Sony SMP-U10 Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Sony SMP-U10 (100 pagina's) in de categorie Audio en video. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/100
4-157-000-32(1)
© 2009 Sony Corporation
SMP-U10
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
FR
NL
USB Media
Player
2FR
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques
d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet
appareil à l’abri de la pluie et
de l’humidité.
Pour Ă©viter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas
le boîtier. Confiez l’entretien
de cet appareil Ă  un
personnel qualifié
exclusivement.
Le cordon d’alimentation doit
être remplacé uniquement
dans un centre de service
après-vente qualifié.
Evitez d’exposer les piles ou
les appareils contenant des
piles Ă  une chaleur
excessive, c’est-à-dire aux
rayons directs du soleil, au
feu, etc.
Traitement des appareils
Ă©lectriques et Ă©lectroniques en fin
de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
ĂŞtre remis Ă  un point de collecte
approprié pour le recyclage des
Ă©quipements Ă©lectriques et
électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés (Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou
le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de
0,0005% de mercure ou 0,004% de
plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion
permanente Ă  une pile ou Ă  un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil
Ă©lectrique en fin de vie Ă  un point
de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé sera
traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et
afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce
produit.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Représentant autorisé pour la
compatibilité électromagnétique et
la sécurité du produit : Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Si vous avez des
questions concernant le service ou
la garantie, veuillez consulter les
adresses fournies dans les
documents de service ou de
garantie.
Précautions
Sécurité
• L’alimentation requise de cet
appareil est indiquée sur
l’adaptateur secteur. Vérifiez
que la tension de fonctionnement
de l’appareil est compatible avec
votre source d’alimentation
locale.
• Pour éviter des risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
posez pas de récipients remplis
de liquides (p. ex. un vase) sur
l’appareil.
• Installez le lecteur de façon à
pouvoir débrancher
immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise murale
en cas de problèmes.
• Le lecteur n’est pas déconnecté
du secteur tant qu’il reste
branché sur la prise murale,
même s’il a été mis hors tension.
3FR
FR
Précautions
Sécurité
Si un objet ou du liquide pénètre à
l’intérieur du boîtier, débranchez le
lecteur et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le
remettre en marche.
Alimentation
• Débranchez votre lecteur de la
prise murale si vous prévoyez de
ne pas l’utiliser pendant une
période prolongée. Pour
débrancher le cordon
d’alimentation, saisissez-le au
niveau de la fiche ; ne tirez
jamais sur le cordon.
• Ne touchez pas le cordon
d’alimentation ou l’adaptateur
secteur avec des mains humides.
Vous risqueriez de vous
Ă©lectrocuter.
Installation
• Installez le lecteur dans un
endroit suffisamment ventilé
pour Ă©viter toute surchauffe
interne.
• Ne posez pas le lecteur sur une
surface molle, notamment un
tapis.
• N’installez pas votre lecteur à
proximité de sources de chaleur
ou dans un endroit soumis aux
rayons directs du soleil, Ă  une
poussière excessive ou à des
chocs mécaniques.
• N’installez pas cet appareil dans
un espace confiné comme une
bibliothèque ou une armoire
similaire.
Adaptateur secteur
• Utilisez l’adaptateur secteur
fourni avec ce lecteur ;
l’utilisation d’un autre
adaptateur risquerait d’entraîner
un dysfonctionnement.
• Ne démontez pas l’adaptateur
secteur et ne le soumettez pas Ă 
l’ingénierie inverse.
• Ne placez pas l’adaptateur
secteur dans un endroit fermé, tel
qu’une bibliothèque ou un
meuble audio-vidéo.
• Ne branchez pas l’adaptateur
secteur sur un transformateur
Ă©lectrique de voyage, au risque
de générer de la chaleur et de
provoquer un
dysfonctionnement.
• Ne laissez pas tomber
l’adaptateur secteur et évitez tout
choc.
RĂ©glage du volume
N’augmentez pas le volume
lorsque vous Ă©coutez un passage
avec de très faibles niveaux
d’entrée ou sans signal audio. Vous
risqueriez d’endommager les
enceintes au moment d’un passage
caractérisé par un niveau sonore
élevé.
Foudre
Pour mieux protéger cet appareil
contre la foudre en cas d’orage, ou
si vous le laissez sans surveillance
et sans l’utiliser pendant des
périodes prolongées, débranchez-
le de la prise murale. Cela Ă©vitera
qu’il soit endommagé par la foudre
et une surtension Ă©ventuelle.
Entretien
Nettoyez le boîtier et les
commandes avec un chiffon doux
légèrement imprégné d’une
solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampons abrasifs,
de poudre à récurer ou de solvant
tel que l’alcool ou l’essence.
Pièces de rechange
Si la présente unité est réparée, les
pièces réparées peuvent être
collectées à des fins de réutilisation
ou de recyclage.
Licences et marques
commerciales
• Ce lecteur intègre la technologie
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™). HDMI, le
logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing
LLC.
• Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
Les termes « Dolby » et « Pro
Logic », ainsi que le sigle double
D sont des marques
commerciales de Dolby
Laboratories.
• DivX, DivX Certified, et les
logos associés, sont des marques
déposées de DivX, Inc. et sont
utilisés sous licence.
• Brevets et technologie de codage
audio MPEG Layer-3 sous
licence Fraunhofer IIS et
Thomson.
• Ce produit est autorisé sous la
licence du brevet MPEG-4
VISUAL pour l’usage personnel
et non-commercial du
consommateur pour décodage du
vidéo en conformité aux normes
MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO ») codée par un
consommateur engagé dans une
activité personnelle et non-
commerciale et/ou a été obtenu à
partir d’un fournisseur vidéo
licencié par MPEG LA pour
fournir un MPEG-4 VIDEO.
Aucune licence n’est accordée
ou impliquée pour quelque autre
usage que ce soit. Des
informations supplémentaires
comprenant les licences pour
utilisations promotionnelles,
internes ou commerciales
peuvent ĂŞtre obtenues Ă  partir de
MPEG LA, LLC. Voir
http://www.mpegla.com.
,suite


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Audio en video
Model: SMP-U10

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony SMP-U10 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Audio en video Sony

Sony

Sony MHC-EC68USB Handleiding

22 December 2022
Sony

Sony HT-S350 Handleiding

21 December 2022
Sony

Sony WF-C500 Handleiding

19 December 2022
Sony

Sony CMT-CX5iP Handleiding

17 December 2022
Sony

Sony MDR-XB55AP Handleiding

8 December 2022
Sony

Sony MHC-DX5 Handleiding

7 December 2022
Sony

Sony D-EJ765 Handleiding

2 December 2022
Sony

Sony SLV-SE820D Handleiding

30 November 2022
Sony

Sony SRS-U10 Handleiding

30 November 2022
Sony

Sony RDR-GX700 Handleiding

30 November 2022

Andere handleidingen Sony