Parkside PGSZ 7B1 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Parkside PGSZ 7B1 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
NL/BE NL/BE NL/BE
Beschadigde borstels mogen niet worden gebruikt.
Verkleuringen door roest of andere chemische
resp. mechanische veranderingen van het bevesti-
gingsmateriaal kunnen leiden tot het voortijdig uit-
vallen van de borstel.
Borstels moeten zodanig worden bewaard in ge-
schikte stellingen, houders of kisten dat ze zijn
beschermd tegen de volgende invloeden:
1) hoge luchtvochtigheid, hitte, water of andere
vloeistoïŹ€en die schade aan de borstels zouden
kunnen veroorzaken;
2) zuren of dampen van zuren die schade zouden
kunnen veroorzaken;
3) temperaturen die zo laag zijn dat ze zouden
kunnen leiden tot condensatie als de borstels op
een plek met een hogere temperatuur komen;
4) vervorming van een deel van de borstel.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstof-
fen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt
afvoeren.
Veiligheidsinstructies
Draag geschikte beschermingsmiddelen omwille
van uw eigen veiligheid.
Draag een veiligheidsbril.
Draag veiligheidshandschoenen.
Gebruik gehoorbescherming.
Gebruik een mondkapje.
Trek aan de stroomkabel.
Veiligheidsinstructies conform DIN EN 1083-2
Borstels mogen niet op machines worden gemon-
teerd waarvan het toerental boven het maximale
toegestane borstel-toerental ligt.
Rechte slijpmachine-toebehoren
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U heeft voor een hoogwaardig product geko-
zen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product.
Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid,
gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de inge-
bruikname van het product met alle bedienings- en
veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het pro-
duct alleen zoals beschreven en voor de aangegeven
toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten
bij doorgifte van het product aan derden.
Correct en doelmatig gebruik
Dit product is niet bestemd voor commerciële doel-
einden.
FR/BE FR/BE
FR/BE FR/BE FR/BE
aprÚs-vente par téléphone ou par e-mail aux coordon-
nées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit
considéré comme défectueux au service clientÚle indi-
quĂ©, accompagnĂ© de la preuve d’achat (ticket de
caisse) et d’une description Ă©crite du dĂ©faut avec
mention de sa date d’apparition.
Service aprĂšs-vente
Service aprĂšs-vente France
TĂ©l. : 0800904879
E-Mail : owim@lidl.fr
Service aprĂšs-vente Belgique
TĂ©l. : 080071011
TĂ©l. : 80023970 (Luxembourg)
E-Mail : owim@lidl.be
Le produit et les matĂ©riaux d’emballage
sont recyclables, mettez-les au rebut sépa-
rément pour un meilleur traitement des dé-
chets. Le logo Triman n’est valable qu’en
France.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront
sur les possibilités de mise au rebut des produits usa-
gés.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapiditĂ© d’exĂ©cution de la procĂ©dure
de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence
du produit (par ex. IAN 123456_7890) Ă  titre de
preuve d’achat pour toute demande.
Le numĂ©ro de rĂ©fĂ©rence de l’article est indiquĂ© sur la
plaque d’identiïŹcation, gravĂ© sur la page de titre de
votre manuel (en bas Ă  gauche) ou sur un autocollant
apposé sur la face arriÚre ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout
autre défaut, contactez en premier lieu le service
Des brosses endommagĂ©es ne doivent pas ĂȘtre
utilisés.
Les colorations dues Ă  la corrosion ou toute autre
modiïŹcation chimique ou mĂ©canique du matĂ©riel
de ïŹxation peuvent conduire Ă  une dĂ©faillance
prématurée de la brosse.
Les brosses doivent ĂȘtre entreposĂ©es dans des
supports, récipients ou boßtes appropriés de ma-
niĂšre Ă  ĂȘtre protĂ©gĂ©es des inïŹ‚uences suivantes :
1) humiditĂ© de l‘air Ă©levĂ©e, chaleur, eau ou autres
liquides pouvant endommager les brosses ;
2) acides ou vapeurs d‘acide pouvant causes des
dommages ;
3) températures assez basses pour former de la
condensation si les brosses sont placées à un
endroit à la température plus élevée ;
4) déformation des éléments de brosse.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matiùres recyclables pou-
vant ĂȘtre mises au rebut dans les dĂ©chetteries locales.
Consignes de sécurité
Pour votre protection personnelle, utilisez des
moyens de protection corporelle appropriés.
Portez des lunettes de sécurité.
Porter des gants de protection.
Utilisez une protection auditive.
Utilisez un Ă©quipement de protection
respiratoire.
DĂ©brancher la ïŹche secteur.
Consignes de sécurité selon DIN EN 1083-2
Les brosses ne doivent pas ĂȘtre montĂ©es sur des
machines dont le régime est supérieur à la vitesse
de rotation maximale autorisée des brosses.
Accessoires pour meuleuse droite
Introduction
Nous vous fĂ©licitons pour l‘achat de votre nouveau
produit. Vous avez opté pour un produit de grande
qualitĂ©. Le mode d‘emploi fait partie intĂ©grante de ce
produit. Il contient des indications importantes pour la
sĂ©curitĂ©, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire
consciencieusement toutes les indications d‘utilisation
et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement
ĂȘtre utilisĂ© conformĂ©ment aux instructions et dans les
domaines d‘application spĂ©ciïŹĂ©s. Lors d‘une cession
Ă  tiers, veuillez Ă©galement remettre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit n’est pas destinĂ© Ă  un usage professionnel.
GB/IE GB/IE
GB/IE GB/IE GB/IE
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please ob-
serve the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g.
IAN 123456_7890) available as proof of purchase.
You will ïŹnd the item number on the rating plate, an
engraving on the front page of the instructions for use
(bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of
the product.
If functional or other defects occur, please contact the
service department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge
to the service address that will be provided to you.
Ensure that you enclose the proof of purchase (till re-
ceipt) and information about what the defect is and
when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Damaged brushes may not be used.
Rust discoloration or other signs of chemical or
mechanical change to the mounting material can
cause premature failure of the brush.
Brushes must be stored in suitable racks, bins or
boxes such that they are protected against the fol-
lowing eïŹ€ects:
1) High humidity, heat, water or other liquids that
could cause damage to the brushes;
2) Acids or vapours of acids, which could cause
damage;
3) Temperatures that are so low that they could
lead to condensation when the brushes are re-
located to an area with higher temperatures;
4) Deformation of any brush component.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Safety notices
For your own safety, always wear your personal
protective equipment!
Wear protective goggles.
Wear protective gloves.
Wear hearing protection.
Wear respiratory protection.
Unplug.
Safety instructions as per DIN EN 1083-2
Brushes must not be ïŹtted onto machines whose
rotation speed lies above the maximum permitted
brush speed.
Die Grinder Accessories
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product. The
instructions for use are part of the product. They con-
tain important information concerning safety, use and
disposal. Before using the product, please familiarise
yourself with all of the safety information and instruc-
tions for use. Only use the product as described and
for the speciïŹed applications. If you pass the product
on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation with it.
Intended Use
This product is not intended for commercial use.
DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Pro-
dukts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver-
waltung.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu ge-
wÀhrleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie fĂŒr alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als
Nachweis fĂŒr den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen-
schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedie-
nungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf
der RĂŒck- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige MĂ€ngel auftreten,
kontaktieren Sie zunÀchst die nachfolgend benannte
Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter
BeifĂŒgung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der An-
gabe, worin der Mangel besteht und wann er aufge-
treten ist, fĂŒr Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte
Service-Anschrift ĂŒbersenden.
BeschĂ€digte BĂŒrsten dĂŒrfen nicht verwendet werden.
VerfÀrbungen durch Rost oder andere chemische
bzw. mechanische VerÀnderungen des Befestigungs-
materials können zu einem vorzeitigen Ausfall der
BĂŒrste fĂŒhren.
