Brother SL7 Handleiding
Brother
Naaimachine
SL7
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Brother SL7 (66 pagina's) in de categorie Naaimachine. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/66
Bedienungsanleitung
Manuel dâinstructions
Handleiding
Manuale dâistruzione
âWICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGENâ
Bei der Benutzung dieser Maschine sind die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, einschlieĂlich der im Folgenden
aufgefĂŒhrten, jederzeit einzuhalten.
âLesen Sie alle Anweisungen genau durch, bevor Sie die Maschine in Gebrauch nehmen.â
SICHERHEITSHINWEIS - Um die Gefahr eines Stromschlags zu minimieren:
1. Die Maschine nie unbeaufsichtigt lassen, solange sie an das Stromnetz angeschlossen ist. Den Netzstecker der
Maschine immer unmittelbar nach der Benutzung und vor dem Reinigen der Maschine herausziehen.
2. Vor dem Auswechseln der GlĂŒhbirne immer zuerst den Netzstecker der Maschine herausziehen. Verwenden Sie eine
GlĂŒhbirne vom gleichen Typ (12 V, 5 W).
ACHTUNG - Um die Gefahr von Verbrennungen, Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu minimieren:
1. Diese Maschine darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Die Benutzung der Maschine durch Kinder oder in der
NĂ€he von Kindern muss genau ĂŒberwacht werden.
2. Die Maschine darf nur zu ihrem vorgesehenen Zweck gemÀà den Darlegungen in diesem Handbuch benutzt werden.
Es sind nur die vom Hersteller in diesem Handbuch angegebenen Zubehörteile zu verwenden.
3. Die Maschine darf nicht benutzt werden, wenn ihr Stromkabel oder Netzstecker beschÀdigt sind, wenn sie nicht
richtig funktioniert, wenn sie heruntergefallen ist. Liefern Sie die Maschine bei einem FachhÀndler oder
Kundendienstzentrum in Ihrer NĂ€he ab, damit sie ĂŒberprĂŒft und repariert bzw. elektrische oder mechanische
Einstellungen an ihr vorgenommen werden können.
4. Nehmen Sie die Maschine nie in Betrieb, wenn ihre LĂŒftungslöcher verstopft sind. Entfernen Sie Ablagerungen von
Fusseln, Staub und Geweberesten regelmĂ€Ăig von den LĂŒftungslöchern der Maschine und vom FuĂanlasser.
5. FĂŒhren Sie keine GegenstĂ€nde in die Ăffnungen der Maschine ein.
6. Benutzen Sie die Maschine nie im Freien.
7. Um die Maschine vom Stromnetz abzutrennen, stellen Sie den Netzschalter auf â O â (aus) und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
8. Den Stecker nicht aus der Steckdose ziehen, indem Sie am Kabel ziehen. Fassen Sie den Stecker an, nicht das
Netzkabel, und ziehen Sie ihn aus der Steckdose.
9. Halten Sie Ihre Finger fern von allen beweglichen Teilen. Insbesondere im Bereich der Nadel sollte gröĂte Vorsicht
walten.
10. Benutzen Sie immer die richtige Stichplatte. Bei Benutzung der falschen Platte kann die Nadel abbrechen.
11. Verwenden Sie keine verbogenen Nadeln.
12. Den Stoff wÀhrend des NÀhens nicht ziehen oder zerren. Dies kann zur Folge haben, dass die Nadel sich verbiegt
und abbricht.
13. Stellen Sie den Schalter der Maschine auf â O â (aus), wenn Sie Ănderungen im Nadelbereich vornehmen, wie
EinfĂ€deln, Auswechseln der Nadel, EinfĂ€deln des Oberfadens und Auswechseln des NĂ€hfuĂes.
14. Ziehen Sie immer erst den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie Abdeckungen entfernen, die Maschine ölen
oder sonstige vom Benutzer ausfĂŒhrbare Ănderungen vornehmen, die in diesem Handbuch aufgefĂŒhrt sind.
15. Diese NĂ€hmaschine ist nicht fĂŒr die Benutzung durch kleine Kinder oder gebrechliche Personen ohne entsprechende
Beaufsichtigung gedacht.
16. Kleine Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dieser Maschine spielen.
âBEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT
AUFâ
âDiese Maschine ist nur zur Benutzung in
Privathaushalten gedacht.â
âIMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITEâ
Lors de lâutilisation de la machine Ă coudre, il convient de toujours suivre les consignes de sĂ©curitĂ© essentielles et de
prendre notamment les précautions suivantes:
âLire toutes les instructions avant dâutiliser la machine.â
DANGER - Pour réduire le risque de décharge électrique:
1. Ne jamais laisser la machine sans surveillance lorsquâelle est branchĂ©e. Toujours dĂ©brancher la machine Ă coudre
aprÚs son utilisation et avant de procéder au nettoyage.
2. Toujours dĂ©brancher la machine avant de changer lâampoule de la lampe. Remplacer lâampoule par une du mĂȘme
type, de 15 watts.
AVERTISSEMENT - Pour rĂ©duire le risque de brĂ»lures, dâincendie, de choc Ă©lectrique ou de
blessures:
1. Ne pas utiliser cette machine comme un jouet. Il convient de faire particuliĂšrement attention lorsquâelle est utilisĂ©e par
des enfants ou dans leur entourage.
2. Ne jamais utiliser cette machine Ă dâautres fins que celles pour lesquelles elle a Ă©tĂ© conçue, telles que dĂ©crites dans
le présent manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant tels que repris dans le manuel.
