Sony NW-WS413 Handleiding

Sony Hoofdtelefoon NW-WS413

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony NW-WS413 (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 68 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
© 2016 Sony Corporation
Printed in Malaysia
4-580-538- (1)52
English
Read Before Using your
Walkman® in a Pool or the
Ocean
To use your Walkman while swimming in a pool or the ocean, note the following
and fit your Walkman into your ears correctly:
• Choose the size of Swimming earbuds that feel quite snug.
• Fit your Walkman into your ears firmly.
Notes while swimming in a pool or the ocean
• Do not use your Walkman in a crowded place or in circumstances which an
inability to hear surrounding sounds would be dangerous.
• When you use your Walkman in public or private swimming facilities, follow the
rules of that facility.
Preparations
Select the Swimming earbuds
The standard-type earbuds are attached when you purchase your Walkman.
Change the earbuds to earbuds.Swimming
thin film
Swimming earbuds
Swimming earbud has a
hole covered with a thin
film to make it difficult for
water to get in. hole
Standard-type earbuds
The standard-type earbud
has an open hole.
Choose the best fitting Swimming earbuds
• There are 4 different sizes of Swimming earbuds (S/M/L/LL) supplied inside the
box.
• For swimming, choose a size slightly tighter than the standard-type.
• Your ears may require different sized earbuds as not all ears are the same.
For example: left side medium size – right side large size.
Attach Swimming earbuds to your Walkman
• Install the earbuds onto the headphones so
that the tip of the inner part of the earbuds
() fits into the position on the projection
of the headphones.
• Make sure that the earbuds fit straight on, not
at an angle, to prevent the earbuds from
detaching and remaining in your ears.
Fit your Walkman into your ears firmly
Follow the procedures below and fit your Walkman into your ears firmly:
1 Place your Walkman so that the earbuds fit in your right and
left ears snugly.
2 Turn the headphones part of your Walkman clockwise-
counterclockwise to find the best position.
• Fit your Walkman into your ears while the earbuds and your ears are still dry.
• Make sure to fit your Walkman into your ears firmly so that water does not get
into your ears through a gap between your ears and the headphones.
Improving the fit
Stabilizing your Walkman with the supplied adjustment band
You can place your Walkman more firmly
into your ears by using the supplied
adjustment band.
Hint
By stabilizing the arrow-pointed part on your Walkman with the band of
your swimming goggles, you can prevent your Walkman from detaching
because of water pressure.
The tip of the
inner part
If the sound becomes muffled
Water inside your ears or headphones may cause the sound to be muffled.
Removing the water from your ears
Remove the water from your ears.

When the water gets inside the headphones
Remove the earbuds from the
headphones and pat the
headphones lightly about 5 to 10
times on a dry cloth.
Taking your Walkman off
Gently move your Walkman up and down to take it off
your ears.
Note
Removing the Walkman suddenly when the earbuds are fitted
firmly in your ears may cause damage to your ears or eardrums,
or the earbuds may remain in your ears.
Maintenance
Clean the earbuds and your Walkman after every use as follows.
• If your Walkman is left with salt and sand unremoved, the metal terminals may
rust or foreign substances may build up. This may result in your Walkman not
charging properly or not being recognized by a computer.
• If tanning oil or sunscreen gets onto your Walkman, wash it off using lukewarm
water. Otherwise, it may cause discoloration or damage such as cracks to occur.
• The build up of foreign substances such as earwax etc. in the headphone
sections may cause deteriorated sound quality or sound loss.
After use in the ocean, wash your Walkman with fresh water such as tap
water to remove salt and sand.
While immersing it in fresh water, gently shake
your Walkman about 20 times and then soak it
for about 30 minutes.
Remove the earbuds from your Walkman, and
then wash them by hand using a mild
detergent solution.
After washing the earbuds, dry them well.
Rinse the terminals and mesh sheet of your Walkman with gentle running
tap water.
If the terminals and mesh sheet are not clean, wet a soft brush such as a
toothbrush with water and clean them.
mesh sheet
terminals
Wipe the moisture off the terminals and surface of your Walkman using a
soft dry cloth.
Pat the headphones softly against a dry cloth.
Repeat patting about 20times.
Pat the areas around the buttons of your
Walkman softly against a dry cloth. Repeat this
about 30 times.
Place a dry cloth under the headphones and leave them at room
temperature for 2 to 3 hours.
Notes
• Do not apply strong force to the mesh sheet. Doing so may damage the mesh sheet.
• Do not rub foreign substances on the mesh sheet. Doing so may push them into the
headphones.
headphone sections
Notes on use
Liquids that the water resistant performance
specifications apply to
Applicable: fresh water, tap water, perspiration, pool water, salt water
Not applicable: liquids other than those above (examples: soapy water,
detergent water, water with bath agents, shampoo, hot spring water, etc.)
The water resistant performance of your Walkman is based on our measurements
under the conditions described in this section. Note that malfunctions as a result
of water immersion caused by misuse by the customer are not covered by the
limited warranty.
Notes on charging the battery
The USB cradle supplied with your Walkman is not water resistant.
Before charging the battery, make sure your Walkman is not wet.
If there is moisture on the Walkman, wipe it off completely, and leave the
Walkman at room temperature to dry until no moisture remains on the Walkman
before you start charging.
Never use the USB cradle (supplied) with wet hands or when your Walkman is wet.
Notes on using your Walkman
• The earbuds create a seal in your ear canal. Thus, there is a risk of damage to
your ears or eardrums if strong pressure is applied to the earbuds, or the earbuds
are removed suddenly from your ears. Due to this risk, do not do vigorous
exercise, dive into a swimming pool, etc., while wearing your Walkman.
• Do not pour hot water directly on your Walkman and do not blow hot air from a
hair dryer, etc., directly on the Walkman. Never use the Walkman in high
temperature locations such as in saunas or near a stove.
• Do not use or leave your Walkman in the following types of environment:
– in high temperature locations with a temperature above 45°C (113°F) such as
under the blazing sun, in a car, in warm water or other high temperature and
high humidity locations
– in a cold locations with a temperature below –5°C (23°F)
• If you cannot avoid using your Walkman in a location exposed to direct
sunlight, cover your Walkman with a towel, etc.
• The sound volume is lower with Swimming earbuds than with standard-type
earbuds. Increase the volume as needed.
• When you replace Swimming earbuds with the standard-type earbuds, the
sound becomes louder. Adjust the volume so as not to hurt your eardrums.
• Your Walkman may detach and fall during vigorous exercise, etc.
• Your Walkman will sink if dropped in water.
Notes on Ambient Sound Mode
• When the Swimming earbuds are attached, ambient sound cannot be heard as
well as when Standard-type earbuds are attached.
• Ambient sounds cannot be heard well after using
your Walkman in a pool or the ocean. Repeatedly pat
the parts around the buttons of your Walkman softly
against a dry cloth about 30 times. Then place your
Walkman on a dry cloth at room temperature to
ensure it is completely dry before the next use.
Water resistance/dust proofing
The water resistance specifications
*1 of this Walkman are equivalent to IEC 60529
“Degrees of protection against ingress of water (IP Code)” IPX5/8
*2, and the dust
proofing specifications of this Walkman are equivalent to IEC 60529 “Degrees of
protection against solid foreign objects IP6X*3. If you use your Walkman in a
swimming pool, do not exceed a depth of 2m (6.5feet) while wearing it.
Be sure to read and understand the water resistant/dust proof specifications
completely before use.
*1
The headphone sections are not completely watertight.
*2 IPX5 (Degrees of protection against jets of water) Your Walkman, when Swimming earbuds
are attached, has been tested under and maintains its operability under the following test
conditions: When exposed to direct streams of water from any direction where
approximately 12.5l/min. of water is supplied for more than 3minutes from a distance of
approximately 3m using a nozzle with an inner diameter of 6.3mm. However, this does not
apply to the headphone sections.
IPX8 (Degrees of protection against continual water submersion) Your Walkman, when
Swimming earbuds are attached, has been tested to and maintains its operability when
submersed in water to a depth of 2m for 30minutes.
*3 IP6X (Degrees of protection against dust) Your Walkman, when Swimming earbuds are
attached, has been tested to and continues to block dust after stirring for 8hours in a testing
device which contains dust particles that are up to 75μm in diameter.
