Bimar S109T.EU Handleiding

Bimar Heater S109T.EU

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Bimar S109T.EU (32 pagina's) in de categorie Heater. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/32

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOK
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
Radiatori ad olio
Oil-filled radiators
Radiateurs bain d’huile
Ă–lradiator
Radiador de aceite
mod. S110TT (type S110)
mod. S109T.EU (type S110)
mod. S109.EU (type S111)
mod. S111.EU (type S111)
mod. S107.EU (type S119)
1 32/
Assembly page 1/32

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
AVVERTENZE
Q
uesto simbolo indica che è ncessario leggere attentamente queste istruzioni prima
dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario.
CONSERVARE IL LIBRETTO PER ULTERIORI CONSULTAZIONI.
Se nella lettura di questo libretto alcune istruzioni risultassero di difficili comprensione
o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo
indicato in ultima pagina
Questo simbolo indica: ATTENZIONE: per evitare il
surriscaldamento non coprire l’apparecchio.
Q
uesto simbolo indica la posizione alto-basso: tenere in considerazione quando si
fissano le ruote, e per l’uso nella corretta posizione
• Questo apparecchio è destinato solo al riscaldamento di interni ambienti domestici e similari
(quindi non è da utilizzare all’esterno), secondo le modalità indicate in queste istruzioni; è da
considerarsi inoltre apparecchio supplementare al riscaldamento centrale.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per tipiche funzioni domestiche,
usati in ambito domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da
persone non esperte:
- in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
- in aziende agricole o similari;
- da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- in ambienti del tipo bed and breakfast.
• L’apparecchio Non deve essere utilizzato in ambienti polverosi, o ambienti con materiali
estremamente volatili (potrebbero ostruire griglie), o in ambienti con elevata umiditĂ , o con
prodotti infiammabili, o all’esterno (all’aperto). Ogni altro uso è da considerarsi improprio e
pericoloso. Il costruttore non potrĂ  essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso
improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato.
• Quando il radiatore è in funzione si scalda, quindi toccare soltanto la maniglia, tasti e pulsanti in
plastica. Evitare il contatto con gli elementi perchè molto caldi.
• L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con
ridotte capacitĂ  fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza,
purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso
sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
• I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente
sorvegliati. I bambini di etĂ  compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere/spegnere
l’apparecchio purché sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzionamento e
che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne
capiscano i pericoli. I bambini di etĂ  compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina,
regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione a cura dell’utilizzatore.
ATTENZIONE: Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto calde e
provocare ustioni. Bisogna prestare particolare attenzione laddove sono presenti bambini e
persone vulnerabili.
2 32/
Assembly page 2/32

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
Fax +32 030 9904733
• Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le precauzioni di
sicurezza di base per evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche.
• Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
• In caso di caduta o cattivo funzionamento, scollegare immediatamente il cordone elettrico.
Verificare che nessuna parte sia danneggiata, e dopo questi accertamenti accenderlo: in caso di
dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
• Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di
corrente. Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
• Non usare il radiatore per asciugare la biancheria.
• Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.).
• L'utilizzatore non deve lasciare l’apparecchio senza sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
• Non spostare l’appareccchio quando è in funzione.
• Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spina, il cordone elettrico e
l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.
• Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
INSTALLAZIONE
• Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non
utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi di imballaggio
(sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di
mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo; smaltirli secondo le norme vigenti.
• Prima di collegare il radiatore controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati (230V~
50Hz) corrispondano a quelli della rete elettrica, e che la presa sia dotata di efficace messa a terra.
Verificare che sulla linea elettrica non siano collegati altri apparecchi ad elevato assorbimento, per
evitare sovraccarichi e rischi di incendio In caso di incompatibilitĂ  tra la presa e la spina .
dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente
qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita
dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si
rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di
corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio.
• La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità la
spina in caso di emergenza.
• Posizionare il radiatore lontano da altre fonti di calore, da materiali infiammabili (tende,
tappezzerie, ecc.), da gas infiammabili o materiale esplosivo (bombolette spray) e da materiali che
possono deformarsi con il calore. Verificare che lo spazio libero intorno all’apparecchio sia di
almeno 1 metro.
• Non utilizzare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, di una doccia o di
una piscina, (per evitare scosse elettriche, che gocce d’acqua possono cadere sull’apparecchio e che
lo stesso possono cadere in acqua), ne in luoghi dove non possa subire urti. Non utilizzare
l’apparecchio in locali con superficie inferiori a 4m² o con all’interno liquidi o prodotti
infiammabili.
• La superficie d’appoggio deve essere stabile, non in pendenza (in quanto l’apparecchio potrebbe
ribaltarsi) e perfettamente in piano. Non utilizzare l’apparecchio sopra tappeti.
3 32/
Assembly page 3/32


Product specificaties

Merk: Bimar
Categorie: Heater
Model: S109T.EU
Soort bediening: Draaiknop
Kleur van het product: Grijs
Warmtebron: Olie
Breedte: 475 mm
Diepte: 175 mm
Hoogte: 665 mm
Gewicht verpakking: 13400 g
Breedte verpakking: 475 mm
Diepte verpakking: 170 mm
Hoogte verpakking: 660 mm
Soort: Olie elektrisch verwarmingstoestel
Aan/uitschakelaar: Ja
Geschikt voor ruimtes tot: 20 m²
Indicatielampje: Ja
Instelbare thermostaat: Ja
Power LED: Ja
Handvat(en): Ja
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Verwarmingsvermogen: 2000 W
Plaatsingsopties: Vloer
Aantal elementen: 9
Verwarming power (min): 350 W

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bimar S109T.EU stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Heater Bimar

Handleiding Heater

Nieuwste handleidingen voor Heater