Akasa AK-ICR-34 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Akasa AK-ICR-34 (1 pagina's) in de categorie Computerbehuizing. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
Content
AKASA Company Notices
The information contained in this document is subject to change without
notice. All rights reserved. Reproduction, adaptation, or translation of this
material is prohibited without prior written permission of AKASA, except as
allowed under copyright laws. The only warranties for AKASA products and
services are set forth in the express warranty statements accompanying such
products and services. Nothing herein should be construed as constituting an
additional warranty. AKASA shall not be liable for technical or editorial errors
or omissions contained herein.
GB
WARNING
Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. Use an ESD
controlled workstation. If such a workstation is not available, wear an
antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC
components.
FR
ATTENTION
Une décharge électrostatique (ESD) peut endommager les composants du
système. Utilisez une station de travail protégée contre l’ESD. Si vous ne
disposez pas d’une telle station de travail, portez un bracelet antistatique ou
touchez une surface connectée à la masse avant de manipuler les composants
du PC.
D
WARNUNG
Die Systemkomponenten können durch elektrostatische Entladung beschädigt
werden. Benutzen Sie einen for ESD schützenden Arbeitsplatz. Sollte ein
solcher Arbeitspaltz nicht verfügbar sein, tragen Sie ein antistatisches
Armband or berühren Sie eine geerdete Oberfläche vor dem hantieren mit PC
Komponenten.
PT
Cuidado
A descarga eletrostática (ESD) pode danificar os componentes
do sistema. Se uma bancada técnica não estiver disponível, use uma pulseira
antiestática ou toque em uma superfície aterrada antes de manusear qualquer
componente.
ES
ADVERTENCIA
La descarga electrostática (ESD) puede dañar componentes en el sistema. Use
una estación de trabajo controlada ESD. Si no tiene disponible dicho lugar de
trabajo, colóquese una muñequera antiestática o toque la superficie conectada
a tierra antes de tocar componentes en el PC.
JP
警告
静電気放電(ESD)はシステムコンポーネントを破損させることがあります。
ESD防止措置のとられている環境で組立て・交換作業を行ってください。一般環
境で作業される場合には静電気除去リストバンド等を着用するか、作業前にアー
ス接続されている物(水道管などが一般的です)に触れるなどして、ESDの発生
を予防してください。
コンポーネントを取り扱う前に接地されたものの表面に触れてください。
CN
警告
靜電放電(ESD)會導致系統元件損壞。請使用防靜電放電工作站。如果無工作站,
請佩戴抗靜電手腕帶,或者先接觸接地物體表面,然後再處理電腦元件。
A
B
C
USER Manual
Front Panel
Connections
Installation
GB (a) QC 3.0 charging ports (b) USB 3.1 Gen 1 ports
FR (a) Ports de charge QC 3.0 (b) Ports USB 3.1 Gen 1
D (a) QC 3.0 Ladeanschlüsse (b) USB 3.1 Gen 1 Ports
PT (a) portas de carregamento QC 3.0 (b) portas USB 3.1 Ger 1
ES (a) Puertos de carga QC 3.0 (b) Puertos USB 3.1 Gen 1
JP (a) (b) USB 3.1 Gen 1QC3.0充電ポート ポート
CN (a) (b) QC 3.0充電端口 USB 3.1 Gen 1端口
GB internal device screws user manual
FR périphérique interne Vis manuel de l’utilisateur
D internes Gerät Schrauben Bedienungsanleitung
PT dispositivos internos Parafusos manual do usuário
ES dispositivo interno Tornillos manual del usuario
JP 本体取取扱説明書
CN 內置式裝置 安裝螺絲 使用說明書
GB (c)
SATA power cable
(d)
internal motherboard USB 3.0 connector
FR (c)
Câble d'alimentation SATA
(d)
connecteur USB 3.0 interne de carte mère
D (c)
SATA-Netzkabel
(d)
interner Mainboard USB 3.0 Anschluss
PT (c)
cabo de força SATA
(d)
conector interno USB 3.0 placa-mãe
ES (c)
cable de corriente SATA
(d)
conector USB 3.0 interno en placa base
JP (c)
SATA電源ケーブル
(d)
内蔵USB3.0ピンヘッダ
CN (c) SATA電源線
(d)
內接式主板 USB 3.0 連接
2.
1.
user manual
Product Code: AK-ICR-34
A B
A B
A
A
B
B
A B
C
C
C
C
C
A B C
A B C
GB If the connectors are not apparent on the board consult your motherboard manual.
Connecting the panel to the wrong headers may result in motherboard damage.
Notices about charging port
Charging performance cannot be guaranteed in all circumstances.
Supports charging of Quick Charge 3.0 compatible devices.
Fast charging on equipment that does not conform to these specifications
cannot be guaranteed.
FR Si les connecteurs ne sont pas apparents sur la carte, consultez le manuel de votre carte mère.
Si vous connectez le panneau aux mauvaises embases cela risque d’endommager la carte mère.
Notices concernant le port de charge
• Les performances de charge ne peuvent pas être garanties en toutes circonstances.
• Prend en charge la charge des appareils compatibles Quick Charge 3.0.
La charge rapide d’un équipement non conforme à ces spécifications ne peut être garantie.
D Wenn die Anschlüsse auf dem Motherboard nicht ersichtlich sind, schauen Sie bitte in ihren
Motherboard-Handbuch nach. Ein Anschluss des Panels an die falschen Anschlüße kann dazu
führen, dass das Motherboard beschädigt wird.
Hinweise für den Ladeanschluss
• Die Ladeleistung kann nicht unter allen Umständen garantiert werden.
• Unterstützt Aufladung von Quick Charge 3.0 kompatiblen Geräten.
Schnellladung für Geräte, die nicht diesen Spezifikationen entsprechen,
kann nicht garantiert werden.
PT No caso das entradas não estarem marcadas na placa-mãe, consulte o manual da mesma.
Conectar os cabos numa entrada errada, pode danificar a placa-mãe.
Lembrete sobre porta de recarga
• O desempenho da recarga pode variar dependendo das circunstâncias
• Suporta carregamento de dispositivos compatíveis com o Quick Charge 3.0.
O carregamento rápido de equipamentos que não estão em conformidade com
essas especificações não pode ser garantido.
ES Si los conectores no aparecen en la placa, consulte el manual de la placa base
La conexión del panel en los cabezales equivocados podría dañar la placa base.
Avisos sobre el puerto de carga
• El rendimiento de la carga no puede estar garantizado bajo todas las circunstancias.
• Admite la carga de dispositivos compatibles con Quick Charge 3.0.
No se puede garantizar una carga rápida en equipos que no cumplen con
estas especificaciones.
JP各ヘッダの位置等については、マザーボードのマニュアルを参照してください。
誤ったヘッダに接続するとマザーボードに損傷を与えることがあります。
充電ポートに関するご注意
全ての環境で充電速度が向上する訳ではありません。
• QC 3.0互換デバイスの充電に対応します。
これらの仕様に準拠しないデバイスでは、急速充電は保証されません。
CN 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明。如果線材接錯,有可能造成主板損坏。
充電端口須知
由於環境及裝置不同,充電效率可能會有不同。
支持對兼容Quick Charge 3.0的設備充電。
在不符合這些規範的設備上,無法保證能夠快速充電。
with dual Quick Charge 3.0 and dual USB 3.1 Gen 1 Ports
4 Port USB Charger Panel
B
B
A
USB 3.0
connector
(c) (d)
(a) (b)
2020/06/V1


