BEKO HSM47530 Handleiding

BEKO Vriezer HSM47530

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor BEKO HSM47530 (64 pagina's) in de categorie Vriezer. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/64
HSM47530
HU NL- -D-FI - - - -EL PL SL HR
Hűtőláda
Használati útmutató
Arkkupakastin
Käyttöohjekirja
Horizontale Gefrieranlage
Gebrauchsanweisung
Diepvrieskist
Gebruiksaanwijzing
Καταψυκτησ Μπαουλο
Οδηγίες χρήστη
Zamrażarka
Instrukcja obsługi
Zamrzovalna Skrinja
Navodila za uporabo
Škrinja za Zamrzavanje
Upute za uporabu
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működő hűtőberendzés normális
működésének eléréséhez, kövesse a következő szabályokat:
Ne tolja a levegő keringését a készülék l!
Ne használjon s mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyár aj ánl!
Ne szatsa meg a hűtőközeg kerinsirendszerét!
Ne használjon s elektromos eszközöket a mélyfagyasz részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
ADVARSEL!
For å sikre normal drift av kjøleapparatet, som bruker den miljøvennlige kjølevæsken R600a (brennbar bare under spesielle
vilkår), må du følge disse reglene:
Det alltid være fri sirkulasjon av luft rundt apparatet.
Bruk ikke andre mekaniske gjenstander for å gre avisingen raskere enn dem som anbefales av produsenten.
Ødelegg ikke klekretsen.
Bruk ikke andre elektriske apparater inne i apparatet enn dem som eventuelt anbefales av produsenten.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R 600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen
einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie aer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Der Kältemittelkreislauf darf nicht bescdigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn, sie sind vom Hersteller
empfohlen.
WAARSCHUWING!
U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke koelmiddel
R 600a gebruikt, te verzekeren:
Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet.
Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant worden
aangeraden.
Vernietig het koelcircuit niet.
Gebruik geen andere elektrische toestellen in de bewaarlade voor etenswaren dan de toestellen die eventueel door de fabrikant worden
aangeraden.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Για να εξασφαλίσετε κανονική λειτουργία της ψυκτικής σας συσκευής, η οποία χρησιμοποιεί ένα πλήρως φιλικό προς το
περιβάλλον ψυκτικό μέσο το R600a (εύφλεκτο μόνο υπό ορισμένες συνθήκες), πρέπει να τηρείτε τους ακόλουθους κανόνες:
Μην εμποδίζετε την ελεύθερη κυκλοφορία του αέρα γύρω από τη συσκευή.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις για να επιταχύνετε την απόψυξη, εκτός από τα μέσα που συνιστά ο κατασκευαστής.
Μην προκαλέσετε ζημιά στο ψυκτικό κύκλωμα.
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές μέσα στο χώρο χώρους φύλαξης φαγητού, εκτός από αυτές που ενδεχομένως έχει συστήσει ο
κατασκευαστής.
UWAGA!
Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach)
środek chłodniczy R600a, chłodziarko zamrażarki, należy przestrzegać następujących zasad: -
Nie należy blokow swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko-zamrażarki.
W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należyyw żadnych innych urdzeń mechanicznych niż zalecane przez producenta.
Nie wolno uszkodz obwodu chłodniczego.
Wewnątrz komory przechowywania żywnci nie naly ywać żadnych innych urządzeń elektrycznych n ewentualnie zalecanych
przez producenta.
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod
določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave.
Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
Ne uničujte hladilnega kroženja.
V prostoru za hrano ne uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a
(zapaljivo samo pod određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporučio proizvođač.
Empfehlungen zum Recycling Ihres
alten Gerätes / 13
Recycling der Verpackung / 14
Transportvorschriften / 14
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und
Empfehlungen / 14
Die Umgebungstemperatur / 15
Anschließen an das Spannungsnetz / 15
Inbetriebnahme / 16
Beschreibung des Gerätes / 16
Einstellen der Temperatur / 16
Tiefgefrieren von Lebensmitteln /16
Empfehlungen für das Enteisen des
Gerätes / 17
Innere Reinigung / 18
Äußere Reinigung / 18
Erneuern der inneren Glübirne / 18
Fehlersuchplan / 19
Advies voor het recycleren van het
oude toestel / 20
Recycleren van de verpakking / 21
Transportinstructies / 21
Waarschuwingen en speciaal advies / 21
Installatie / 22
Elektrische aansluiting / 22
Uitschakelen / 23
Bediening /23
Beschrijving van het apparaat / 23
Werking van de diepvriezer/23
Advies voor voedselbewaring / 24
Ontdooien van het apparaat / 24
Reinigen van het apparaat / 25
Het binnenlichtje vervangen / 25
Probleemoplossing / 25
Tanácsok a régi készülék
hasznosításához /1
Csomagolás hasznosítása /2
Szállítási 2 előírások /
Figyelmeztetések és általános tanácsok /2
Beüzemelés /3
Elektromos csatlakozás /3
Kikapcsolás /3
Használat /3
A készülék leírása /4
A fagyasztó működése /4
Tartósítási tanácsok /4
A belső izzólámpa cseréje /5
A készülék leolvasztása /5
A készülék tisztítása /6
Hibakeresési útmutató /6
Ohjeita vanhan laitteen kierrätykseen /7
Pakkauksen kierrätys /8
Kuljetusohjeet /8
Varoitukset ja erikoisohjeet /8
Asennus /9
Sähköliitäntä /9
Käyttö /9
Laitteen kuvaus / 10
Pakastimen käyttö / 10
Neuvoja ruuan säilömiseen / 10
Sisälampun vaihtaminen / 11
Laitteen sulattaminen / 11
Laitteen puhdistaminen / 11
Vianetsintäopas / 12
HU Tartalom
FI Käyttöohjeet
D Inhalt


Product specificaties

Merk: BEKO
Categorie: Vriezer
Model: HSM47530
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Soort bediening: Draaiknop
Kleur van het product: Wit
Deurscharnieren: Boven
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 55500 g
Breedte: 1555 mm
Diepte: 675 mm
Hoogte: 860 mm
Geluidsniveau: 40 dB
Energie-efficiëntieklasse: F
Jaarlijks energieverbruik: 349 kWu
Gewicht verpakking: 60400 g
Breedte verpakking: 1616 mm
Diepte verpakking: 742 mm
Hoogte verpakking: 910 mm
Nettocapaciteit vriezer: 451 l
Vriescapaciteit: 20.4 kg/24u
Draairichting deur verwisselbaar: Nee
Bewaartijd bij stroomuitval: 24 uur
No Frost system: Nee
Stroomgebruik per dag: 0.861 kWh/24u
LED-indicatoren: Ja
Geluidsemissieklasse: C
Kleur handvat: Wit
Met slot: Ja
Koelsysteem: Statisch
Indicatielampje: Ja
Instelbare thermostaat: Ja
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Bedrijfstemperatuur (T-T): 10 - 43 °C
Type product: Diepvrieskist
Energie-efficiëntieschaal: A tot G

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met BEKO HSM47530 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Vriezer BEKO

Handleiding Vriezer

Nieuwste handleidingen voor Vriezer