Medisana 60257 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Medisana 60257 (86 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 186 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/86
Art. 60257
Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti lÀpi!
LĂ€ses noga!
Â¶Â·ĂšÂ·ĂŽÂ·ĂĂ”â€ĄĂŒĂ‚ â€°ĂˆÂ·â€šÂżĂ›Ă™Ă‚ ïŁżĂšĂ”Ă›Ă‚ĂŽĂ™ĂˆĂŽÂż!
Bitte sorgfÀltig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
ÂĄPor favor lea con cuidado!
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo
Manual de instruçÔes
Gebruiksaanwijzing
KÀyttöohje
Bruksanvisning
√‰ËÁâ€ș˜ ¯Úâ€čÛ˘
FR Chauffe-pieds FWS
IT Scaldapiedi FWS
ES Calentador de pies FWS
PT Aquecedor de pés FWS
NL Voetwarmer FWS
FI Jalkojen lÀmmitin FWS
SE FotvÀrmare FWS
GR Î˜Î”ÏÎŒÎŹÏƒÏ„ÏÎ± Ï€ÎżÎŽÎčώΜ FWS
DE FußwĂ€rmer FWS
GB Foot Warmer FWS
DE Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Verschiedenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GB Instruction Manual
1 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Operating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Miscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FR Mode d’emploi
1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
IT Istruzioni per l’uso
1 Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2 Modalitá d’impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3 Varie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ES Instrucciones de manejo
1 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 AplicaciĂłn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4 GarantĂ­a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie
sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out
for quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée
afin de vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di
un rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela
desplegada para orientarse rĂĄpidamente.
PT Manual de instruçÔes
1 Avisos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2 Aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
NL Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2 Het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3 Diversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
FI
KÀyttöohje
1 Turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2 KÀyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3 Sekalaista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
SE Bruksanvisning
1 SÀkerhetshÀnvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2 AnvÀndning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3 Övrigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
GR
√‰ËÁâ€ș˜ ÃÚâ€čÛ˘
1 √‰ËÁâ€ș˜ ÁÈ· ÙËÓ Â·Ă›ĂŠÂżĂĂ‚ĂˆÂ· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2 âˆ‚ĂŠÂ·ĂšĂŒĂ”Ăâ€č . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3 ÂąĂˆÂżĂŠĂ”ĂšÂ· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4 ∂ÁÁ‡ËÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Por favor, abra esta pĂĄgina e deixe-a aberta
para uma orientação råpida.
Sla deze bladzijde om en laat deze openge-
slagen, terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
KÀÀnnÀ tÀmÀ sivu auki ja pidÀ se
aukikÀÀnnettynÀ nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och lÄt den vara uppslagen
som hjÀlp till snabb orientering.
Â¶Â·ĂšÂ·ĂŽÂ·ĂĂ”â€ĄĂŒĂ‚ ·ÓÔâ€șÍÙ ÙË ÛÂÏâ€ș‰· Â·Ë˜Ă™â€č
ĂŽÂ·Ăˆ ·Êâ€čÛÙ ÙËÓ Â·Ă“Ă”ĂˆÂŻĂ™â€č ÁÈ· ÁÚâ€čÁÔÚÔ
ïŁżĂšĂ”Ă›Â·Ă“Â·Ă™Ă”ĂĂˆĂ›ĂŒïŹ.
Einlagebezug (innen)
Cover (interior)
RevĂȘtement doublure (intĂ©rieur)
Rivestimento plantare (interno)
Forro (interior)
Forro (interior)
Inlegbekleding (binnen)
VÀlipÀÀllys (sisÀllÀ)
InlÀggsöverdrag (inre)
ÎšÎŹÎ»Ï…ÎŒÎŒÎ± (ΔσωτΔρÎčÎșÎŹ)
Anschlusskabel
Cable
CĂąble de raccordement
Cavo di collegamento
Cable de conexiĂłn
Cabo de conexĂŁo
Aansluitingskabel
LiitÀntÀjohto
Anslutningskabel
ΚαλώΎÎčÎż σύΜΎΔσης
Betriebskontrollleuchte
Indicator light
Indicateur lumineux de fonctionnement
Spia di controllo dei funzionamento
LĂĄmpara de control de funcionamiento
Luz de controlo de operacionalidade
Controlelampje
KÀyttökontrollivalo
Kontrollampa
Î›Ï…Ï‡ÎœÎŻÎ± έΜΎΔÎčΟης λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±Ï‚
Bedienteil mit Schiebeschalter
Control unit with sliding switch
BoĂźtier de commande avec interrupteur coulissant
Elemento di comando con interrultore a scorrimento
Elemento de mando con interruptor deslizante
Dispositivo de comando com interruptor deslizante
Bedieningskastje met schuifschakelaar
KÀyttölaite liukukytkimellÀ
Kontrollenhet med skjutreglage
ΧΔÎčρÎčÏƒÏ„ÎźÏÎčÎż ΌΔ ÎŽÎčαÎșόπτη
GerÀt und Bedienelemente
Device and controls
Appareil et éléments de commande
Apparecchio ed elementi per la regolazione
Dispositivo y elementos de control
Aparelho e elementos de comando
Toestel en bedieningselementen
Laite ja kÀyttölaitteet
Apparaten och komponenter
ÎŁÏ…ÏƒÎșÎ”Ï…Îź ÎșαÎč ÏƒÏ„ÎżÎčÏ‡Î”ÎŻÎ± χΔÎčρÎčÏƒÎŒÎżÏ
FußwĂ€rmer
Foot Warmer
Chauffe-pieds
Scaldapiedi
Calentador de pies
Aquecedor de pés
Voetwarmer
Jalkojen lÀmmitin
FotvÀrmare
Î˜Î”ÏÎŒÎŹÏƒÏ„ÏÎ± Ï€ÎżÎŽÎčώΜ


Product specificaties

Merk: Medisana
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 60257
Gewicht: 580 g
Breedte: 300 mm
Diepte: 300 mm
Hoogte: 230 mm
Vermogen: 100 W
Automatisch uitschakelen: Ja
Wasbaar: Ja
Automatische uitschakeling na: 90 min
Aantal temperatuurstanden: 3
Was type: Machinaal wassen

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Medisana 60257 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Medisana

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd