le
produit acquis.
1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
2. INSTALLATION
3. CONSEILS PRATIQUES
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
6. CONTRÔLES ET PROGRAMMES
7. DÉPANNAGE ET GARANTIES
Règles environnementales
Index

26
1. RÈGLES GÉNÉRALES
DE SÉCURITÉ
! Le produit est conçu pour être
utilisé dans un foyer domestique,
comme:
- Le coin cuisine dans des
magasins ou des lieux de
travail,
- Employés et clients dans
un hôtel, un motel ou
résidence de ce type,
- Dans des bed and
breakfast,
- Service de stock ou
similaire, mais pas pour de
la vente au détail.
La durée de vie de l’appareil
peut être réduite ou la garantie
du fabricant annulée si
l’appareil n’est pas utilisée
correctement. Tout dommage
ou perte résultant d'un usage qui
n'est pas conforme à un usage
domestique (même s'ils sont
situés dans un environnement
domestique ou un ménage) ne
sera pas acceptée par le
fabricant dans toute la mesure
permise par la loi.
! Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
et plus, ou des personnes
présentant un handicap physique,
moteur ou mental, et manquant
de connaissance sur l’utilisation
de
l’appareil, si elles sont sous la
surveillance d’une personne, donnant
des instructions pour une utilisation
en toute sécurité de l’appareil.
Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l’entretien de l’appareil ne doit
pas être fait par des enfants sans
surveillance d’un adulte.
! Les enfants doivent être
surveillés pour être sûr qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
! Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l’écart ou
bien être sous surveillance de
manière continue.
!
Si le cordon d’alimentation
électrique est endommagé, il
doit être remplacé par le
fabricant, son agent de service
ou un technicien qualifié afin
d’éviter tout danger
.
! N’utilisez que les colliers
fournis avec l’appareil pour la
connexion de l’alimentation en
eau.
! La pression hydraulique doit être
comprise d'un minimum de 0,05
MPa à un maximum de 0,8 MPa.
! Assurez-vous qu’aucun tapis
n’obstrue la base de la
machine et les ventilations.
!
La mise OFF est obtenue en
positionnant le sélecteur en
position verticale, tout autre
positionnement met la machine
en fonction (uniquement pour

FR
27
les modèles équipés d’un
sélecteur)
.
! Le positionnement de l’appareil
doit permettre un accès facile à
la prise de courant après
installation.
! Capacité de chargement maximale
de vêtements secs selon le
modèle utilisé (voir le bandeau de
commande).
! Consulter le site web du
fabricant pour plus d’informations.
! Eteignez la machine avant
nettoyage: débranchez l’appareil
et fermer l’arrivée d’eau.
! Assurez-vous que le système
électrique est raccordé à la
terre.
! Merci de ne pas utiliser des
convertisseurs, des prises
multiples ou des rallonges.
! Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation pour débrancher
l’appareil.
! N’exposez pas la machine à la
pluie, au soleil ou aux
intempéries.
! En cas de panne ou de
dysfonctionnement: éteindre la
machine, fermer le robinet
d’eau et ne pas toucher la
machine. Appelez immédiatement
le service client et n’utilisez que
des pièces de rechange d’origine.
Le non-respect de ces consignes
peut compromettre la sécurité de
l’appareil.
En utilisant le symbol sur ce
produit, nous déclarons sur notre
propre responsabilité que ce
produit est conforme à toutes les
normes Européennes relatives
à la sécurité, la santé et à
l’environnement.
Consignes de sécurité
ATTENTION :
l’eau peut atteindre des
températures très élevées
pendant le lavage.

FR
29
5
! La lave-linge peut être connectée
au réseau de distribution d’eau
par voie d’un tuyau nouveau
fourni par l’appareil (à l’intérieur du
tambour). Ne pas utiliser le vieux
tuyau pour cette connexion.
! Raccorder l’extrémité coudée du
tuyau d’entrée d’eau à l’électrovanne
(partie supérieure arrière de l’appareil)
et l’autre extrémité au robinet ou
la prise d’eau, à l’aide d’un raccord
fileté 3/4" gaz.
!
Rapprocher la machine du mur, en
faisant bien attention à éviter tout
coude ou étranglement du tuyau,
et raccorder le tuyau d’écoulement
au rebord de l’evier ou,
mieux encore, à un dispositif fixe
d’évacuation, au diamètre supérieur
au tuyau du lave-linge et au moins
50 cm de hauteur et 75 cm.
maximum du sol (figure 4).
! Si nécessaire, utilisez l’accessoire
courbe, pour vous aider à mieux fixer
l’appareil et le support du tube
d’évacuation.
Au cas où votre modèle serait
fourni avec l’accessoire:
! Pour pouvoir déplacer facilement le
lava-linge, faire tourner vers la droite
le levier de commande du chariot.
Ensuite, l’opération achevée, remettre
le levier dans sa position de départ.
! Procéder à la mise à niveau de l’appareil
à l’aide des pieds avant (figure 5).
a) Faire tourner l’écrou dans le sens
des aiguilles d’une montre, afin de
débloquer la vis du pieds.
b) Faire tourner le pied et le faire
monter et descendre jusqu’à ce qu’il
adhère parfaitement au sol.
c) Bloquer le pied en faisant tourner
l’écrou dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, jusqu`à ce
qu’il adhère parfaitement au fond du
lave-linge.
! S’assurer que l’appareil soit
parfaitement à niveau.
! Pour ce faire, essayer de faire
bouger le lave-linge, sans le
déplacer, en vous appuyant sur les
extrémités en diagonale de la partie
supérieur et vérifier qu’aucun
balancement ne se produit.
!
Si le lave-linge se déplace,
procéder, une nouvelle fois, à la
mise à niveau des pieds.

30
! Brancher le tuyau d’eau au robinet
(figure 6). Utiliser uniquement le tuyau
fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser
un tuyau d’une ancienne installation).
! Certains modèles peuvent inclure une ou
plusieurs des caractéristiques suivantes:
! CHAUD ET FROID (figure 7): conduites
d’eau avec connexion eau chaude et eau
froide pour réaliser des économies
d’énergie.
Connectez le tuyau gris au robinet d'eau
froide et le rouge au robinet d'eau
chaude. L'appareil peut être connecté au
robinet d'eau froide: dans ce cas, certains
programmes peuvent démarrer quelques
minutes plus tard..
!
AQUASTOP
(figure 8):
un dispositif situé
sur le tube d'alimentation qui arrête le
débit d'eau si le tube se détériore; dans
ce cas, une marque rouge apparaît dans
la fenêtre "A" et le tube doit être
remplacé. Pour dévisser l'écrou, appuyez
sur le sens unique dispositif de
verrouillage "B".
!
AQUAPROTECT–TUBE D’ALIMENTATION
AVEC PROTECTION (figure 9):
si de l’eau
fuit à partir du tuyau , la gaine de"C"
confinement transparent "D" va contenir
de l'eau pour permettre le cycle de lavage
de se terminer. À la fin du cycle,
contactez le service à la clientèle pour
remplacer le tuyau d'alimentation.
6
1
7
B
A
8
D
C
9
Raccordement à l’eau

FR
31
3. CONSEILS PRATIQUES
ATTENTION : Lorsque vous triez le linge,
assurez- : vous
- avoir éliminé objets métalliques tels que
barrettes, épingles, pièces de monnaie;
- avoir boutonné les taies d’oreiller, fermez
les fermetures éclair, accrochez les œillets
et crochets, nouez les ceintures et les
cordes des peignoirs de bain;
- avoir enlevé les crochets de rideaux;
- avoir lu attentivement les étiquettes
d’entretien;
- d’avoir enlevé les tâches tenaces pendant
le tri du linge à l’aide d’un détergent ou
d’un détachant spécial.
! Lors du lavage des tapis, des couvertures
ou des vêtements lourds, nous vous
recommandons d’éviter l’essorage.
! Pour laver la laine, veuillez vous assurer
que l’article peut être lavé en machine
(veuillez vous reporter à l’étiquette de
l’article).
Utilisez votre appareil dans le respect de
l’environnement tout en réalisant des
économies d’énergie.
Maximisez le volume de chargement
! Utilisez la capacité maximale de
chargement de votre appareil.
Economisez jusqu'à 50% d'énergie en
lavant une charge complète au lieu de 2
demi- charges.
Avez-vous besoin d’effectuer un
prélavage?
! Pour le linge très sale seulement!
Economisez du temps, de l’eau et de
l’énergie jusqu’à 15% en ne sélectionnant
pas le prélavage pour un linge
normalement sale.
Un lavage chaud est- ? il nécessaire
! Eliminer les taches avec un détachant ou
faire tremper les taches dans l'eau avant
de la laver réduit la nécessité d'un
programme de lavage à chaud.
Economisez jusqu'à 50% d'énergie en
utilisant un programme de lavage à 60°C.
Voici un mini guide avec des conseils et
des recommandations sur l'utilisation des
détergents aux différentes températures.
Dans tous les cas, toujours lire les
instructions sur le détergent à utiliser et les
doses recommandées.
Conseils de chargement
Suggestions d’utilisation
Lorsque vous lavez des blancs très
sales, nous vous recommandons
d’utiliser le programme coton à 60°C
ou au dessus et d’utiliser une lessive-
en poudre contenant des agents
blanchissants.
Pour les lavages entre 40°C et 60°C,
le type de détergent utilisé doit être
adapté au type de tissu et au degré de
salissure. Poudres normales sont
adaptés pour des "blancs" à forte
salissures, alors que les détergents
liquides ou "protection des couleurs"
sont adaptés pour les tissus colorés
avec des niveaux faibles de salissures.
Pour le lavage à des températures
inférieures à 40°C, nous recommandons
l'utilisation de détergents ou de détergents
liquides spécifiquement étiquetés comme
approprié pour lavage de basse
température.
Pour lavage de la laine ou de la soie,
utilisez uniquement des produits de
lavage spécialement formulés pour ces
tissus.

FR
33
5. GUIDE D'UTILISATION
RAPIDE
Cette machine adapte automatiquement le
niveau de l'eau en fonction du type et de la
quantité de linge. Ce système permet de
diminuer la consommation d'énergie et
réduit nettement les temps de lavage.
! Mettez le lave-linge en fonction et
sélectionnez le programme souhaité.
! Ajustez la température de lavage si besoin et
sélectionnez les options nécessaires.
! Pressez le bouton DEPART/PAUSE pour
commencer le cycle de lavage.
En cas de coupure courant pendant un
programme de lavage, une mémoire
spéciale restaure le programme sélectionné
et lorsque le courant est rétabli, reprend le
cycle là où il s’est arrêté.
! A la fin du programme, le message "End"
apparaitra sur l’interface, sur certains
modèles tous les voyants lumineux des
étapes de lavage seront allumés.
! Mettez la machine à l’arrêt.
Pour tout type de lavage, voir le tableau
des programmes et suivez la séquence
de fonctionnement comme indiqué.
Pression de l’eau:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Essorage (Tours par minute):
voir la plaque signalétique.
Puissance / Ampérage / Tension
d’alimentation:
voir la plaque signalétique.
6. CONTRÔLES ET
PROGRAMMES
A
E
I
H
O PLMN
D
Q
F GC B
A
Sélecteur de programmes
avec position OFF
B
Touche DEPART/PAUSE
C
Touche DEPART DIFFERE
D
Touche OPTIONS
E
Touche RAPIDES ou DEGRE
DE SALISSURE
F
Touche SELECTION
TEMPERATURE
G
Touche SELECTION ESSORAGE
F+G
VERROUILLAGE DES
COMMANDES
H
Afficheur digital
I
Indicateurs OPTIONS
L
Indicateur PORTE SECURISEE
M
Indicateur KG DETECTOR
N
Indicateur VERROUILLAGE
DES COMMANDES
O
Indicateurs
SELECTION
TEMPERATURE
P
Indicateurs
SELECTION
ESSORAGE
Q
Zone SMART TOUCH
Sélection du programme
Pour ouvrir la porte, l'indicateur
PORTE SECURISEE doit être éteint.
Caractéristiques techniques

34
! Pressez la touche DEPART/PAUSE pour
démarrer le cycle sélectionné.
! Une fois le programme sélectionné, le
sélecteur de programmes reste positionné
sur le programme sélectionné jusqu’ à la fin
du cycle.
! Positionnez le sélecteur sur OFF pour
éteindre la machine.
! Appuyez sur cette touche pour démarrer
le programme sélectionné.
AJOUTEZ OU SUPPRIMEZ DES ARTICLES
LORSQUE LE PROGRAMME A DEJA
COMMENCE (PAUSE)
! Maintenez enfoncée la touché
DEPART/PAUSE pendant environ deux
secondes (lorsque l’affichage clignote,
ceci indique que le cycle a été mis en
pause).
! Attendez 2 minutes pour que la porte se
dévérouille.
! Une fois vos articles ajoutés ou retirés,
fermez la porte et appuyez de nouveau
sur la touche DEPART/PAUSE (le
programme reprend là où il s’est arrêté).
ANNULATION DU PROGRAMME
! Pour annuler le programme, positionnez
le sélecteur sur OFF.
! Cette touche vous permet de différé le
départ du cycle choisi jusqu’à 24h.
! Voici comment retarder le départ du
cycle:
- Sélectionnez le programme.
Ouverture de la porte
Un dispositif de sécurité empêche
d’ouvrir la porte immédiatement
après la fin du cycle.
Il faut attendre 2 minutes après que
celui ci soit terminé et attendre que -
l’indicateur lumineux s’éteigne pour
pouvoir ouvrir la porte.
Sélecteur de programmes avec
position OFF
Lorsque le sélecteur de programme est
activé, l’affichage s’allume pour
visualiser les réglages de chacun des
programmes. Pour des raisons
d’économie d’énergie, à la fin du cycle
ou lors d’une période d’inactivité, le
niveau de contraste de l’afficheur
diminue.
N.B.:Pour éteindre la machine, il faut
positionner le sélecteur sur la position
OFF.
Le sélecteur de programmes doit être
positionné sur OFF à l’issue de chaque
cycle ou avant le début du cycle
suivant pour sélectionner un nouveau
programme.
Touche DEPART/PAUSE
Fermez la porte avant d’appuyer sur la
touche DEPART/PAUSE.
Lorsque la touche DEPART/PAUSE a
été enfoncée, le démarrage du cycle
peut prendre quelques secondes.
Avant d’ouvrir la porte, vérifiez que le
niveau d’eau est en dessous de
l’ouverture de la porte afin d’éviter
tout risque d’inondation.
Touche DEPART DIFFERE

36
! Si vous souhaitez réaliser un lavage à
froid, tous les voyants lumineux doivent
être éteints.
! En appuyant sur cette touche, il est
possible de réduire la vitesse maximum
et si vous le souhaitez, vous pouvez
aussi faire un arrêt cuve pleine.
! Si l’étiquette de vos vêtements n’indique
pas d’information spécifique, vous pouvez
utiliser la vitesse d’essorage maximale
prévue pour le programme.
! Pour modifier le cycle d’essorage
appuyez sur la touche jusqu’à obtenir la
vitesse d’essorage que vous désirez.
! Il est possible de modifier la vitesse
d’essorage et de mettre en pause la
machine.
! En appuyant simultanément sur les
touches SELECTION TEMPERATURE et
SELECTION ESSORAGE pendant 3
secondes, vous pouvez verrouiller les
commandes de la machine. Cela vous
permet d’éviter de modifier le programme
en cours si vous appuyez
accidentellement sur une touche.
! Le verrouillage des commandes peut
être annulé facilement en appuyant
simultanément à nouveau sur les deux
boutons ou en éteignant la machine.
L’affichage Digital vous permet de visualiser
en permanence l’état de la machine.
1
5
2 3 4 6 7
1) INDICATEURS OPTIONS
Les voyants indiquent les options qui
peuvent être sélectionnées à l’aide des
touches correspondantes.
2) DUREE DU CYCLE
! Lorsqu’un programme est sélectionné, la
durée du cycle est automatiquement
affichée sur l’écran. Elle peut varier en
fonction des options choisies.
! Une fois le programme démarré, l’écran
affiche le temps restant jusqu’à la fin de
ce dernier.
Touche SELECTION ESSORAGE
Afin d’éviter d’endommager vos
tissus, il n’est pas possible
d’augmenter la vitesse d’essorage
au-delà de la vitesse requise pour
chaque programme.
Un surdosage de lessive peut
entrainer un excès de mousse. Si
l’appareil détecte une importante
quantité de mousse, le cycle
d’essorage sera annulé ou le cycle de
lavage sera plus long et la
consommation d’eau augmentera.
La machine est équipée d’un
dispositif électronique spécial qui
maintient le tambour durant le cycle
d’essorage. Cela réduit les bruits et
les vibrations dans la machine ce qui
prolonge la durée de vie de votre
appareil.
VERROUILLAGE DES
COMMANDES
Afficheur digital

38
Cet appareil est équipé de la technologie
Smart Touch qui permet de nouvelles
interactions via son application, compatible
avec les Smartphones Android équipé de
la technologie NFC.
! Télécharger sur votre Smartphone
l’application Candy simply- Fi.
FONCTIONS
Les principals fonctions disponibles via
l’application sont:
! Assistant vocal SMART – Un guide qui
vous permet de choisir le programme le plus
adapté en trois échanges vocaux (type de
vêtements, couleur et degré de salissure).
! Cycles – Permet de télécharger et de
lancer de nouveaux programmes de
lavage.
! Entretient SMART– Permet de lancer un
diagnostic de l’appareil qui vous indiquera
les différentes possibilités d’entretien à
effectuer.
! Mes statistiques – Retrouvez toutes vos
consommations énergétiques ainsi que
des trucs & astuces pour une utilisation
plus efficace de votre appareil.
COMMENT UTILISER SMART
TOUCH
PREMIERE UTILISATION – Enregistrement
de votre appareil
! Entrez dans le menu "Configuration" de
votre Smartphone Android et activez la
fonction NFC dans sous-menu "Réseaux
Sans fil".
! Tournez le sélecteur bi-directionnel
jusqu’à la position Smart Touch pour
activer le capteur NFC.
! Lancez l’application simply-Fi, et créez
un profile en suivant les instructions
données sur le Smartphone ou sur le
"Guide Rapide" fournit avec l’appareil.
SMART TOUCH
L’application Candy simply-Fi est
disponible pour les tablettes,
smartphones équipés d’Ios et
d’Android. Cependant, pour
bénéficier de tout le potentiel de la
téchnologie Smart Touch, il est
nécessaire de posséder un
Smartphone équipé d’Android et de
la technologie NFC.
Smartphone
Android
équipé de la
technologie NFC
Interaction avec le
lave linge + -
contenus
Smartphone Android
sans la technologie
NFC
Contennus
uniquement
Tablette Android
Sans NFC
Contennus
uniquement
iPhone Apple
Sans NFC
Contennus
uniquement
iPad Apple
Sans NFC
Contennus
uniquement
Retrouvez tous les détails des
fonctions Smart Touch dans le mode
démo de l’application ou sur:simply-Fi
www.candysmarttouch.com
Selon le modèle de votre Smartphone et
de la version Android, le processus
d’activation du NFC peut être différent.
Référez-vous à la notice de votre
Smartphone pour plus de détails.
Plus d’informations ainsi qu’un guide
et des vidéos pour un enregistrement
facile sont disponibles sur:
www.candysmarttouch.com/how-to

FR
39
USAGES FRÉQUENTS
! Lorsque vous souhaitez utilisez votre
appareil via votre Smartphone, vous
devez systématiquement activer le mode
Smart Touch en choisissant la position
homonyme à l’aide du sélecteur bi-
diretionnel.
! Assurez-vous d’avoir débloqué l’écran de
votre Smartphone et que vous avez activé
la connectivité NFC. Autrement suiviez les
indications mentionnées précédemment.
! Si vous souhaitez lancer un cycle de
lavage, charger le tambour, ajoutez votre
lessive et fermez la porte.
! Sélectionnez la fonction désirée dans
l’application (exemple: lancer un
programme, lancer un auto diagnostique, -
mettre à jour les statistiques etc.).
! Suivez les instructions indiquées sur votre
Smartphone. APPOSEZ votre Smartphone
sur le logo lorsque Smart Touch
l’application simply-Fi vous le demande.
NOTES:
Placer votre Smartphone de telle manière
à ce que l’antenne, située à l’arrière du
telephone soit proche du logo Smart
Touch (cf image ci-dessous).
Si vous ne savez pas où se situe
l’antenne NFC sur votre Smartphone,
faites de lents mouvements
circulaires autour du logo Smart
Touch jusqu’à ce que l’application
s -imply Fi confirme la connexion. Afin
de garantir une connexion stable, il
est important de GARDER LE
SMARTPHONE SUR LOGO Smart
Touch PENDANT LA PROCÉDURE
D’APPAIRAGE ET PENDANT LES
PHASES DE SYNCHRONISATION.
L’application simply-Fi vous avertira
lorsque vous pourrez retirer votre
Smartphone du logo Smart Touch.
Des housses de protection épaisse
ou des autocollants métalliques
peuvent altérer la transmission de
données entre le lave-linge et votre
Smartphone. Si cela est nécessaire,
retirez- les.
Le remplacement de certains
composants de votre Smartphone
(coque arrière, batterie etc) par
d’autres non certifié par la marque de
votre Smartphone peut entraîner un
dysfonctionnement de l’antenne NFC
altérant l’utilisation de l’application
simply-Fi.
Le contrôle et le lancement de cycle de
lavage est possible uniquement en étant
à proximité du lave-linge. Il n’est pas
possible d’effectuer ce type d’opérations
depuis une autre pièce.

40
PROGRAMME
kg *
(MAX.)
TEMP.°C
1)
DÉTERGENT
Recommandée
Max.
1 o 2
Coton
Résistant
2)
5
5,5
6
6,5
7
8
60°
90°
( )
Coton +
Prélavage
2)
5
5,5
6
6,5
7
8
40°
60°
( )
EcoMix 20°
5
5,5
6
6,5
7
8
20°
20°
Coton
**
2)
5
5,5
6
6,5
7
8
40°
60°
Synthétique
2)
3
3
3
3
3
3,5
40°
60°
Quotidien 59 Min.
2
2
2
2,5
2,5
2,5
60°
60°
14'
1
1
1
1
1
1,5
30°
30°
Rapides
3)
30'
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2,5
30°
30°
44'
2
2
2
2
2,5
3
30°
40°
Rinçage
-
-
-
-
-
-
-
-
Vidange +
Essorage
-
-
-
-
-
-
-
-
Délicats
2
2
2
2
2
2,5
40°
40°
Jeans
2)
3
3
3
3
3
3
40°
40°
Bébé
2)
4
4
4
4
4
4,5
60°
60°
Laine
1
1
1
1
1
1,5
40°
40°
Lavage Main
1
1
1
1
1
1,5
30°
30°
Il s’agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis
votre Smartphone grâce à l’application simply-Fi (pour plus d’information voir la
partie de la notice). Le programme Auto nettoyage est installé par Smart Touch -
défaut pour entretenir votre machine.
Table des programmes

FR
41
Veuillez lire ces informations
* Capacité de chargement maximale de
vêtements secs selon le modèle utilisé
( voir le bandeau de commande).
"
"
La vitesse d’essorage peut également être
réduite pour correspondre aux exigences
de certaines étiquettes de tissu ou dans le
cas de tissus très délicats pour annuler
complètement l’essorage. Cette option est
disponible avec la touche SELECTION
ESSORAGE. Si l’étiquette ne mentionne pas
d’informations spécifiques, il est possible
d’utiliser la vitesse de rotation maximale prévue
dans le programme. Un surdosage du
detergent peut causer un excès de mousse.
Si l’appareil détecte une présence excessive
de mousse, il peut exclure la phase d’essorage
ou étendre la durée du programme et ainsi
augmenter la consommation d’eau pour faciliter
son élimination.
( )
Seulement avec l'option PRÉLAVAGE
sélectionnée (programmes pouvant
être utilisés avec l'option
PRÉLAVAGE).
1)
Après avoir sélectionné un programme,
la température recommandée s’affiche
à l’écran. La température peut être
changée en appuyant sur la touche
correspondant (il n’est pas possible de
dépasser la température maximum
autorisée pour chaque programme).
2)
Pour les programmes présents,
vous pouvez ajuster la durée et
l’intensité du lavage à l’aide de
la touche DEGRE DE SALISSURE.
3)
En sélectionnant la position RAPIDES
avec le sélecteur et en appuyant sur
la touche RAPIDES, il est possible de
choisir une durée parmi les trois
disponibles: 14’ 30’ et 44’.
! PRELAVAGE : Si le bac à produit est
muni d'un compartiment spécifique pour
le prélavage, veuillez l'utiliser. Si ce
compartiment n'est pas présent, versez le
détergent directement dans le tambour à
travers la partie perforée de la couverture
du tambour. Suivez alors les indications
de dosage du fabricant de détergent.
** PROGRAMME COTON STANDARD
(EU) No 1015/2010 et No 1061/2010.
PROGRAMME COTON AVEC UNE
TEMPERATURE DE 60°C.
PROGRAMME COTON AVEC UNE
TEMPERATURE DE 40°C.
Ces programmes sont adaptés pour
nettoyer du linge coton normalement
sale et sont les plus efficaces en termes
de consommation d’eau et d’énergie
pour ce type de textile.
Ces programmes ont été développés
pour être conformes à la température
sur l’étiquette de lavage sur les
vêtements. La température réelle de
l’eau peut différer légèrement avec la
température déclarée du cycle.
Veuillez-vous assurer de la bonne
fermeture du tambour avant de refermer
le capot et de débuter le cycle. Lorsque
cela est possible, alignez le tambour avec
les indicateurs de position afin d’assurer
une performance de lavage optimale.
IMPORTANT: N'utilisez pas le mode
prélavage avec un départ différé.

42
La machine dispose de différents
programmes et d’options pour répondre à
tous vos besoins et nettoyer différents types
de textiles à des degrés de salissure différents.
Coton Résistant
Pour un lavage parfait. Essorage final à
vitesse maximale pour plus d’efficacité.
Coton + Prélavage
Ce programme a été conçu pour éliminer
les tâches tenaces sur les vêtements
blancs en coton grâce à un prélavage avant
le cycle de lavage. Il convient d’ajouter
dans le compartiment une dose de "1"
lessive équivalente à 20% de la dose
utilisée pour un lavage.
EcoMix 20°
Ce programme innovant permet de laver
ensemble différents types de textiles et
différentes couleurs à seulement 20°C tout
en offrant d’excellentes performances de
lavage. La consommation de ce programme
représente environ 40% d’un programme
coton classique à 40°C.
Coton
Ces programmes sont adaptés pour
nettoyer du linge coton normalement sale et
sont les plus efficaces en termes de
consommation d’eau et d’énergie pour ce
type de textile.
Synthétique
Le lavage et le rinçage sont optimisés dans le
rythme de rotation du tambour ainsi que dans
le niveau d’eau. L’essorage doux réduit la
formation de plis.
Quotidien 59 Min.
Ce programme a été spécialement conçu
pour maintenir une haute performance de
lavage tout en réduisant considérablement
le temps de lavage.
Le programme est conçu pour une charge
réduite (voir tableau de programmes).
Rapides (14/30/44 Min.)
Pour les petites charges peu sales. Avec ce
programme il est recommandé de diminuer
la quantité de détergent normalement
utilisée afin d’éviter tout gaspillage inutile.
Sélectionnez RAPIDES à l’aide du sélecteur
et choisissez parmi les trois durées possibles.
Rinçage
Ce programme effectue trois rinçages avec
un essorage intermédiaire. Il peut être utilisé
pour le rinçage de tous types de tissus, après
un lavage à la main par exemple.
Vidange + Essorage
Ce programme complète le rinçage et
essore à vitesse maximale. Il est possible
de réduire la vitesse d’essorage avec la
touche SELECTION ESSORAGE.
Délicats
Ce programme alterne des périodes de
lavage avec des pauses. Il est particulièrement
adpaté pour le lavage des tissus délicats.
Le lavage et le rinçage sont effectués avec
un niveau d’eau élevé.
Jeans
Ce programme a été conçu pour obtenir des
résultats de lavage impeccables sur des
tissus résistants tels que les Jeans. Ideal pour
ôter la saleté sans affecter l’élasticité des fibres.
Bébé
Ce programme vous permet de laver tous les
vêtements pour bébé et d’obtenir un résultat de
lavage parfait tout en désinfectant les textiles
avec une température de lavage à 60°C au minimum.
Afin d’optimiser la désinfection des textiles, nous
vous recommandons d’utiliser du détergent en
poudre.
Laine
Ce programme est destiné aux textiles en
laine qui peuvent être lavés en machine.
Lavage Main
Programme dédié aux vêtements qui se
lavent à la main, il se termine par 3 rinçages
et un essorage lent.
Sélection des programmes

FR
43
Smart Touch
Il s’agit de programmes supplémentaires
que vous pouvez télécharger depuis votre
Smartphone grâce à l’application simply-Fi.
Pour plus d’information sur l’application voir
la partie Smart Touch de la notice.
Le programme est "Auto-nettoyage"
installé par défaut pour entretenir votre
machine, il purifie le tambour, élimine les
mauvaises odeurs et améliore ainsi la
longévité de votre appareil. Lors du
lancement du programme, "Auto-nettoyage",
vérifie qu’il n’y ait pas de vêtement dans
le tambour et utilisez uniquement de la
lessive en poudre. A la fin du cycle de
nettoyage laisser la porte du hublot
ouverte afin de permettre le séchage du
tambour.
Il est recommandé de lancer le cycle de
nettoyage tous les 50 lavages.

44
Ouverture/Fermeture tambour
! Ouvrir la porte du lave- linge.
! Ouvrir le tambour en appuyant sur le bouton
(A), et positionner en même temps l'autre
main sur la porte.
!
Introduire les pièces de linge une par une
dans le tambour, sans comprimer. Respecter
les charges recommandées à la “ table des
programmes ”. Une surcharge du lave-linge
ne donne pas un bon lavage et froisse le
linge.
!
Pour fermer le tambour, manipuler de
nouveau les portes du tambour, en mettant
celle du bouton (A) en dessous de l'autre,-
jusqu'à ce qu'elles restent parfaitement
accrochées.
Charge detergent
Le bac à produits est divisé en 3 compartiments:
!
Le est réservé à la compartiment 1
lessive en poudre
.
!
Le est réservé à la compartiement 2
lessive liquide
.
!
Le compartiment
sert à mettre les
produits adoucisseurs, parfumants et les
additifs spéciaux (amidon, bleu, etc.).
! MAX - Le niveau maximum de détergent
est précisé sur le bac à produits. Ne
dépassez pas ce niveau de remplissage.
!
Quand les tissus présentent des
tâches qui nécessitent d'être traitées
avec des produits blanchissants liquides,
il est possible de procéder à un nettoyage
préliminaire à la machine. Pour cela:
Verser le produit blanchissant dans
le "compartiment 2" et actionner le
programme de rinçage
. Une fois le
traitement terminé, ramener le
programmateur sur la position OFF,
ajouter le reste de la lessive et procéder
au lavage normal avec le programme
souhaité.
1) Maximum lavage Produit en poudre
2) Maximum lavage Produit liquide
3) Maximum produits parfumants
Préparation lavage
Product specificaties
Merk: | Candy |
Categorie: | Wasmachine |
Model: | CST 272DB-47 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Candy CST 272DB-47 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Wasmachine Candy

27 Maart 2025

11 Februari 2025

11 Februari 2025

11 Februari 2025

10 Februari 2025

2 Januari 2025

28 December 2024

17 December 2024

5 December 2024

24 November 2024
Handleiding Wasmachine
- Wasmachine Electrolux
- Wasmachine Bosch
- Wasmachine IKEA
- Wasmachine Samsung
- Wasmachine Delonghi
- Wasmachine Indesit
- Wasmachine Panasonic
- Wasmachine LG
- Wasmachine AEG
- Wasmachine AEG Electrolux
- Wasmachine Bauknecht
- Wasmachine BEKO
- Wasmachine Daewoo
- Wasmachine Etna
- Wasmachine Grundig
- Wasmachine Inventum
- Wasmachine Kenwood
- Wasmachine Miele
- Wasmachine Medion
- Wasmachine Quigg
- Wasmachine Siemens
- Wasmachine Toshiba
- Wasmachine Whirlpool
- Wasmachine Zanussi
- Wasmachine Zanker
- Wasmachine Hoover
- Wasmachine Acec
- Wasmachine Adler
- Wasmachine Ahma
- Wasmachine Akai
- Wasmachine Aldi
- Wasmachine Alluxe
- Wasmachine Alpina
- Wasmachine Amana
- Wasmachine Amica
- Wasmachine Arcelik
- Wasmachine Ardo
- Wasmachine Ariston
- Wasmachine Aristona
- Wasmachine Asko
- Wasmachine Atlantic
- Wasmachine Atlas
- Wasmachine Avanti
- Wasmachine Balay
- Wasmachine Baumatic
- Wasmachine Belion
- Wasmachine Belling
- Wasmachine Bertazzoni
- Wasmachine Blaupunkt
- Wasmachine Blomberg
- Wasmachine Bluesky
- Wasmachine Bomann
- Wasmachine Bompani
- Wasmachine Brandt
- Wasmachine Butler
- Wasmachine De Dietrich
- Wasmachine Defy
- Wasmachine Domo
- Wasmachine Dyson
- Wasmachine Easymaxx
- Wasmachine Edesa
- Wasmachine Edgestar
- Wasmachine Edy
- Wasmachine Electra
- Wasmachine Elektra Bregenz
- Wasmachine Elin
- Wasmachine Eudora
- Wasmachine Eurom
- Wasmachine Eurotech
- Wasmachine Everglades
- Wasmachine Exquisit
- Wasmachine Fagor
- Wasmachine FAURE
- Wasmachine Finlux
- Wasmachine Fisher And Paykel
- Wasmachine Fisher Paykel
- Wasmachine Foppapedretti
- Wasmachine Franke
- Wasmachine Friac
- Wasmachine Frigidaire
- Wasmachine Frilec
- Wasmachine Gaggenau
- Wasmachine Galanz
- Wasmachine GE
- Wasmachine Gorenje
- Wasmachine Gram
- Wasmachine Haier
- Wasmachine Hansa
- Wasmachine Hanseatic
- Wasmachine Hilton
- Wasmachine Hisense
- Wasmachine Hitachi
- Wasmachine Horn
- Wasmachine Hotpoint
- Wasmachine Hotpoint-Ariston
- Wasmachine Husqvarna
- Wasmachine Hyundai
- Wasmachine Iberna
- Wasmachine Ignis
- Wasmachine Imesa
- Wasmachine Insignia
- Wasmachine Intex
- Wasmachine IPSO
- Wasmachine Kalorik
- Wasmachine Kelvinator
- Wasmachine Kenmore
- Wasmachine KitchenAid
- Wasmachine Klarstein
- Wasmachine Koenic
- Wasmachine Kogan
- Wasmachine Kuppersbusch
- Wasmachine Laurus
- Wasmachine Linetech
- Wasmachine Lloyd
- Wasmachine Lloyds
- Wasmachine Logik
- Wasmachine Luxor
- Wasmachine Lynx
- Wasmachine Magic Chef
- Wasmachine Manta
- Wasmachine Marynen
- Wasmachine Maytag
- Wasmachine MegaMove
- Wasmachine Meireles
- Wasmachine Mesko
- Wasmachine Mestic
- Wasmachine Midea
- Wasmachine Miele Professional
- Wasmachine Mio Star
- Wasmachine MPM
- Wasmachine Mx Onda
- Wasmachine Nabo
- Wasmachine Nedis
- Wasmachine Neff
- Wasmachine New Pol
- Wasmachine Newpol
- Wasmachine Nordland
- Wasmachine Nordmende
- Wasmachine Novamatic
- Wasmachine Pelgrim
- Wasmachine Philco
- Wasmachine PKM
- Wasmachine Polar
- Wasmachine Premier
- Wasmachine Prima
- Wasmachine Primo
- Wasmachine Privileg
- Wasmachine Proline
- Wasmachine Pyle
- Wasmachine RCA
- Wasmachine Rex
- Wasmachine Rosieres
- Wasmachine Russell Hobbs
- Wasmachine Salora
- Wasmachine Sanyo
- Wasmachine Saturn
- Wasmachine Sauber
- Wasmachine Scandomestic
- Wasmachine Scholtes
- Wasmachine Sharp
- Wasmachine Singer
- Wasmachine Smeg
- Wasmachine Stirling
- Wasmachine Sunny
- Wasmachine Swan
- Wasmachine TCL
- Wasmachine Technika
- Wasmachine Techwood
- Wasmachine Teco
- Wasmachine Teka
- Wasmachine Telefunken
- Wasmachine Tesla
- Wasmachine Thomas
- Wasmachine Thomson
- Wasmachine Tomado
- Wasmachine Trebs
- Wasmachine Upo
- Wasmachine V-Zug
- Wasmachine Vestel
- Wasmachine Vestfrost
- Wasmachine Viking
- Wasmachine Vivax
- Wasmachine Wasco
- Wasmachine Westinghouse
- Wasmachine White Knight
- Wasmachine WhiteLine
- Wasmachine WLA
- Wasmachine Wolkenstein
- Wasmachine Zanussi-electrolux
- Wasmachine Zoppas
- Wasmachine ZWF81443W
- Wasmachine Jocel
- Wasmachine Juno
- Wasmachine OK
- Wasmachine Olympia
- Wasmachine Omega
- Wasmachine OneConcept
- Wasmachine Orion
- Wasmachine Becken
- Wasmachine Black And Decker
- Wasmachine Camry
- Wasmachine Clatronic
- Wasmachine Concept
- Wasmachine Continental Edison
- Wasmachine ECG
- Wasmachine Elba
- Wasmachine Essentiel B
- Wasmachine Heinner
- Wasmachine Khind
- Wasmachine Palsonic
- Wasmachine Pitsos
- Wasmachine Profilo
- Wasmachine Vox
- Wasmachine Kunft
- Wasmachine Americana
- Wasmachine Ansonic
- Wasmachine Aspes
- Wasmachine AYA
- Wasmachine Bendix
- Wasmachine Blanco
- Wasmachine Bush
- Wasmachine Caple
- Wasmachine Castor
- Wasmachine CDA
- Wasmachine Comfee
- Wasmachine Constructa
- Wasmachine Corberó
- Wasmachine Crosley
- Wasmachine Cylinda
- Wasmachine Danby
- Wasmachine Dishlex
- Wasmachine Equator
- Wasmachine Esatto
- Wasmachine Euromaid
- Wasmachine Flavel
- Wasmachine Freggia
- Wasmachine Helkama
- Wasmachine High One
- Wasmachine Hoover-Helkama
- Wasmachine Icecool
- Wasmachine IFB
- Wasmachine Infiniton
- Wasmachine John Lewis
- Wasmachine Kernau
- Wasmachine Kleenmaid
- Wasmachine Laden
- Wasmachine Listo
- Wasmachine Monogram
- Wasmachine Nevir
- Wasmachine New World
- Wasmachine Orima
- Wasmachine Otsein
- Wasmachine Parmco
- Wasmachine ProAction
- Wasmachine Schulthess
- Wasmachine Simpson
- Wasmachine Summit
- Wasmachine Svan
- Wasmachine Thor
- Wasmachine Tisira
- Wasmachine Tricity Bendix
- Wasmachine Trieste
- Wasmachine Viva
- Wasmachine Zerowatt
- Wasmachine Premium
- Wasmachine Zenith
- Wasmachine Artusi
- Wasmachine Kubo
- Wasmachine Smart Brand
- Wasmachine Koblenz
- Wasmachine Calor
- Wasmachine Primus
- Wasmachine Patriot
- Wasmachine Triumph
- Wasmachine Cata
- Wasmachine Lamona
- Wasmachine Veripart
- Wasmachine Creda
- Wasmachine Mabe
- Wasmachine Otsein-Hoover
- Wasmachine SIBIR
- Wasmachine Speed Queen
- Wasmachine Aurora
- Wasmachine Integra
- Wasmachine Arda
- Wasmachine Arthur Martin-Electrolux
- Wasmachine Camec
- Wasmachine Curtiss
- Wasmachine Dexter
- Wasmachine Godrej
- Wasmachine Howdens
- Wasmachine Milectric
- Wasmachine Morris
- Wasmachine Ocean
- Wasmachine Rommer
- Wasmachine Sangiorgio
- Wasmachine Signature
- Wasmachine Simplicity
- Wasmachine Videocon
- Wasmachine Cecotec
- Wasmachine Cobal
- Wasmachine Nodor
- Wasmachine Samus
- Wasmachine Benavent
- Wasmachine Chiq
- Wasmachine Waltham
- Wasmachine Carson
- Wasmachine Carrefour Home
- Wasmachine SEIKI
- Wasmachine T&S
- Wasmachine Winia
- Wasmachine Ursus Trotter
- Wasmachine Ariston Thermo
- Wasmachine Element
- Wasmachine Hestan
- Wasmachine ZLine
- Wasmachine Calex
- Wasmachine DEXP
- Wasmachine Arctic Cooling
- Wasmachine Kenny
- Wasmachine PolyJohn
- Wasmachine Romo
- Wasmachine Consul
- Wasmachine Cambro
- Wasmachine LERAN
- Wasmachine Fensa
- Wasmachine Companion
- Wasmachine Codini
- Wasmachine Vedette
- Wasmachine Robinhood
- Wasmachine Sôlt
- Wasmachine Ravanson
- Wasmachine Hiberg
- Wasmachine Lemair
- Wasmachine ARC
- Wasmachine KIN
- Wasmachine Emilia
- Wasmachine BSK
- Wasmachine Germanica
- Wasmachine Adora
- Wasmachine Dexter Laundry
- Wasmachine Haden
- Wasmachine Drean
- Wasmachine Euro Appliances
- Wasmachine Tuscany
- Wasmachine Porter & Charles
- Wasmachine Café
- Wasmachine Classique
- Wasmachine Wisberg
- Wasmachine DAYA
- Wasmachine Kluge
- Wasmachine Imarflex
- Wasmachine Foron
- Wasmachine Cove
Nieuwste handleidingen voor Wasmachine

31 Maart 2025

31 Maart 2025

31 Maart 2025

31 Maart 2025

30 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025