Calypso K5785 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Calypso K5785 (13 pagina's) in de categorie Horloge. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/13
IKM5785M-H1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE DI FUNZIONAMENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
IKM5785M-H1
ESPAÑOL
I
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES
FECHA
TARDE
SEÑAL DE ALARMA
(MODO)
HORAS MINUTOS
SEÑAL DE TIMBRE
(AJUSTE)
SEÑAL DE CRONÓMETRO SEÑAL DE TEMPORIZADOR
SEGUNDOS
(INICIO/PARADA)
DÍA DE LA SEMANA
(LUZ)
1. Precisión bajo temperaturas normales: no más de 30 segundos al mes.
2. Modo de control del tiempo: horas, minutos, segundos, mes, fecha, día de la semana,
“PM” (solo disponible en formato de 12 horas).
3. Modo de alarma: alarma diaria
4. Modo de temporizador: Unidad de medida: 1 segundo
  Rangodeentrada:entre1segundoy23:59’59’’
5. Modo cronómetro: Unidad de medida: 1/100 de segundo
  Capacidaddemedición:23:59’59’’
6. Rango de temperatura para funcionamiento normal: 10ºC - 40ºC
7. Modelo de baterías: CR2032
Durante el funcionamiento, al presionar S1 se acelera el proceso.
CAMBIO DEL MODO DE PANTALLA
Desde la visualización normal de la hora,
1. Pulse S3 para iniciar el Cronómetro
2. Pulse S3 para ajustar la Alarma.
3. Pulse S3 para iniciar el contador de tiempo.
4. Pulse S3 para iniciar la hora dual.
5. Pulse S3 para regresar a la visualización de hora normal.
ACTIVAR/DESACTIVAR LA ALARMA Y EL TIMBRE
Desde la visualización normal de la hora, pulsar S3 dos veces para ver la hora de
alarma. Pulsar S1 para activar o desactivar la alarma y/o el timbre. Cuando el timbre es
activado, la señal de timbre aparece y suena un tono cada hora. Cuando la alarma está
activada, aparece la señal de alarma.
AJUSTE DE HORA/FECHA
Desde la visualización normal, presionar S2 una vez y los segundos parpadearán:
Presionar S1 para restablecer a 00 (si los segundos se encuentran en el rango de 30 a 59, se
añadirá 1 minuto; si los segundos se encuentran en el rango de 00 a 29, no se modificarán
los minutos.)
1. Pulse S3, las horas avanzarán mediante el botón S1
2. Pulse S3, los minutos avanzarán mediante el botón S1
3. Pulse S3, el mes avanzará mediante el botón S1
4. Pulse S3, la fecha avanzará mediante el botón S1
5. Pulse S3, el día avanzará mediante el botón S1
6. Pulse S3, el formato de 12/24 horas cambiará pulsando S1
Cuando aumente valores mantenga pulsado el bon S1 para avanzar más rápidamente.
Pulsar S2 en cualquier momento para regresar a la visualización normal.
AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA
Se puede ajustar la alarma en horas y minutos. Cuando la alarma está activada, la alarma
(BI-BI) sonará durante 20 segundos cuando se accione. Pulsar S1, S2 o S3 para detener la
alarma cuando empiece a sonar. La alarma está disponible únicamente en una de las dos
horas duales (T1 o T2).
Desde la visualización normal de la hora, pulsar S3 dos veces para ver la hora de alarma.
Para cambiar el ajuste de alarma:
Pulse S2 una vez para que las horas parpadeen. Pulsar S1 para avanzar
Pulse S3 para que los minutos parpadeen. Pulsar S1 para avanzar
Pulse S3-AL. T1/Al. T2 parpadeará. Se podrá cambiar pulsando S1
Pulse S2 para abandonar los ajustes
Pulse S3 para regresar a la visualización normal de la hora
UTILIZACIÓN DEL CRONÓMETRO
Desde el modo de tiempo normal pulse una vez el botón S3 para acceder al modo cronómetro
Uso sencillo:
Pulse S1 para empezar la cuenta
Pulse S1 de nuevo para detener la cuenta
Pulse S2 para poner a cero
Pulse S3 para volver al modo de tiempo normal (se puede hacer aunque la cuenta esté en marcha)
Uso avanzado (Función LAP):
Pulse S1 para empezar la cuenta
Pulse S2 para que se muestre la primera división de tiempo T1 (0 a T1). Los números
