Blackstar Unity U250ACT Handleiding
Blackstar
Gitaarversterker
Unity U250ACT
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Blackstar Unity U250ACT (45 pagina's) in de categorie Gitaarversterker. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/45

Designed and Engineered by
Blackstar Amplification UK
Ownerâs Manual
PRO BASS SYSTEM
U 2 5 0 , U 5 0 0 & U 2 5 0 A C T

IMPORTANT SAFETY INSTR

English
4
Warning!
Important safety information!
READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE ALL
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!
Follow all warnings and instructions marked on the product!
Danger! High internal operating voltages.
Do not open the equipment case. There are no user serviceable parts in this
equipment. Refer all servicing to qualiîed service personnel.
Clean only with a dry cloth.
Condensation can form on the inside of an ampliîer if it is moved from a cold
environment to a warmer location. Before switching the unit on, it is recommended
that the unit be allowed to reach room temperature.
Unauthorised modiîcation of this equipment is expressly forbidden by Blackstar
Ampliîcation Ltd.
Never push objects of any kind into ventilation slots on the equipment casing.
Do not expose this apparatus to rain, liquids or moisture of any type.
Avoid placing vessels îlled with liquid on top of the ampliîer.
Do not place this product on an unstable trolley, stand or table. The product may
fall, causing serious damage to the product or to persons!
Do not cover or block ventilation slots or openings.
This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator,
or another heat producing ampliîer.
Use only the supplied power cord which is compatible with the mains voltage
supply in your area.
Power supply cords should always be handled carefully and should be replaced if
damaged in any way.
Never break oî© the earth (ground) pin on the power supply cord.
The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long
periods of time.
Before the unit is switched on, the loudspeaker should be connected as described
in the handbook using the lead recommended by the manufacturer.
Always replace damaged fuses with the correct rating and type.
Never disconnect the protective mains earth connection.
High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage. You should
therefore avoid the direct vicinity of loudspeakers operating at high levels. Wear
hearing protection if continuously exposed to high levels.
If the product does not operate normally when the operating instructions are
followed, then refer the product to a qualiîed service engineer.

24
Vorderseite (U250, U500)
1. INPUT
Hier schlieĂen Sie Ihre Bassgitarre an. Verwenden Sie in jedem Fall ein hochwertiges
geschirmtes Instrumentenkabel.
2. CLIP-ANZEIGE
Diese LED leuchtet, wenn die Eingangsstufe zu ĂŒbersteuern beginnt. Der Pad-
Schalter (3), das Gain (4) und der LautstÀrkeregler an Ihrem Instrument nehmen
jeweils Einfluss auf den Signalpegel und bestimmen, an welchem Punkt die
Eingangsstufe ĂŒbersteuert. Durch eine Ăbersteuerung der Eingangsstufe (Clip-
LED leuchtet) wird Ihr VerstÀrker in keinem Fall beschÀdigt und abhÀngig von Ihren
Klangvorstellungen kann dieses Clipping sogar einen wĂŒnschenswerten Einfluss auf
den Klang haben.
3. PAD-SCHALTER
Mit dem Pad-Schalter können Sie den Gain-Bereich an den Pickup Ihres Instruments
angleichen. GrundsĂ€tzlich empfiehlt sich die Stellung 0dB fĂŒr passive und die
Stellung -10dB fĂŒr aktive Pickups.
4. GAIN
Dieser Regler sorgt fĂŒr eine Anpassung des Eingangssignals an die Eingangsstufe.
FĂŒr einen authentisch cleanen Sound heben Sie das Gain an, wĂ€hrend Sie Ihren Bass
hart anschlagen, bis die Clip-Anzeige (2) LED aufleuchtet: Nun reduzieren Sie das
Gain wieder, bis die LED nicht mehr leuchtet. In Verbindung mit dem Drive-Regler (6)
steuern Sie mit dem Gain das MaĂ der Ăbersteuerung. Durch eine Ăbersteuerung
der Eingangsstufe wird Ihr VerstÀrker in keinem Fall beschÀdigt und abhÀngig von
Ihren Klangvorstellungen kann dieses Clipping sogar einen wĂŒnschenswerten
Einfluss auf den Klang haben.
5. VOICE-WAHLSCHALTER
Hier wÀhlen Sie zwischen drei spezifischen Preamp-Voices aus:
ïź CLASSIC - Röhren-typisches Knurren mit einer klassischen EQ-Ansprache
ïź MODERN - Dynamische Ansprache mit viel Headroom und einer erweiterten
Klangregelung
ïź FLAT - Absolut lineare, saubere und transparente Ansprache mit einem EQ-
Charakter in StudioqualitÀtŽ
6. DRIVE
Mit diesem Regler stellen Sie das MischungsverhÀltnis zwischen dem gewÀhlten
Drive-Typ (6) und dem cleanen Signal ein. Im Linksanschlag des Drive-Reglers
(gegen den Uhrzeigersinn) wird die Drive-Schaltung vollstÀndig umgangen. Wenn
Sie den Drive-Reger (im Uhrzeigersinn) aufdrehen, nimmt das VerstÀrkungsmaà und
MischungsverhÀltnis zu, bis der Sound im Rechtsanschlag des Reglers vollstÀndig
verzerrt wird.
Der aktuell gewĂ€hlte Drive-Typ kann ĂŒber den mitgelieferten 2-Wege-FuĂschalter
FS-13 oder den optional erhĂ€ltlichen 5-Wege-FuĂschalter FS-12 an- bzw.
Deutsch

26
legendÀren Ausgangsstufen mit dem Voicing der zugehörigen Vorstufe kombinieren
â oder Sie mischen und kombinieren die verschiedenen Optionen nach Belieben,
um den fĂŒr Sie charakteristischen Sound zu finden.
WĂ€hlen Sie zwischen den folgenden drei Endstufen-Vorgaben:
ïź LINEAR â Kraftvoll und differenziert â ein Klassiker, der keiner Worte bedarf
ïź 6L6 â Kompression und Druck der 6L6 Endstufenröhren
ïź 6550 â Dynamik und Headroom der leistungsstarken 6550 Röhren
14. COMPRESSOR LEVEL
Dieser Regler steuert den Anteil der Kompression, indem er die Parameter Threshold,
Attack, Release und das Make-Up-Gain gleichzeitig anpasst. Niedrige Einstellungen
sorgen fĂŒr langsamere Attack- und Release-Zeiten sowie einen hohen Threshold-
Wert. Wenn Sie den Regler aufdrehen, wird der Threshold fĂŒr die Kompression
abgesenkt, wÀhrend das Make-Up-Gain angehoben wird. Gleichzeitig nehmen die
Werte fĂŒr Attack und Release ab.
15. KOMPRESSOR-WAHLSCHALTE
Mit diesem Schalter de-/aktivieren Sie den Kompressor. Bei gleichzeitigem Anschluss
des mitgelieferten 2-Wege-FuĂschalters FS-13 können Sie den Kompressor auch
ĂŒber den optionalen 5-Wege-FuĂschalter FS-12 an- bzw. abschalten. Weitere
Informationen dazu finden Sie im Abschnitt zum FuĂschalter auf Seite 15.
16. MASTER VOLUME
Dieser Regler steuert die GesamtausgangslautstÀrke Ihres VerstÀrkers. Im
Uhrzeigersinn heben Sie die LautstÀrke an. Wenn Sie das Master Volume auf null
einstellen, können Sie eine der Line-Out-Buchsen auf der RĂŒckseite fĂŒr das lautlose
Ăben oder Recording verwenden.
Der Pegel fĂŒr den XLR-Ausgang Cabinet Link auf der RĂŒckseite wird ebenfalls ĂŒber
das Master Volume ausgesteuert.
17. POWER-ANZEIGE
Die Power-Anzeige leuchtet, wenn der VerstÀrker eingeschaltet ist.
Diese multifunktionale LED kann zudem eine Fehlfunktion Ihres VerstÀrkers
darstellen, indem Sie blinkt. Ihr Unity Pro Bass VerstÀrker bietet verschiedene
Schaltungen zum Schutz vor SchÀden, wenn die Grenzwerte im Betrieb
ĂŒberschritten werden. Wenn der VerstĂ€rker beispielsweise eine zu hohe
Temperatur erkennt, wird eine Schutzschaltung aktiviert und die Sound-Ausgabe
stummgeschaltet: Wenn diese Schutzschaltung aktiv ist, blinkt die Power-
Anzeige. Sobald Ihr VerstĂ€rker wieder abgekĂŒhlt ist, wird die Stummschaltung
aufgehoben und die Power-Anzeige leuchtet wieder dauerhaft.
Wenn die Power-Anzeige jedoch weiterhin blinkt, kann evtl. ein anderer Fehler
vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren StĂŒtzpunkthĂ€ndler, Ihren
lokalen Vertrieb oder direkt an Blackstar: Sie erhalten dann Informationen fĂŒr den
Service-Fall.
Deutsch

44
CANAL 2:
Canal droit stĂ©rĂ©o, Ă©mulĂ© â Le son de basse entiĂšrement traitĂ©, avec Ă©mulation de
baffle. Il comprend le canal droit du chorus stéréo interne.
CANAL 3:
Sortie de prĂ©ampli â Le son de prĂ©ampli voulu par le voicing et lâĂ©tage Ă©galiseur,
sans aucune Ă©mulation de baffle. IdĂ©al pour lâemploi de vos propres effets et de
plug-ins d'Ă©mulation de baffle dans votre logiciel d'enregistrement/station de travail
audio numérique.
CANAL 4:
Signal D.I. sec, non traitĂ© â C'est le signal direct de votre basse tel que reçu
par l'amplificateur. Enregistrez ce signal pour vous en servir ultérieurement en
réamplification (voir la section Réamplification ci-dessous).
Ces flux audio peuvent ĂȘtre enregistrĂ©s simultanĂ©ment dans le logiciel
d'enregistrement/station de travail audio numérique de votre choix.
ASTUCE:
Pour enregistrer un son avec chorus en véritable stéréo, panoramiquez le canal
gauche Ă©mulĂ© Ă fond (100 %) Ă gauche dans le mixage et le canal droit Ă fond Ă
droite.
Votre amplificateur Unity Pro Bass peut Ă©galement recevoir des signaux audio de
votre ordinateur :
CANAL 1:
EntrĂ©e ligne, canal gauche â Sert Ă lâĂ©coute de contrĂŽle audio ou Ă la lecture de
pistes dâaccompagnement au travers du ou des haut-parleurs et des sorties ligne.
CANAL 2:
EntrĂ©e ligne, canal droit â Sert Ă lâĂ©coute de contrĂŽle audio ou Ă la lecture de pistes
dâaccompagnement au travers du ou des haut-parleurs et des sorties ligne.
CANAL 3:
EntrĂ©e de rĂ©amplification â Sert Ă envoyer un signal de basse prĂ©enregistrĂ© non traitĂ©
Ă votre amplificateur pour rĂ©amplification, quand vous ĂȘtes en mode rĂ©amplification
(voir la section RĂ©amplification ci-dessous).
CANAL 4:
Non utilisé.
Reamping:
Lorsqu'il est activé, le mode de réamplification permet à votre amplificateur Unity
Pro Bass d'accepter par USB un signal D.I. préenregistré sec, et cela au niveau
de lâĂ©tage dâentrĂ©e. Les rĂ©glages de prĂ©ampli et dâeffet peuvent alors ĂȘtre faits
selon les besoins et le signal de retour peut ĂȘtre recapturĂ© au moyen d'un logiciel
d'enregistrement sur un PC ou Mac connecté. La réamplification est un outil
d'enregistrement trÚs utile permettant de choisir le son désiré aprÚs avoir enregistré
une interprétation, ce qui vous permet d'essayer différents sons et effets sans avoir
Français
Product specificaties
Merk: | Blackstar |
Categorie: | Gitaarversterker |
Model: | Unity U250ACT |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Blackstar Unity U250ACT stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Gitaarversterker Blackstar

7 Februari 2025

17 December 2024

20 Oktober 2024

20 Oktober 2024

18 Mei 2024

17 Mei 2024

17 Mei 2024

17 Mei 2024

17 Mei 2024

17 Mei 2024
Handleiding Gitaarversterker
- Gitaarversterker Yamaha
- Gitaarversterker Ampeg
- Gitaarversterker Behringer
- Gitaarversterker Boss
- Gitaarversterker Fender
- Gitaarversterker Hartke
- Gitaarversterker Line 6
- Gitaarversterker Marshall
- Gitaarversterker Peavey
- Gitaarversterker Roland
- Gitaarversterker Orange
- Gitaarversterker Vox
- Gitaarversterker NUX
- Gitaarversterker Harley Benton
- Gitaarversterker ART
- Gitaarversterker Valeton
- Gitaarversterker TC Electronic
- Gitaarversterker Radial Engineering
- Gitaarversterker Mooer
- Gitaarversterker Electro Harmonix
- Gitaarversterker Markbass
- Gitaarversterker SPL
- Gitaarversterker Hughes & Kettner
- Gitaarversterker Laney
- Gitaarversterker Ashdown Engineering
- Gitaarversterker Bugera
- Gitaarversterker Palmer
- Gitaarversterker Empress Effects
- Gitaarversterker Dimavery
- Gitaarversterker Fishman
- Gitaarversterker AER
- Gitaarversterker EBS
- Gitaarversterker Rivera
- Gitaarversterker Suhr
- Gitaarversterker Two Notes
- Gitaarversterker GR Bass
- Gitaarversterker Voodoo Lab
- Gitaarversterker AMT
- Gitaarversterker DACS Audio
- Gitaarversterker DV Mark
- Gitaarversterker Budda
- Gitaarversterker API Audio
Nieuwste handleidingen voor Gitaarversterker

7 Februari 2025

11 Januari 2025

8 Januari 2025

18 December 2024

18 December 2024

18 December 2024

14 December 2024

9 December 2024

9 December 2024

2 December 2024