BĂŒrsten mĂŒssen in geeigneten Gestellen, BehĂ€ltern
oder Kisten so gelagert werden, dass sie vor fol-
genden Einwirkungen geschĂŒtzt sind:
1) hohe Luftfeuchtigkeit, Hitze, Wasser oder andere
FlĂŒssigkeiten, die SchĂ€den an den BĂŒrsten verur-
sachen könnten;
2) SÀuren oder DÀmpfe von SÀuren, die SchÀden
verursachen könnten;
3) Temperaturen, die so niedrig sind, dass sie zu
Kondensation fĂŒhren könnten, wenn die BĂŒrsten
an einen Ort mit einer höheren Temperatur ge-
langen;
4) Verformung einer BĂŒrstenkomponente.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ma-
terialien, die Sie ĂŒber die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie fĂŒr Ihren persönlichen Schutz
geeignete Körperschutzmittel.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Benutzen Sie Gehörschutz.
Verwenden Sie eine Atemschutz-
ausrĂŒstung.
Netzstecker ziehen
Sicherheitshinweise gemĂ€ĂŸ DIN EN 1083-2
BĂŒrsten dĂŒrfen nicht an Maschinen montiert werden,
deren Drehzahl ĂŒber der maximal zulĂ€ssigen
BĂŒrstendrehzahl liegt.
Geradschleifer-Zubehör
Einleitung
Wir beglĂŒckwĂŒnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Pro-
dukts. Sie haben sich damit fĂŒr ein hochwertiges Pro-
dukt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil
dieses Produkts. Sie enthĂ€lt wichtige Hinweise fĂŒr Si-
cherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich
vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Pro-
dukt nur wie beschrieben und fĂŒr die angegebenen
Einsatzbereiche. HĂ€ndigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
BestimmungsgemĂ€ĂŸer Gebrauch
Dieses Produkt ist nicht fĂŒr den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
IAN 337011_2001
GERADSCHLEIFER-ZUBEHÖR / DIE
GRINDER ACCESSORIES / ACCESSOIRES
POUR MEULEUSE DROITE PGSZ 7B1
GERADSCHLEIFER-ZUBEHÖR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DIE GRINDER ACCESSORIES
Operation and safety notes
ACCESSOIRES POUR MEULEUSE DROITE
Instructions d‘utilisation et consignes de sĂ©curitĂ©
RECHTE SLIJPMACHINE-TOEBEHOREN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
AKCESORIA DO SZLIFIERKI PROSTEJ
Wskazówki dotyczące obsƂugi i bezpieczeƄstwa
PRÍSLUƠENSTVO PRE PRIAMU BRÚSKU
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostnĂ© pokyny
PƘÍSLUƠENSTVÍ PRO PƘÍMOU BRUSKU
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
SK SK SK SK
Produkt označenĂœ ako defektnĂœ potom mĂŽĆŸete s prilo-
ĆŸenĂœm dokladom o kĂșpe (pokladničnĂœ lĂ­stok) a uve-
dením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol,
bezplatne odoslaĆ„ na VĂĄm oznĂĄmenĂș adresu servis-
ného pracoviska.
Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-poĆĄta: owim@lidl.sk
LikvidĂĄcia
Obal pozostĂĄva z ekologickĂœch materiĂĄlov, ktorĂ© mĂŽ-
ĆŸete odovzdaĆ„ na miestnych recyklačnĂœch zbernĂœch
miestach.
O moĆŸnostiach likvidĂĄcie opotrebovanĂ©ho vĂœrobku sa
mĂŽĆŸete informovaĆ„ na VaĆĄej obecnej alebo mestskej
sprĂĄve.
Postup v prĂ­pade poĆĄkodenia v
zĂĄruke
Pre zaručenie rĂœchleho spracovania VaĆĄej poĆŸiadavky
dodrĆŸte prosĂ­m nasledujĂșce pokyny:
Pre vĆĄetky otĂĄzky majte pripravenĂœ pokladničnĂœ doklad
a číslo vĂœrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dĂŽkaz
o kĂșpe.
Číslo vĂœrobku nĂĄjdete na typovom ĆĄtĂ­tku, gravĂșre, na
prednej strane VĂĄĆĄho nĂĄvodu (dole vÄŸavo) alebo ako
nĂĄlepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnĂș funkčnĂ© poruchy alebo inĂ© nedostatky,
najskĂŽr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nĂĄsledne
uvedené servisné oddelenie.
BezpečnostnĂ© upozornenia podÄŸa DIN EN
1083-2
Kefy sa nesmĂș inĆĄtalovaĆ„ na stroje, ktorĂœch počet
otáčok prevyĆĄuje maximĂĄlny povolenĂœ počet otĂĄ-
čok kefy.
PoĆĄkodenĂ© kefy sa nesmĂș pouĆŸĂ­vaĆ„.
Zafarbenia spÎsobené hrdzou alebo iné chemické
alebo mechanické zmeny upevƈovacieho materi-
ĂĄlu mĂŽĆŸu viesĆ„ k predčasnĂ©mu vĂœpadku kefy.
Kefy je potrebnĂ© skladovaĆ„ vo vhodnĂœch stoja-
noch, nĂĄdobĂĄch alebo ĆĄkatuliach tak, aby boli
chrĂĄnenĂ© pred nasledujĂșcimi Ășčinkami:
1) Vysokå vlhkosƄ, teplo, voda alebo iné kvapaliny,
ktoré by mohli poƥkodiƄ kefy;
2) Kyseliny alebo pary kyselĂ­n, ktorĂ© mĂŽĆŸu spĂŽsobiĆ„
poĆĄkodenie;
3) Teploty, ktorĂ© sĂș tak nĂ­zke, ĆŸe by mohli spĂŽsobiĆ„
kondenzĂĄciu, ak by sa kefy dostali na miesto s
vyĆĄĆĄou teplotou;
4) DeformĂĄcia kefovĂœch komponentov.
BezpečnostnĂ© upozornenia
Pre svoju osobnĂș ochranu pouĆŸĂ­vajte vhodnĂ©
ochranné pomÎcky.
Noste ochranné okuliare.
Noste ochranné rukavice.
PouĆŸĂ­vajte ochranu sluchu.
PouĆŸĂ­vajte prostriedky na ochranu
dĂœchacĂ­ch ciest.
Vytiahnite sieĆ„ovĂș zĂĄstrčku.
PrĂ­sluĆĄenstvo pre priamu brĂșsku
Úvod
BlahoĆŸelĂĄme VĂĄm ku kĂșpe VĂĄĆĄho novĂ©ho vĂœrobku.
Rozhodli ste sa pre veÄŸmi kvalitnĂœ vĂœrobok. NĂĄvod na
obsluhu je sĂșčasĆ„ou tohto vĂœrobku. Obsahuje dĂŽleĆŸitĂ©
upozornenia tĂœkajĂșce sa bezpečnosti, pouĆŸĂ­vania a
likvidĂĄcie. SkĂŽr ako začnete vĂœrobok pouĆŸĂ­vaĆ„, oboz-
nĂĄmte sa so vĆĄetkĂœmi pokynmi k obsluhe a bezpečnosti.
VĂœrobok pouĆŸĂ­vajte iba v sĂșlade s popisom a v uve-
denĂœch oblastiach pouĆŸĂ­vania. V prĂ­pade postĂșpenia
vĂœrobku ďalĆĄĂ­m osobĂĄm odovzdajte aj vĆĄetky doku-
menty patriace k vĂœrobku.
PouĆŸĂ­vanie v sĂșlade s určenĂœm
Ășčelom
Tento produkt nie je určenĂœ na podnikateÄŸskĂ© Ășčely.
CZ
CZ CZ CZ
Postup v pƙípadě uplatƈování
zĂĄruky
Pro zajiĆĄtěnĂ­ rychlĂ©ho zpracovĂĄnĂ­ VaĆĄeho pƙípadu se
ƙiďte následujícími pokyny:
Pro vĆĄechny poĆŸadavky si pƙipravte pokladnĂ­ stvrzenku
a číslo artiklu (napƙ. IAN 123456_7890) jako doklad
o zakoupenĂ­.
Číslo artiklu najdete na typovĂ©m ĆĄtĂ­tku, gravuƙe, titulnĂ­
strĂĄnce nĂĄvodu (vlevo dole) nebo na nĂĄlepce na zadnĂ­
nebo spodní straně.
V pƙípadě poruch funkce nebo jinĂœch zĂĄvad nejdƙíve
kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v nĂĄsledujĂ­cĂ­m
textu uvedenĂ© servisnĂ­ oddělenĂ­.
VĂœrobek registrovanĂœ jako vadnĂœ potom mĆŻĆŸete s pƙi-
loĆŸenĂœm dokladem o zakoupenĂ­ (pokladnĂ­ stvrzenkou)
a Ășdaji k zĂĄvadě a kdy k nĂ­ doĆĄlo, bezplatně zaslat
na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Servis
Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
Kartáče se musĂ­ skladovat ve vhodnĂœch regĂĄlech,
nádobách nebo bednách tak, aby byly chráněny
pƙed následujícími vlivy:
1) pƙed vysokou vlhkostí vzduchu, horkem, vodou
nebo jinĂœmi tekutinami, kterĂ© mohou kartáče
poĆĄkodit;
2) pƙed kyselinami nebo vĂœpary kyselin, kterĂ©
mohou zpĆŻsobit poĆĄkozenĂ­;
3) p
ƙed nĂ­zkĂœmi teplotami, kterĂ© zpĆŻsobujĂ­ kondenzaci
pƙi pƙemístění kartáčƯ do míst s vyơơí teplotou;
4) pƙed deformací komponentƯ kartáčƯ.
ZlikvidovĂĄnĂ­
Obal se sklĂĄdĂĄ zekologickĂœch materiĂĄlĆŻ, kterĂ© mĆŻĆŸete
zlikvidovat prostƙednictvím místních sběren recyklova-
telnĂœch materiĂĄlĆŻ.
O moĆŸnostech likvidace vyslouĆŸilĂœch zaƙízenĂ­ se infor-
mujte u správy vaơí obce nebo města.
Noste ochrannĂ© brĂœle.
Noste ochranné rukavice.
Noste ochranu sluchu.
PouĆŸĂ­vejte ochranu dĂœchacĂ­ch cest.
Vytáhnout zástrčku.
Bezpečnostní upozornění podle DIN EN
1083-2
Kartáče se nesmí montovat na stroje s otáčkami,
kterĂ© pƙekračujĂ­ pƙípustnĂ© otáčky pro kartáče.
PoĆĄkozenĂ© kartáče se nesmĂ­ pouĆŸĂ­vat.
Zbarvení korozí nebo jiné chemické resp. mecha-
nickĂ© změny pƙipevƈovacĂ­ho materiĂĄlu mohou
vĂ©st k pƙedčasnĂ©mu vĂœpadku kartáče.
Pƙísluơenství pro pƙímou brusku
Úvod
Blahopƙejeme VĂĄm ke koupi novĂ©ho vĂœrobku. Rozhodli
jste se pro kvalitní produkt. Návod kobsluze je součástí
tohoto vĂœrobku. Obsahuje dĆŻleĆŸitĂ© pokyny pro bez-
pečnost, pouĆŸitĂ­ a likvidaci. Pƙed pouĆŸitĂ­m vĂœrobku se
seznamte se vơemi pokyny k obsluze a bezpečnostními
pokyny. PouĆŸĂ­vejte vĂœrobek jen popsanĂœm zpĆŻsobem
a na uvedenĂœch mĂ­stech. Pƙi pƙedĂĄnĂ­ vĂœrobku tƙetĂ­ osobě
pƙedejte i vơechny podklady.
PouĆŸitĂ­ ke stanovenĂ©mu Ășčelu
VĂœrobek nenĂ­ určen kvĂœdělečnĂ© činnosti.
Bezpečnostní upozornění
PouĆŸijte pro svou osobnĂ­ ochranu vhodnĂœ prostƙe-
dek k ochraně těla.
PL PL
PL PL PL
W razie wystąpienia bƂędów w dziaƂaniu lub innych
wad, naleĆŒy skontaktować się najpierw z wymienio-
nym poniĆŒej dziaƂem serwisowym telefonicznie lub
pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony moĆŒna następnie z
doƂączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem,
na czym polega wada i kiedy wystąpiƂa, przesƂać
bezpƂatnie na podany PaƄstwu adres serwisu.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiaƂów przyja-
znych dla ƛrodowiska, ktĂłre moĆŒna przekazać do
utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surow-
cĂłw wtĂłrnych.