Product specificaties

Merk: Akasa
Categorie: Computerbehuizing
Model: AK-ICR-34

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Akasa AK-ICR-34 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Computerbehuizing Akasa

Akasa

Akasa AK-HDA-12 Handleiding

19 November 2024
Akasa

Akasa AK-HDA-03 Handleiding

19 December 2023
Akasa

Akasa GENESIS Handleiding

19 December 2023
Akasa

Akasa Cypher Handleiding

19 December 2023
Akasa

Akasa Midas Handleiding

19 December 2023
Akasa

Akasa Crypto Handleiding

19 December 2023
Akasa

Akasa AK-ICR-34 Handleiding

19 December 2023

Handleiding Computerbehuizing

Nieuwste handleidingen voor Computerbehuizing

Jonsbo

Jonsbo D31 Handleiding

20 November 2024
AZZA

AZZA Pyramid Handleiding

20 November 2024
AZZA

AZZA Octane Handleiding

20 November 2024
AZZA

AZZA Pyramid V Handleiding

20 November 2024
AZZA

AZZA Mesa Handleiding

20 November 2024
AZZA

AZZA Noir Handleiding

20 November 2024
AZZA

AZZA Sanctum Handleiding

20 November 2024
AZZA

AZZA Celesta F Handleiding

20 November 2024