dejarán de parpadear, pero el cronómetro en realidad seguirá funcionando.
Una posterior pulsación de S2 mostrará la segunda división de tiempo T2 (0 a T2). Esta
operación puede repetirse y podrán visualizarse las divisiones de tiempos: 0 a T3, 0 a T4, etc.
Pulse S1 para detener el recuento de tiempo del cronómetro.
Pulse S2 para que se muestre la última división de tiempo Tn (0 a Tn).
Pulse S2 de nuevo, el cronómetro regresará a cero.
Pulse S3 para regresar a la visualización normal.
AJUSTE DE HORA DUAL
Desde la visualización normal de la hora pulsar S3 cuatro veces para ver la hora dual.
Para ajustar la hora dual:
Pulse S2 una vez y las horas parpadearán. Pulsar S1 para avanzar (+1 hora)
Pulse S3 para que los minutos parpadeen. Pulsar S1 para avanzar (+30 minutos o -30
minutos)
Pulse S2 para abandonar el ajuste
Pulse S3 para regresar a la visualización normal de la hora
USO DEL TIMER (CUENTA REGRESIVA)
Desde la visualización normal de la hora pulsar S3 tres veces para iniciar.
Para ajustar la cuenta atrás:
Pulse S2 y las horas avancen pulsando S1
Pulse S3 y los minutos avanzarán pulsando S1
Pulse S3 de nuevo y los segundos avanzarán pulsando S1
Pulse S2 para detener el ajuste
Pulse S1 para iniciar la cuenta atrás. Pulsar S1 de nuevo para detenerla
Con el timer en marcha, pulsar S2 para reiniciar la cuenta atrás hasta su valor inicial.
Con el ajuste del timer a 3 minutos, una alarma avisa (BI-BI) cuando el dígito de segundos
es “0” o “30”.
Con el ajuste del timer a 10 segundos, la alarma (BI) avisa cada segundo.
Cuando la cuenta atras finalice, la alarma (BI-BI-BI), que dura 10 segundos, se silenciará
pulsando S1, S2 o S3. Pulsar S3 para regresar a la visualización normal de la hora.
IKM5785M-H1
ESPAÑOL
I
MANUAL DE INSTRUCCIONES
En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final de su
vida útil deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento. También puede depositar nuestros productos de relojería de cuarzo
en uno de nuestros puntos de venta autorizados, así como en cualquier punto de recogida habilitado. La recogida selectiva, el tratamiento, la valoración y el
reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio ambiente y a la protección de nuestra salud.
CUIDADO DE SU RELOJ
1. Este reloj contiene electrónicos. NO intente abrir la caja o remover la tapa posterior.
2. No comprimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o practicando
submarinismo.
3. Si por cualquier motivo llegase a aparecer agua o condensación en el reloj hágalo
chequear inmediatamente. El agua puede corroer los componentes electrónicos dentro
de la caja.
4. Evite impactos severos. El reloj está diseñado para resistir impactos bajo condiciones
normales de uso. Se sugiere no someterlo a impactos severos, al uso inadecuado o
caídas bruscas sobre superficies duras.
5. Evite exponer el reloj a temperaturas extremas
6. Limpie su reloj únicamente con agua y un paño suave. Evite el uso de productos químicos
especialmente de jabón.
7. Mantenga su reloj lejos de cualquier campo eléctrico o estático.
USO DE LA RETROILUMINACIÓN
En cualquier situación, pulsar el botón S4 para iluminar la pantalla durante unos 3 segundos.
Observación:
1. La retroiluminación del reloj utiliza una luz electroluminiscente (EL), que tiende a perder
potencia de iluminación después de un tiempo de uso muy prolongado.
2. La iluminación proporcionada por la retroiluminación podría ser difícil de ser observada
ante la exposición directa a la luz del sol.


Product specificaties

Merk: Calypso
Categorie: Horloge
Model: K5785

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Calypso K5785 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Horloge Calypso

Handleiding Horloge

Nieuwste handleidingen voor Horloge