Informacji na temat moĆŒliwoƛci utylizacji wyeksploato-
wanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.
Sposób postępowania w
przypadku naprawy
gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie PaƄstwa wniosku,
prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z dziaƂem serwisowym na-
leĆŒy przygotować paragon i numer artykuƂu (np. IAN
123456_7890) jako dowĂłd zakupu.
Numery artykuƂów moĆŒna znaleĆșć na tabliczce zna-
mionowe, na grawerunku, na stronie tytuƂowej jego in-
strukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na
stronie odwrotnej lub spodniej.
Wskazówki bezpieczeƄstwa zgodnie z
DIN EN 1083-2
Nie wolno montować szczotek w maszynach,
których prędkoƛć obrotowa maksymalną pręd-
koƛć obrotową szczotki.
Nie wolno uĆŒywać uszkodzonych szczotek.
Przebarwienia spowodowane przez rdzę lub
inne zmiany chemiczne lub mechaniczne mate-
riaƂu mocującego mogą prowadzić do przed-
wczesnej awarii szczotki.
Szczotki muszą być przechowywane w odpo-
wiednich stojakach, pojemnikach lub skrzynkach
w taki sposób, aby byƂy chronione przed nastę-
pującymi wpƂywami:
1) wysoka wilgotnoƛć powietrza, gorąco, woda
lub inne ciecze, które mogƂyby spowodować
uszkodzenia szczotek;
2) kwasy lub opary kwasów, które mogƂyby spo-
wodować uszkodzenia;
3) temperatury, ktĂłre są tak niskie, ĆŒe mogƂyby pro-
wadzić do kondensacji, jeƛli szczotki znajdą się
w miejscu o wyĆŒszej temperaturze;
4) deformacja komponentu szczotki.
Wskazówki bezpieczeƄstwa
W celu ochrony ciaƂa proszę stosować odpowied-
nie ƛrodki ochrony osobistej.
Nosić okulary ochronne.
Nosić rękawice ochronne.
UĆŒywać ochronnikĂłw sƂuchu.
NaleĆŒy uĆŒywać sprzętu do ochrony
drĂłg oddechowych.
Wyjąć wtyczkę sieciową.
Akcesoria do szliïŹerki prostej
Wstęp
Gratulujemy PaƄstwu zakupu nowego produktu. Tym
samym zdecydowali się PaƄstwo na zakup produktu
wysokiej jakoƛci. Instrukcja obsƂugi jest częƛcią tego
produktu. Zawiera ona waĆŒne wskazĂłwki dotyczące
bezpieczeƄstwa, uĆŒytkowania iutylizacji. Przed pierw-
szym uĆŒyciem produktu naleĆŒy zapoznać się ze wszyst-
kimi wskazówkami dotyczącymi obsƂugi ibezpieczeƄstwa
.
UĆŒywać produktu wyƂącznie zgodnie zjego poniĆŒej
opisanym przeznaczeniem. Wprzypadku przekaza-
nia produktu innej osobie naleĆŒy doƂączyć do niego
caƂą jego dokumentację.
UĆŒycie zgodne z przeznaczeniem
Produkt nie jest przeznaczony do uĆŒytku komercyjnego.
NL/BE NL/BE
voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt
verzenden.
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service Belgiё
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende
product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw ge-
meentelijke overheid.
Afwikkeling in geval van
garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te
waarborgen dient u de volgende instructies in acht
te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het
artikelnummer (bijv. IAN 123456_7890) als bewijs
van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegra-
veerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder)
of als sticker op de achter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking of andere gebre-
ken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail
contact met de onderstaande service-afdeling op te
nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen
met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van
de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG06754 / HG06755 / HG06756 /
HG06757 /HG06758 / HG06759
Version: 07 / 2020
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informåcií:
06 / 2020 · Ident.-No.: HG06754/HG06755/HG06756/
HG06757/HG06758/HG06759062020-8


Product specificaties

Merk: Parkside
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: PGSZ 7B1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Parkside PGSZ 7B1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Parkside

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd