BEKO RDSA280K30WN Handleiding

BEKO Koelkast RDSA280K30WN

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor BEKO RDSA280K30WN (56 pagina's) in de categorie Koelkast. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/56
Refrigerator-Freezer type I
Instruction of use
Réfrigérateur-Congélateur de type I
Notice d'utilisation
Refrigerador-Congelador de tipo I
Instrucciones para el uso
Frigorífico Congelador-tipo I
Instruções de utilização
tő-és Fagyaszp I-es pusú
Használati útmutató
Hladnjak-Zamrzivač tipa I
Upute za uporabu
Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου I
Οδηγίες χρήστη
Hladilno-Zamrzovalni Aparat tipa I
Navodila za uporabo
RDSA280K30WN
EN-FR-ES-P
EN-FR-ES-P
EN-FR-ES-P
EN-FR-ES-PEN-FR-ES-PT-HU-HR-EL-SL
T-HU-HR-EL-SL
T-HU-HR-EL-SL
T-HU-HR-EL-SLT-HU-HR-EL-SL
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant
the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the
manufacturer.
ATTENTION!
Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique, R600a (infammable seulement
sous certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:
N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil.
N’ utilisez pas des dispositifs mécaniques pour aclérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le fabriquant.
Ne détruissez pas le circuit frigorifique.
N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compartiment pour conserver les aliments, hormis celles qui sont
éventuellement récommendés par le fabriquant.
¡ADVERTENCIA!
Con el fin de garantizar un funcionamiento normal de su frigorífico, que utiliza un refrigerante totalmente respetuoso con el medio
ambiente, el R600a (inflamable sólo en ciertas condiciones), se deben observar las pautas siguientes:
No impedir la libre circulacn del aire alrededor del electrodoméstico.
Para acelerar el deshielo no se deben utilizar dispositivos mecánicos que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
No destruir el circuito de refrigeración.
No utilizar aparatos eléctricos dentro del compartimento de aviso de alimentos que no sean los que pudiera haber recomendado
el fabricante.
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente
amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:
Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho.
Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento.
Não destrua o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do compartimento
para guardar comida.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal mű ő ű őköd h t berendzés normális
működésének eléréséhez, kövesse a következő szabályokat:
Ne gátolja a levegő keringését a készülék körül!
Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl!
Ne szakítsa meg a hű őt zeg keringésirendszerét!
Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo
samo pod određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođ ča .
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporuč đ čio proizvo a .
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Για να εξασφαλίσετε κανονική λειτουργία της ψυκτικής σας συσκευής, η περιβάλλον οποία χρησιμοποιεί ένα πλήρως φιλικό προς το
ψυκτικό μέσο το R600a (εύφλεκτο μόνο υπό ορισμένες συνθήκες), πρέπει να τηρείτε τους ακόλουθους κανόνες:
Μην εμποδίζετε την ελεύθερη κυκλοφορία του αέρα γύρω από τη συσκευή.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις για να επιταχύνετε την απόψυξη, εκτός από τα μέσα που συνιστά ο κατασκευαστής.
Μην προκαλέσετε ζημιά στο ψυκτικό κύκλωμα.
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές μέσα στο χώρο χώρους φύλαξης φαγητού από, εκτός αυτές που ενδεχομένως έχει
συστήσει ο κατασκευαστής.
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod
določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave.
Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
Ne uničujte hladilnega krogotoka.
V prostoru za hrano ne uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
EN
This product is equipped with a lighting
source of the "G" energy class. The lighting
source in this product shall only be replaced
b
y
p
rofessional re
p
airers.
FR
Cet appareil est doté d'une source
d'éclairage de classe énergétique "G". Seuls
des réparateurs qualifiés sont autorisés à
procéder au remplacement de la source
d'éclaira
g
e de cet a
pp
areil.
ES
Este producto está equipado con una fuente de
iluminación de la clase energética "G". La fuente
de iluminacn de este producto lo debe ser
sustituida por reparadores profesionales.
PT
Este produto es equipado com uma fonte de
iluminação da classe enertica "G". A fonte
de iluminão neste produto deve somente ser
substituída
p
or re
p
aradores
p
rofissionais.
HU
A termék „G” energiaosztályú fényforrással
van felszerelve. A termékben lévő fényforrást
csak szakszerviz cserélheti ki.
HR
Ovaj proizvod opremljen je izvorom
osvjetljenja energetske klase „G“. Izvor
osvjetljenja u ovom proizvodu smiju
zamijeniti samo stručni serviseri.
EL
Αυτό το προϊόν είναι εξοπλισμένο με φωτεινή
πηγή ενεργειακής κλάσης "G". Η φωτεινή πηγή
στο προϊόν αυτό θα πρέπει να αντικαθίσταται
μ
όνο από επα
ελ
ατίε
επισκευαστέ
.
SL
Ta izdelek je opremljen z svetlobnim virom
energijskega razreda "G". Svetlobni vir v tem
izdelku lahko zamenjajo samo poklicni serviserji.


Product specificaties

Merk: BEKO
Categorie: Koelkast
Model: RDSA280K30WN
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Kleur van het product: Wit
Deurscharnieren: Rechts
Ingebouwd display: Nee
Breedte: 540 mm
Diepte: 574 mm
Hoogte: 1606 mm
Netbelasting: 85 W
Ijsmaker: Nee
Snoerlengte: 2.15 m
Geluidsniveau: 38 dB
Energie-efficiëntieklasse: F
Jaarlijks energieverbruik: 228 kWu
Breedte verpakking: 575 mm
Diepte verpakking: 600 mm
Hoogte verpakking: 1663 mm
Nettocapaciteit vriezer: 46 l
Vriescapaciteit: 2.1 kg/24u
Draairichting deur verwisselbaar: Ja
Nettocapaciteit koelkast: 204 l
No Frost (koelkast): Nee
Koelkast binnenverlichting: Ja
Soort lamp: LED
Multi-luchtwegsysteem (koelkast): Nee
Aantal planken koelkast: 5
Aantal groente lades: 1
Vriezer positie: Boven
No Frost (vriezer): Nee
Bewaartijd bij stroomuitval: 13 uur
Snelvriesfunctie: Nee
Aantal planken vriezer: 1
Aantal sterren: 4*
Totale nettocapaciteit: 250 l
Eierenrekje: Ja
Totale brutocapaciteit: 280 l
Koelkastdeurvakken: 3
Vers zone compartiment: Nee
Stroom: 0.7 A
Minimum operationele temperatuur: 10 °C
Maximale temperatuur (in bedrijf): 38 °C
Klimaatklasse: SN-ST
Geluidsemissieklasse: C
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Energie-efficiëntieschaal: A tot G

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met BEKO RDSA280K30WN stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koelkast BEKO

Handleiding Koelkast

Nieuwste handleidingen voor Koelkast