3. Ne jamais faire fonctionner la machine si le cordon dâalimentation ou la fiche ont Ă©tĂ© endommagĂ©s, sâil y a un pro-
blÚme de fonctionnement, si elle est tombée ou a été abßmée, ou si elle a été plongée dans du liquide. Retourner la
machine Ă coudre auprĂšs du revendeur autorisĂ© ou du service technique le plus proche afin quâil puisse lâexaminer, la
réparer ou effectuer certains réglages électriques ou mécaniques.
4. Ne jamais faire fonctionner la machine si lâun des orifices de ventilation est obstruĂ©. Veiller Ă ce que ces orifices et la
commande au pied ne soient jamais encombrés de peluches, poussiÚres et morceaux de tissus.
5. Ne jamais laisser tomber ou insérer des objets dans ces ouvertures.
6. Ne pas utiliser la machine Ă lâextĂ©rieur.
7. Ne pas faire fonctionner la machine en cas dâutilisation de produits aĂ©rosols (vaporisateurs) ou dâadministration
dâoxygĂšne.
8. Pour lâĂ©teindre, mettre lâinterrupteur principal sur le symbole âOâ pour âOffâ, puis retirer la fiche de la prise.
9. Ne jamais dĂ©brancher en tirant sur le cordon dâalimentation. Pour dĂ©brancher, saisir la fiche (et non le cordon) et tirer.
10. Tenir ses doigts Ă lâĂ©cart de toute piĂšce mobile. Faire tout spĂ©cialement attention a proximitĂ© de lâaiguille.
11. Toujours utiliser la plaque Ă aiguille adĂ©quate. Une mauvaise plaque peut casser lâaiguille.
12. Ne jamais utiliser une aiguille tordue.
13. Ne pas tirer ou pousser le tissu en cousant. Cela peut entraver le fonctionnement de lâaiguille et causer sa rupture.
14. Eteindre la machine (mettre sur âOâ) lors des rĂ©glages dans la zone de lâaiguille, tels que lâenfilage, le changement
dâaiguille, la mise en place de la canette ou le changement de pied-de-biche.
15. Toujours dĂ©brancher la machine Ă coudre avant de retirer les plaques de protection, de la graisser ou avant dâeffec-
tuer toute modification accessible Ă lâutilisateur telles quâelles sont reprises dans le prĂ©sent manuel dâutilisation.
16. Cette machine Ă coudre nâest pas prĂ©vue pour ĂȘtre utilisĂ©e sans surveillance par de jeunes enfants ou des personnes
handicapées.
17. Surveillez les jeunes enfants, afin de vous assurer quâils ne jouent pas avec cette machine.
âCONSERVER CES INSTRUCTIONSâ
âCette machine Ă coudre est prĂ©vue pour un
usage domestique.â
Product specificaties
Merk: | Brother |
Categorie: | Naaimachine |
Model: | SL7 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Brother SL7 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Naaimachine Brother
10 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
16 November 2024
16 November 2024
11 November 2024
14 November 2023
14 November 2023
Handleiding Naaimachine
- Naaimachine IKEA
- Naaimachine AEG
- Naaimachine Medion
- Naaimachine Siemens
- Naaimachine Aigger
- Naaimachine Alfa
- Naaimachine Ambiano
- Naaimachine Anker-Bernette
- Naaimachine Baby Lock
- Naaimachine Bernina
- Naaimachine Bestron
- Naaimachine Blaupunkt
- Naaimachine Durabase
- Naaimachine Durkopp Adler
- Naaimachine Easy Home
- Naaimachine Easymaxx
- Naaimachine Elna
- Naaimachine Emerio
- Naaimachine Empisal
- Naaimachine ER
- Naaimachine Feiyue
- Naaimachine Gritzner
- Naaimachine Hema
- Naaimachine Hofmann
- Naaimachine Home Electric
- Naaimachine Huskystar
- Naaimachine Husqvarna
- Naaimachine Husqvarna-Viking
- Naaimachine Kayser
- Naaimachine Kenmore
- Naaimachine Kohler
- Naaimachine Lervia
- Naaimachine Lewenstein
- Naaimachine Lifetec
- Naaimachine Livoo
- Naaimachine Mediashop
- Naaimachine Micromaxx
- Naaimachine Mio Star
- Naaimachine Muller
- Naaimachine Necchi
- Naaimachine Novamatic
- Naaimachine Pfaff
- Naaimachine Primera
- Naaimachine Privileg
- Naaimachine Siemssen
- Naaimachine Silver
- Naaimachine Silvercrest
- Naaimachine Singer
- Naaimachine Sinojo
- Naaimachine Solac
- Naaimachine Termozeta
- Naaimachine Tesco
- Naaimachine Toyota
- Naaimachine Tristar
- Naaimachine Vendomatic
- Naaimachine Veritas
- Naaimachine Victoria
- Naaimachine W6
- Naaimachine Weasy
- Naaimachine Yamata
- Naaimachine Zippy
- Naaimachine Janome
- Naaimachine Jata
- Naaimachine Jocca
- Naaimachine Juki
- Naaimachine Crofton
- Naaimachine Guzzanti
- Naaimachine Mellerware
- Naaimachine Sinbo
- Naaimachine Carina
- Naaimachine Kunft
- Naaimachine Prince
- Naaimachine RCE
- Naaimachine Yamato
- Naaimachine Prixton
- Naaimachine Bernette
- Naaimachine Union Special
- Naaimachine Meister Craft
- Naaimachine Ćucznik
- Naaimachine LERAN
- Naaimachine SteamMax
Nieuwste handleidingen voor Naaimachine
21 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024