Audibax Event Water 144 Handleiding

Audibax Verlichting Event Water 144

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Audibax Event Water 144 (6 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
11
Event Water 144
Please read the manual before using the product
Por favor, lea el manual antes de usar el producto
USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
Event Water 144
Notes/Notas
1 10
Event Water 144 USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
First thanks you for using our company’s products, This light is designed by high strength
die-casting aluminum which is able to endure high temperature, designed in a stylish form.
It uses high power led R, G, B, W,A,UV and characters of long life, low consumption, high
brightness and excellent color. It uses power switch, performs low weight and low
consumption, stable capability and long life. The built-in program includes dimmer, strobe,
gradually change, fading, sound activation and so on. International standard DMX 512
signal is requested.
1.Safety information
Safety warning information
After receiving the device, please unpacking check whether any visible damage was
caused during transport.lf the power cord.housing or the light are damaged, do not
operate the device;contact your specialized dealer or manufacturer immediately.
2.Packing information
1) Please read the user manual before energizing or installation.
2) Follow operating safety precautions and pay attention to warning signs
methods and Equipment on the user manual.
Prevent fall to injury
1),When hanging lamps, must verify the lamp hook and facilities at least able
to with stand the weight of the lamp 10 times.
2),Before installation must be verify the install hardware strong enough no other
damage, and the use of safe insurance rope as auxiliary safe way, fixed on the
other facilities.
3),Installing or removing equipment, must be lower the boom to a safe place.
Prevent combustion or fire
1) Please do not install the device directly on the surface of ordinary
combustible material.
2) Don't short sub temperature control protection switch or fuse, must use the
regulation models of fuse.
3) Equipment must be installed away from flammable materials, equipment
away from flammable items or materials shortest distance is 0.5mm.
4) Fan or ventilation at least within the range of 0.3m can not have obstacles.
5) Allow equipment to cool at least 15 minutes before handling. 9. Especificaciones:
1).Tensión nominal: 90V-240VAC, 50/60Hz
2). Consumo de energía: 144W
3). LED: 12 * 12 W RGBWAUV (6 en 1) LED
4). Vida útil nominal de la lámpara: > 50000 horas
5).Ángulo de haz: 40 grados
6). Canales DMX512: 6/10 canales
7). Atenuación: 0-100%
8) batería incorporada y dmx 512 inalámbrico, con control remoto RF
9). Luz estroboscópica: luz estroboscópica electrónica independiente, 0-20 veces/segundo,
la velocidad se puede ajustar
10). Tiempo de funcionamiento de la batería: (+/-) 4 horas a todo color, (+/-) 20 horas de
funcionamiento automático de un solo color
11). Modo de control: control DMX512, ejecución automática, maestro/esclavo, sonido
activo
Item Name
QTY
Unit
The LED par light
1
pcs
Power Cable
1
pcs
Remote Controller
1
pcs
User manual:
1
pcs
8. Función de canal del controlador DMX512:
6 Canales:
10 Canales:
Canales
Función
Descripción
CH1
R atenuación
Atenuación rojo, de oscuro a brillante
CH2
G atenuación
Atenuación verde, de oscuro a brillante
CH3
B atenuación
Atenuación azul, de oscuro a brillante
CH4
W atenuación
Atenuación blanca, de oscuro a brillante
CH5
A atenuación
Atenuación ámbar, de oscuro a brillante
CH6
UV atenuación
Atenuación UV, de oscuro a brillante
Canales
Descripción
CH1
Atenuación rojo, de oscuro a brillante
CH2
Atenuación verde, de oscuro a brillante
CH3
Atenuación azul, de oscuro a brillante
CH4
Atenuación blanca, de oscuro a brillante
CH5
Atenuación ámbar, de oscuro a brillante
CH6
Atenuación UV, de oscuro a brillante
CH7
Atenuador maestro
Atenuador maestro RGBWAUV, de oscuro a
brillante
CH8
Maestro estroboscópico
Estroboscópico maestro RGBWAUV, de lento a
rápido
CH9 Selección de función
0—50: sin función
51-100: 15 tipos de salida de color, controlado por
CH10
101—150: salto de color;
151—200: cambio gradual de color;
201—250: cambio de pulso de color;
251-255
Control de sonido
CH10 Velocidad de función
Velocidad de función de lento a rápido
(Cuando sale el color, es la selección de color)
9
Event Water 144 USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
3. Remote controller instructions:
BLACK OUT Mode
Press <BLACK OUT> to turn on the remote control function
Press <BLACK OUT> off existing modes
AUTO Mode
Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the
product.
1. Press <AUTO> on the remote controller , Display shows “CC00 ”,
2. Press <+> or < - > to either increase or decrease the speed of program
3. Press <Blackout> to turn off the auto mode
SOUND Mode
Sound-Active mode will enable the product to respond to the music.
1. Press <SOUND> on the remote controller.
2. Press <SENSITIVITY> and then press <+> or <- > to increase or decrease the sound
sensitivity
3. Press <BLACK OUT> to turn off the sound mode
STROBE Mode
Strobe effect for automatic mode, sound control and preset colors
1. Press <STROBE> on the remote controller.
2. Press <+> or < - > to either increase or decrease the speed of the program.
3. Press <STROBE> again to turn off the strobe.
SPEED Mode
Switches the values of the auto programs (CC, CP, dE) between 00 and 15
SENSITIVITY Mode
To adjust sound sensitivity for in Sound-Active mode
1. Press <SENSITIVITY> on the remote controller.
2. Press <+> or < - > to either increase or decrease sound sensitivity.
% Mode
% mode will enable you to run the color pulse programs on the product.
1. Press < % > on the remote controller , Display shows “CP00 ”,
2. Press <+> or < - > to either increase or decrease the speed of program
3. Press < BLACK OUT > to turn off the color pulse mode
MANUAL Mode
1. Press <MANUAL> on the remote controller.
2. Press <R>, <G>, <B>, <W>,<A> or <UV> to choose your wanted colour.
Press 1 time for 20% brightness;
Press 2 times for 40% brightness;
Press 3 times for 60% brightness;
Press 4 times for 80% brightness;
Press 5 times for 100% brightness
3. Press <+> or < - > to either increase or decrease the percentage of each colour.
2
7.Menu Display:
MENU: Accede al menú
DOWN: "tecla de reducción" o "selección en la tecla"; Disminuir el
menú de función de valor hacia abajo.
UP: "añadir clave" o "selección en la clave"; aumentar la función
de valor, cambiar en el menú
ENTER: (1). Se utiliza para seleccionar y confirmar/almacenar la
selección actual
(2). Presione la tecla ENTER para ver la pantalla de nivel de batería
(000-100)
12).P Clasificación: IP 65
13).Tamaño del producto: 270x140x280mm
15). Peso neto: 5,5 kg; Peso bruto: 6,5 kg
6. Descripción clave:
No
Muestra en
pantalla
Valor
numérico
Función y descripción
1 d001 001- 512
Configuración de dirección DMX512 -Modo de 6
canales
2 A001 001- 512
Configuración de dirección DMX512 - Modo de 10
canales
3 S-SL SL / FA
Ajuste de velocidad de atenuación DMX512
SL: atenuación lenta; FA: atenuaciónpida
4 d-Ho Ho / oF
Configuración del modo de procesamiento de
pérdida de señal DMX:
Ho: mantener el último estado de la señal DMX;
oF: apaga todos los LED
5
rFon
ON-OF
Control inalámbrico dmx
6
Iron
ON-OF
Mando a distancia por radiofrecuencia
7
r255
000 - 255
Atenuación rojo, de oscuro a brillante
8
G255
000 - 255
Atenuación verde, de oscuro a brillante
9
b255
000 - 255
Atenuación azul, de oscuro a brillante
10
u255
000 - 255
Atenuación blanca, de oscuro a brillante
11
Y255
000 - 255
Atenuación ámbar, de oscuro a brillante
12
P255
000 - 255
Atenuación UV, de oscuro a brillante
13
I255
000-255
Brillo del control remoto IR
14
FF00
00-15
Luz estroboscópica, velocidad de lento a rápido
15
CL01
00-32
32 tipos de color estático seleccionable
16
CC12
00- 15
Salto de color, velocidad de lento a rápido
17
DE15
00- 15
Color Cambio gradual, velocidad de lento a rápido
18 CP13 00- 15
Cambio de pulso de color, velocidad de lento a
rápido
19
SU13
00- 15
Control de sonido, sensibilidad de voz de bajo a alto.
20 t 30 00-99
Pantalla de temperatura actual
cuando no se use, la pantalla mostrará: t ---
21 UFCH /
Presione DOWN o UP para seleccionar la agrupación
inalámbrica
22
rSEt
/
Reiniciar


Product specificaties

Merk: Audibax
Categorie: Verlichting
Model: Event Water 144

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Audibax Event Water 144 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting Audibax

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting