BEKO RFSA210K20W Handleiding

BEKO Koelen vriezen RFSA210K20W

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor BEKO RFSA210K20W (72 pagina's) in de categorie Koelen vriezen. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/72
UWAGA!
Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystucej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach) środek chłodniczy R600a, chłodziarko-
zamrażarki, należy przestrzegać następujących zasad:
Nie należy blokować swobodnego przepływu powietrza woł chłodziarko zamrażarki.-
W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używać żadnych innych urządzeń mechanicznych niż zalecane przez producenta.
Nie wolno uszkodzić obwodu chłodniczego.
Wewnątrz
komory przechowywania żywności nie należy używać żadnych innych urządzeń elektrycznych niż ewentualnie zalecanych przez producenta.
VAROVANIE!
Aby sa zabezpečila normálna predzka vašej chladničky, ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo R600a (horľavé len pri určitých podmienkach), musíte
dodržiavať nasledujúce pravidlá:
Nebráňte voľnej cirkucii vzduchu okolo spotrebiča.
Nepoužívajte mechanic prístroje na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odporúča výrobca.
Neporušujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektric spotrebiče vo vnútri pípacieho priestoru potravín, i ako tie, ktoré odporúčal výrobca.
UPOZORNĚNÍ!
Aby byl zajtěn normál provoz vaší chladničky, která použí pro životní prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a (vznětlivé pouze za určitých podnek),
musíte dodržet následující pravidla:
Nebrte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.
Nepoužívejte mechanic zařízení pro zrychlení odmražení kromě těch, která jsou doporučená výrobcem.
Nelikvidujte chladi okruh.
Nepoužívejte elektric spotřebiče uvnitř prostoru pro potraviny kromě těch, která by mohl doporučit výrobce.
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under
certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the manufacturer.
УВАГА!
Для того, щоб забезпечити нормальну роботу Вашого холодильника, в якому використовується охолоджуючий реагент R600a, абсолютно нешкідливий для
навколишнього середовища (займається лише за певних умов), Вам
Необхідно дотримуватися наступних правил..
Не створюйте перепон для вільної циркуляції повітря навколо холодильника.
Не користуйтесь жодними механічними пристроями та інструментами для видалення льоду під час розморожування холодильника, окрім тих, що
рекомендовані виробником.
Не допускайте пошкодження охолоджуючого контура.
Не встановлюйте всередину холодильного відділення, де зберігаються продукти, жодних електричних пристроїв, окрім тих, що рекомендовані
виробником.
WARNUNG!
Damit Ihr Kühlgerät, das ein vollsndig umweltverträgliches Kühlmittel (R600a, nur unter bestimmten Bedingungen entflammbar) nutzt, richtig arbeiten kann, müssen
Sie die folgenden Regeln beachten:
Sorgen Sie für freie Luftzirkulation um das Gerät herum.
Verwenden Sie keinerlei mechanischen Geräte zum Beschleunigen das Abtauvorgangs. Ausgenommen davon sind Geräte, die vom Hersteller empfohlen werden.
Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.
Setzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des Kühlgerätes ein. Ausgenommen davon sind Geräte, die vom Hersteller empfohlen werden.
AVERTISSEMENT !
Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre congélateur, contenant le réfrigérant R600a qui contribue à la protection de lenvironnement (inflammable dans
certaines conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes:
Ne pas emcher la circulation dair autour de l'appareil.
Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour acrer le processus de congélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser dappareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de aliments, à moins quils soient conformes au type d'appareils recommandés
par le fabricant.
WAARSCHUWING!
U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke koelmiddel R600a gebruikt, te verzekeren:
Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet.
Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant worden aangeraden.
Vernietig het koelcircuit niet.
Gebruik geen andere elektrische toestellen in de bewaarlade voor etenswaren dan de toestellen die eventueel door de fabrikant worden aangeraden.
AVVERTENZA!
Per garantire il funzionamento adeguato dell'elettrodomestico, che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto all'ambiente (infiammabile solo in determinate
condizioni), è necessario attenersi alle seguenti regole:
Non ostacolare la libera circolazione dell'aria attorno all'elettrodomestico.
Per accelerare lo sbrinamento non utilizzare dispositivi meccanici diversi da quelli consigliati dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare all'interno del comparto del cibo elettrodomestici diversi da quelli consigliati dal produttore.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények kött gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működő hűtőberends normális működésének eléréséhez, kövesse a
következő szalyokat:
Ne gátolja a levegő keringét a készük rül!
Ne haszljon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gr ajánl!
Ne szakítsa meg a hűközeg keringésirendszerét!
Ne haszljon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
HOIATUS!
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasõbralikku lmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel tingimustel), töötaks normaalselt, peate järgima järgmisi
eeskirju:
Ärge blokeerige õhu vaba ringlust seadme ümbruses.
Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud.
Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.


Product specificaties

Merk: BEKO
Categorie: Koelen vriezen
Model: RFSA210K20W
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Kleur van het product: Wit
Deurscharnieren: Rechts
Breedte: 540 mm
Diepte: 600 mm
Hoogte: 1360 mm
Snoerlengte: 2.4 m
Geluidsniveau: 42 dB
Jaarlijks energieverbruik: 230 kWu
Energie-efficiëntieklasse (oud): A+
Brutocapaciteit vriezer: 210 l
Nettocapaciteit vriezer: 168 l
Vriescapaciteit: 9 kg/24u
Draairichting deur verwisselbaar: Ja
Bewaartijd bij stroomuitval: 15 uur
Snelvriesfunctie: Ja
Aantal planken vriezer: 6
Aantal sterren: 4*
Plankmateriaal: Kunststof
Stroomgebruik per dag: 0.629 kWh/24u
Koelend medium: R600a
Klimaatklasse: SN-T
Automatische ontdooiing ( diepvries ): Ja
Verstelbare voeten: Ja
IJsblokjes-lade: Ja
Type product: Staand
Ijsblokjeshouder: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met BEKO RFSA210K20W stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koelen vriezen BEKO

Handleiding Koelen vriezen

Nieuwste handleidingen voor Koelen vriezen