Ardes AR1F62I Handleiding

Ardes Fornuis AR1F62I

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ardes AR1F62I (38 pagina's) in de categorie Fornuis. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/38
AR1F62I
ISTRUZIONI PER L’USO FORNELLO INDUZIONE
INSTRUCTIONS FOR USE INDUCTION COOKER
MODE D’EMPLOI PLAQUE DE CUISSON À
INDUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG INDUKTIONSHERD
FOLLETO DE INSTRUCCIONES QUEMADOR DE INDUCCIÓN
HASZNÁLATI UTASÍTÁS INDUKCIÓS FŐZŐLAP
NÁVOD K POUŽITÍ
INDUKČNÍ VAŘIČ
NÁVOD NA OBSLUHU
INDUKČNÝ VARIČ
ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente
libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza
di installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore
consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di
visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente
qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come gioco: è
un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella presa di
corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa con
un tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti
normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in valore della corrente.
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato.
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla
presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole
fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi)
le cui capacità siche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di
esperienza o di conoscenza, a meno che abbiano potuto beneciare, attraverso
l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una
sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con
l’apparecchio.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio staccare
immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un Centro Assistenza
autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare piÚ questo tipo di apparecchio, è opportuno
renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione, ovviamente dopo averlo
disinserito dalla presa di corrente.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la sua
lunghezza il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere sostituito
solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
Se la supercie del piano cottura dovesse essere rotta o danneggiata, spegnere
l’apparecchio e scollegarlo dalla rete di alimentazione per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
AVVERTENZE
IT
2
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici,
pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Non usare l’apparecchio all’aperto.
Far funzionare l’apparecchio su una supercie piana e stabile.
Non appoggiare l’apparecchio su superci inadatte e non resistenti al calore.
Per evitare contatti accidentali con parti calde, da parte di bambini, utilizzare il forno
su piani d’appoggio alti almeno 85 cm. dal suolo.
L’apparecchio non deve essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore
esterno o con un sistema di comando a distanza separato
Tenerlo lontano dalla portata dei bambini e dalle persone inabili perchè il piano
cottura raggiunge temperature elevate.
Dopo l’utilizzo, il piano in ceramica può essere caldo. Evitare il contatto.Questo
apparecchio ha la capacitĂ  di riconoscere piccoli oggetti senza scaldare.In ogni
caso oggetti metallici, come coperchi, lame, forchette e coltelli, cucchiai, orologi,
non devono essere posti sul piano cottura perchè potrebbero scaldarsi ed essere
danneggiati.
Al ne di evitare scosse elettriche, le prese d’aria devono essere libere da ogni
impedimento estraneo. Non devono assolutamente essere ostruite.
Osservare una distanza minima di 10cm tra l’apparecchio e le pareti circostanti
quando è in funzione.
Quando l’apparecchio funziona alla massima potenza o temperatura e la pentola
viene tolta per un breve istante, può succedere di non essere avvisati dello
spegnimento del fornello. E’ normale, non si tratta di un guasto.
Anche se l’apparecchio può effettuare cotture senza liquidi, questo tipo di
cottura potrebbe, se fossero utilizzate pentole di spessore troppo sottile, causare
deformazioni.
Prima di riporre l’apparecchio nella propria scatola, attendere che il piano cottura
sia assolutamente freddo.
Attenzione!
Se l’utilizzatore o un’altra persona nelle vicinanze ha dei dispositivi medici
applicati (pacemaker), prima di utilizzare l’apparecchio è meglio che si
consulti con un medico per stabilire eventuali incompatibilita e prevenire
rischi alla salute.
L’apparecchio è stato realizzato conformemente alla direttiva vigente
2006/95/EC e 2004/108/EC.
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO.
La tecnologia è basata sulla generazione di campi magnetici a corto raggio. Quando
la corrente ad alta frequenza circola attraverso la bobina per eccitare il campo
magnetico, la linea della forza magnetica penetra nelle molecole della pentola in
acciaio creando un innito numero di piccoli vortici che generano calore.
SICUREZZA E RISPETTO DELL’AMBIENTE.
Messo a confronto con fornelli a gas o con altri apparecchi di cottura convenzionali,
il fornello a induzione cuoce senza produrre una amma visibile e senza produrre
fumo, riducendo la possibilità di pericolo e incidenti associati comunemente all’uso
di altre modalità di riscaldamento. Per questo l’uso del fornello a induzione è più
rispettoso nei confronti dell’ambiente.
ISTRUZIONI D’USO
3


Product specificaties

Merk: Ardes
Categorie: Fornuis
Model: AR1F62I
Apparaatplaatsing: Aanrecht
Soort bediening: Sensor
Kleur van het product: Black, White
Ingebouwd display: Ja
Timer: Ja
Gewicht: 2500 g
Breedte: 29 mm
Diepte: 36 mm
Hoogte: 6.3 mm
Gewicht verpakking: 3000 g
Vermogen brander/kookzone 1: 200 \ 2000 W
Aantal branders/kookzones: 1 zone(s)
Type kookplaat: Inductiekookplaat zones
Type brander/kookzone 1: Groot
Aantal gaspitten: - zone(s)
Aantal elektronische kook zones: 1 zone(s)
Controle positie: Boven voorzijde
Aangesloten lading (elektrisch): 2000 W
LED-indicatoren: Power, Temperature
Aangesloten lading (gas): - W
Energieverbruik (conventioneel): - kWu
Automatisch uitschakelen: Ja
Type timer: Digitaal
Kleur handvat: Zwart
Brutocapaciteit oven: - l
Panherkenning: Ja
Voedingsbron brander/kookzone 1: Electrisch
Timer duur: 180 min
Positie brander/kookzone 1: Centraal
Diameter brander/kookzone 1: 120 \ 260 mm
Kookzone 1 vorm: Rond
AC-ingangsspanning: 220-240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Type product: Kookplaat
Kookplaattimer: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ardes AR1F62I stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fornuis Ardes

Handleiding Fornuis

Nieuwste handleidingen voor Fornuis