BEKO CNA 28421 Handleiding

BEKO Koelen vriezen CNA 28421

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor BEKO CNA 28421 (23 pagina's) in de categorie Koelen vriezen. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/23
GB Instruction for use
FR Notice d’utilisation
ES Instrucciones para el uso
D Gebrauchsanweisung
NL
Gebruiksaanwijzing
CNA 28421
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally
friendly refrigerant the R600a (ïŹ‚ammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
 Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
 Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the
manufacturer.
 Do not destroy the refrigerating circuit.
 Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been
recommended by the manufacturer.
ATTENTION!
Pour assĂ»rer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigoriïŹque complĂštement Ă©cologique,
R600a (infammable seulement dans certaines conditions) vous devez respecter les rĂšgles suivantes:
 N’empĂȘchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil.
 N’ utilisez pas des dispositifs mĂ©caniques pour accĂ©lĂ©rer le dĂ©givrage, autres que ceux rĂ©commendĂ©s par le
fabriquant.
 Ne dĂ©truissez pas le circuit frigoriïŹque.
 N’utilisez pas des appareils Ă©lectiques Ă  l’intĂ©rieur du compartiment pourconserver les denrĂ©es, apart celles qui
sont éventuellement récommendés par le fabriquant.
ADVERTENCIA !
Para asegurarse del funcionamiento normal de vuestro refrigerador, conteniendo le refrigerante R 600a que
contribuye a la protecciĂłn del ĂĄmbito (inïŹ‚amable sĂłlo en ciertas condiciones), le conviene a respectar las reglas
siguientes :
 No impide la circulación del aire alrededor del aparato.
 No utilize utensilios mecánicos o otros dispositivos para acelerar el proceso de descongelación otros de los
recomendados por el fabricante.
 No cause daño al circuito refrigerante.
 No utilize aparatos elĂ©ctricos en el interior de los compartimentos de la conservaciĂłn de los alimentos, si estos
no estĂĄn conformes con el tipo de aparato recomendado por el fabricante.
WARNUNG!
Ihr GerÀt verwendet ein umweltvertrÀgliches KÀltemittel, R600a (nur unter bestimmten UmstÀnden brennbar). Um
einen einwandfreien Betrieb Ihres GerÀtes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
 Die Luftzirkulation um das GerĂ€t darf nicht behindert sein.
 Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu
beschleunigen.
 Der KĂ€ltemittelkreislauf darf nicht beschĂ€digt werden.
 Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres GerĂ€tes keine elektrischen GerĂ€te, es sei denn, sie
sind vom Hersteller empfohlen.
WAARSCHUWING!
U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke
koelmiddel R600a gebruikt, te verzekeren:
 Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet.
 Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant
worden aangeraden.
 Vernietig het koelcircuit niet.
 Gebruik geen andere elektrische toestellen in de bewaarlade voor etenswaren dan de toestellen die eventueel door de
fabrikant worden aangeraden.
Safety ïŹrst /1
Electrical requirements /2
Transportation instructions /2
Installation instructions /2
Getting to know your appliance /3
Suggested arrangement of food in the appliance /3
Temperature control and adjustment /4
Before operating /4
Storing frozen food /4
Freezing fresh food /4
Making ice cubes /4
Defrosting /5
Replacing the interior light bulb /5
Cleaning and care /5
Repositioning the door /6
Do’s and don’ts /6
Information about operating noises /7
Trouble – shooting /8
Thechnical data /8
La sĂ©curitĂ© d’abord ! /9
Conditions Ă©lectriques /10
Instructions de transport /10
Instructions d’installation /10
Apprendre Ă  connaĂźtre votre appareil /11
Suggestion d’agencement des denrĂ©es dans
l’appareil /11
Commande de température et réglage /11
Avant l’utilisation /12
Conservation des denrées surgelées /12
Congélation des produits frais /12
Fabrication de glaçons /12
DĂ©givrage /13
Remplacement de l'ampoule intérieure / 13
Nettoyage et entretien /13
Repositionnement de la porte /14
A faire / A ne pas faire /14
Informations relatives aux bruits de
fonctionnement /15
Caractéristiques techniques /16
La seguridad es lo primero /17
Requisitos eléctricos /18
Instrucciones de transporte /18
Instrucciones de instalaciĂłn /18
Detalles del electrodoméstico /19
DisposiciĂłn recomendada de los alimentos en
el frigorĂ­ïŹco /19
Control y ajuste de la temperatura /19
Antes del uso /20
Almacenamiento de alimentos congelados /20
CongelaciĂłn de alimentos frescos /20
Cubitos de hielo /20
Deshielo /21
SustituciĂłn de la bombilla interior /21
ConservaciĂłn y limpieza /21
Reposicionamiento de la puerta /22
PrĂĄcticas correctas e incorrectas /22
ResoluciĂłn de problemas /23
Advertencias sobre los ruidos de funcionamiento
del aparato /23
Datos técnicos /24
GB
Index
FR
Index
ES
Índice
Wichtige Hinweise fĂŒr Ihre Sicherheit ! /25
Elektrischer Anschluss /26
Transporthinweise /26
Aufstellen /26
Lernen Sie Ihr neues GerÀt kennen /27
Empfohlene Lagerung von Lebensmitteln im GerÀt /27
Temperaturkontrolle und –einstellung /27
Vor der Inbetriebnahme /28
Lagerung von TiefkĂŒhlkost /28
Frische Lebensmittel tiefkĂŒhlen /28
Herstellung von EiswĂŒrfeln /28
Abtauen /29
Austausch der Innenbeleuchtung /29
Reinigung und PïŹ‚ege /30
Wechseln des tĂŒranschlags /30
Was Sie tun sollten und was auf keinen
fall-einige Hinweise /31
Massnahmen bei Betriebst runger /32 ı
Technische Daten /32
3
Elektriciteitsvereisten /34
Transportinstructies /34
Installatie-instructies /34
Uw apparaat leren kennen /35
Suggesties voor rangschikking van etenswaren
in het apparaat /35
Temperatuurmeting en –regeling /35
Vóór ingebruikstelling /3
6
Bewaren van bevroren etenswaren /36
Verse etenswaren invriezen /3
6
IJsblokjes maken /36
Ontdooien /37
Het binnenlampje vervangen /37
Schoonmaak en onderhoud /37
De deur verplaatsen /38
Wel en niet doen /38
Informatie over de functiegeluiden /39
Problemen oplossen /40
Technische gegevens /40
D
Inhalt
NL
Index


Product specificaties

Merk: BEKO
Categorie: Koelen vriezen
Model: CNA 28421
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Kleur van het product: Wit
Gewicht: 64500 g
Breedte: 600 mm
Diepte: 600 mm
Hoogte: 1750 mm
Geluidsniveau: 40 dB
Jaarlijks energieverbruik: 284 kWu
Nettocapaciteit vriezer: 80 l
Vriescapaciteit: 4 kg/24u
Ontdooifunctie: Ja
Draairichting deur verwisselbaar: Ja
Nettocapaciteit koelkast: 172 l
Aantal planken koelkast: 10
Bewaartijd bij stroomuitval: 19 uur
Snelvriesfunctie: Ja
Aantal sterren: 4*
Totale nettocapaciteit: 252 l
Flessenrek: Ja
Totale brutocapaciteit: 295 l
Ingebouwde vriezer: Ja
Aantal compressors vriezer: 4
Antibacteriële functie: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met BEKO CNA 28421 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koelen vriezen BEKO

Handleiding Koelen vriezen

Nieuwste handleidingen voor Koelen vriezen