繁體中文
請在泳池或海洋中使
Walkman 之前閱®
若要在泳池或海洋中游泳時使用Walkman,請注意下列事項,並將Walkman正確的戴在
耳朵上:
選擇游泳耳塞尺寸,要以舒適服貼為準。
將Walkman置入耳內使其緊密接合。
Ą在泳池或海洋中游泳時的注意事項
不要在擁擠的地方或者聽不到環境音會有危險的環境中使用Walkman。
在公共或私人的游泳場所使用Walkman時,請遵守該場所的規定。
準備
Ą選擇游泳耳塞
購買Walkman時隨附的耳塞為 耳塞。標準型
請將耳塞改成 耳塞。游泳
薄膜
游泳耳塞
游泳耳塞的開孔有薄膜覆
蓋,因此水難以滲入。
開孔
標準型耳塞
標準型耳塞有個開孔。
Ą選擇最密合的游泳耳塞
盒子中隨附有4種不同尺寸(S/M/L/LL)的游泳耳塞。
游泳時,請選擇比標準型耳塞稍微緊密的尺寸。
您的兩耳可能需要不同尺寸的耳塞,因為兩耳的大小不一定相同。
例如:左耳尺寸為中,右耳尺寸為大。
Ą將游泳耳塞安裝在Walkman上
將耳塞裝在耳機上,使耳塞內部的頂端(
可裝進耳機突出部份的 位置。
確認耳塞平直裝入(沒有角度)以免耳塞脫落
並遺留在耳內。
Ą將Walkman置入耳內使其緊密接合
請依照以下程序操作,將Walkman置入耳內使其緊密接合:
1 安置Walkman時要讓耳塞能舒適服貼的納入您的左右耳中。
2 把Walkman的耳機部分順時針-逆時針旋轉,以找到最好的位置。
請在耳塞與您的耳朵還是乾的時候將Walkman戴在耳朵上。
確認置入耳內的Walkman與耳朵緊密貼合,避免水從耳朵和耳機間的縫隙流入耳內。
提升密合度
用隨附的調整帶固定您的Walkman
您可使用提供的調整帶將Walkman穩固地置
入耳內。
提示
利用泳鏡帶固定Walkman的箭頭指示部位,可避免因水壓導致Walkman脫落。
如果聲音變得模糊不清
滲入耳朵或耳機內的水可能會讓聲音變得模糊不清。
Ą排除耳朵內的水
排除耳朵內的水。

當水滲入耳機時
請將耳塞自耳機上取下,然後將耳機
在乾布上輕拍約5到10次。
取下Walkman
輕輕地上下移動Walkman,並從耳朵取下。
附註
若在耳塞緊貼耳內時突然取下Walkman,可能損傷耳朵或耳膜,或可
能讓耳塞遺留在耳內。
內部頂端
耳機部分
維護
每次使用後,請依照下列步驟清潔耳塞和Walkman。
如果您的Walkman留有未清除的鹽分與沙子,金屬端子可能會生鏽或者異物可能會堆
積。這可能會讓您的Walkman無法正確充電或者無法讓電腦辨識。
如果助曬油或防曬乳液進入Walkman中,請用溫水將其洗掉。否則可能會造成褪色或
發生裂痕之類的損壞。
堆積在耳機內部的耳垢等異物可能會降低音質或使您聽不到聲音。
在海洋中使用過後,要用自來水之類的清水清洗Walkman,以清除鹽分與沙子。
將Walkman浸入清水中輕輕搖晃約20下,然後讓其
浸泡約30分鐘。
請將耳塞自Walkman上取下,然後用中性清潔劑以
手清洗。
清洗耳塞後,請確實擦乾。
請使用緩緩流出的自來水沖洗Walkman的端子和網片。
如果端子和網片不乾淨,請用牙刷之類的軟刷沾水加以清潔。
網片
端子
請使用柔軟的乾布擦乾Walkman端子和表面的水分。
請將耳機對著乾布輕拍。反複輕拍約20次。
請將Walkman按鈕周邊的區域對著乾布輕拍。重複這
個動作約30次。
將一塊乾布放在耳機底下,並留在室溫中2至3小時。
附註
• 請勿在網片上施加過大的力道,否則可能會損壞網片。
• 請勿以異物摩擦網片。否則可能會將異物推入耳機。
使用時的注意事項
Ą防水效能規格適用的液體
適用:清水、自來水、汗水、游泳池水、鹽水
不適用:上述液體以外的液體(例如肥皂水、清潔劑水、含有入浴劑的水、洗髮
精、溫泉水等等)
Walkman防水效能是在本節所述條件下依照我們的測量方式所測得。請注意,因為用戶
誤用而泡水所造成的故障不在有限保固範圍內。
Ą電池充電須知
Walkman提供的USB底座不防水。
為電池充電前,請確認Walkman不是潮濕的。
若Walkman上有水分,請完全擦乾並將Walkman置於室溫下風乾,直到Walkman上沒有水
分時才能充電。
當雙手潮濕或Walkman潮濕時,請勿使用USB底座(提供)。
Ą使用Walkman的注意事項
耳塞會在耳道中形成一種密封狀態。因此,如果對耳塞施加強大的壓力,或者突然
將耳塞從耳朵取出來,可能會有傷害耳朵或耳鼓的危險。由於有此風險,請勿在配
戴Walkman時從事激烈運動、潛入游泳池等。
請勿將熱水等直接倒在Walkman上,而且不要讓吹風機的熱風等直接吹在Walkman
上。切勿在高溫場所(如三溫暖或火爐附近)使用Walkman。
請勿在下列類型的環境中使用或放置Walkman:
在溫度超過45℃的高溫場所,例如炙熱的陽光下、汽車中、溫水中或其他高溫與
高濕度的場所。
在溫度低於–5℃的寒冷場所
如果無法避免在陽光直射的場所使用Walkman,請用毛巾等蓋住Walkman。
游泳耳塞的音量比標準型耳塞小。請視需要調高音量。
若將游泳耳塞替換成標準型耳塞,音量會隨著增加。請適度調整音量,以避免損傷
耳膜。
您的Walkman可能會在激烈運動等等時候分離與掉落。
您的Walkman如果落入水中會沈下去。
Ą關於環境音模式的注意事項
裝上游泳耳塞時,環境音不能像戴標準型耳塞時聽得那樣清楚。
在泳池或海洋中使用Walkman之後,環境音會聽不清楚。
請將Walkman按鈕周邊的零組件對著乾布反複輕拍約30
下。然後將Walkman放在乾布上置於室溫中,以確保其在
下次使用前是完全乾燥的。
Ą耐水/防塵
本Walkman的耐水規格*1相當於IEC 60529“防水密封保護等級(IP Code)”IPX5/8*2
而其防塵規格則相當於IEC 60529“防固體異物的保護等級”IP6X*3。如果您在泳池中
使用Walkman,請勿在超過2公尺深處配戴。
使用前務必要閱讀並完全瞭解耐水/防塵規格。
*1 耳機部分並不完全防水。
*2 您的Walkman在裝上游泳耳塞時,已經在下列測試條件下經過測試並維IPX5(防水流的保護等級)
持其可操作性:暴露在從內徑6.3公釐的噴嘴從距離約3公尺外的任何方向以約12.5公升/分鐘的水
直接噴射3分鐘以上。不過,這個不適用於耳機部分。
您的Walkman在裝上游泳耳塞時,已經過浸入2公尺深的水中30分IPX8(防持續浸水的保護等級)
鐘並維持其可操作性的測試。
*3 的測試,您的Walkman在裝上游泳耳塞時,已經過在含有直徑75 μm灰塵IP6X(防塵的防護等級)
微粒的測試裝置中持續擾動8小時而能持續持防塵的測試。
简体中文
在游泳池或海中使用
Walkman 之前请阅读®
若要在游泳池或海中游泳时使用Walkman,请注意
以下事项并将Walkman正确贴合到耳朵中:
请选择感觉十分贴合的游泳耳塞尺寸。
请将Walkman牢固贴合到耳朵中。
Ą有关在游泳池或海中游泳时的注意事项
请不要在拥挤的地方或听不到周围声音会发生危
险的情况下使用Walkman
在公共或私人游泳设施中使用Walkman时,请遵
守该设施的相关规定
准备
Ą选择游泳耳
购买Walkman时已安装 耳塞标准型
将耳塞更换为 耳塞。游泳
薄膜
游泳耳塞
游泳耳塞的
覆盖有薄膜
以防进水。
标准型耳塞
标准型耳塞
孔是敞开的
Ą选择最合适的游泳耳
4S/M/L/LL
游泳时,请选择比标准型稍紧一些的尺寸。
您的双耳可能需要不同尺寸的耳塞,因为并非
所有耳朵都相同。
例如:左侧中号尺寸 – 右侧大号尺寸。
Ą将游泳耳塞安装到Walkman上
将耳塞安装于耳机上,使耳
塞内部顶端)装入耳
突出部分上的 位置。
内部顶端
请确保径直装入耳塞,不要
有角度,以防止耳塞脱落并
留在耳朵中
Ą请将Walkman牢固贴合到耳朵中
请按照以下步骤操作,将Walkman牢固贴合到耳朵
中:
1 放置Walkman,使耳塞贴合在右耳和左
耳中。
2 顺时针-逆时针方向转动Walkman的耳
机部分以找到最佳位置。
在耳塞和耳朵仍然干燥时,将Walkman贴合到耳
朵中。
请务必将Walkman牢固贴合到耳朵中,以便水不
会通过耳朵和耳机之间的缝隙进入耳朵中。
改进贴合程度
使用附带的调节带保持Walkman稳定
通过使用附带的调节带,
可以将Walkman更牢固地
放入耳朵中
要点
通过使用游泳镜的带子保持Walkman上
箭头所指部分稳定,可以防止Walkman
因水压而脱落。
如果声音变得低沉
耳朵或耳机中的水可能会导致声音低沉
Ą请清除耳朵中的水
请清除耳朵中的水。

当水进入耳机内部时
请从耳机上取下耳
塞,在一块干布上轻
拍耳机5到10次左
右。
取下Walkman
轻轻地上下移动Walkman,将其从
耳朵上取下
注意
耳塞牢固贴合在耳朵中时,猛然取
出Walkman可能会导致耳朵或耳膜
损伤,或耳塞可能会留在耳朵中。
维护
每次使用后,请按照以下步骤清洁耳塞
Walkman。
如果在没有去除盐分和沙子的状态下放置
Walkman,金属端子可能会生锈或有异物积聚。
这可能会导致Walkman不正确充电或无法被电脑
识别。
耳机部分
如果晒黑油或防晒霜进入Walkman,请用温水将
其洗掉。否则,可能会导致变色或出现裂纹等损
坏。
耳机部分内部积聚的耳垢等异物可能会导致音
变差或声音损失。
在海中使用后,请用自来水等淡水清洗
Walkman以清除盐分和沙子。
请将其浸没在淡水中,并轻
轻晃动Walkman约20次,然
后将其浸泡约30分钟。
从Walkman上取下耳塞,
后使用中性洗涤剂溶液手工
清洗耳塞。
清洗耳塞后使其干燥
用缓慢流动的自来水冲洗Walkman的端子和
罩。
如果端子和网罩不干净,请用蘸水的牙刷等
软刷进行清洁。
网罩
端子
使用一块柔软的干布擦干Walkman端子和表
上的水分。
在一块干布上轻拍耳机。重
复轻拍约20次。
在一块干布上轻拍Walkman按
钮的周围区域。重复此操作
约30次。
将一块干布放在耳机下面,置于室温环境下2
到3小时。
注意事项
请勿对网罩施加强力。否则可能会损坏网罩。
请勿擦抹网罩上的异物。否则可能会使异物嵌
耳机中。
有关使用的注意事项
Ą防水性能规格适用的液
适用:淡水、自来水、汗液、游泳池水、盐水
不适用:上述以外的其他液体(例如:肥皂
水、洗涤剂水溶液、沐浴液水溶液、洗发液、温
泉水等)
Walkman的防水性能基于本节所述条件下的本公司
测量结果。请注意,客户使用不当造成进水而引
起的故障不在有限保修范围之列。
Ą有关给电池充电的注意事项
Walkman附带的USB底座并不防水。
对电池充电之前,请确保Walkman没有沾水
如果Walkman有水分,请在开始充电前将其彻
擦干,并将Walkman置于室温下干燥,直到Walkman
上无水分残留为止。
双手沾水或Walkman沾水时,切勿使用USB底座
(提供)。
Ą有关使用Walkman的注意事项
耳塞在耳道中形成密封。因此,如果对耳塞施
较强压力或从耳中猛然取出耳塞,则存在损伤耳
朵或耳膜的风险。鉴于此风险,佩戴Walkman
时,请勿进行剧烈运动、在游泳池中跳水等。
请勿将热水直接倒在Walkman上,请勿使用吹风
机等的热风直接吹Walkman。切勿在桑拿房或
炉附近等高温场所使用Walkman。
请勿在以下类型的环境中使用或放置Walkman:
在炙热的太阳下、车中、温水中等温度超过
45℃的高温场所,或其他高温高湿的场所
在温度低于﹣5℃的寒冷场所
如果无法避免在受直射阳光照射的地方使用
Walkman,请用毛巾等遮盖Walkman。
使用游泳耳塞时的音量低于使用标准型耳塞时
音量。请根据需要提高音量。
用标准型耳塞替换游泳耳塞时,声音会变得更
大。调节音量以免伤害耳膜。
Walkman
万一Walkman掉入水中将会下沉
Ą有关环境声模式的注意事项
当安装游泳耳塞时,听到的环境声不如安装标
型耳塞时清楚。
在游泳池或海中使用Walkman
后,无法清楚地听到环境声。
一块干布上反复轻拍Walkman按
钮的周围部分约30次。然后在室
温环境下将Walkman放在一块干
布上,确保在下次使用前使其
全干燥。
Ą防水/防
本Walkman的防水规格*1相当于IEC 60529“浸水
护等级(IP代码)”IPX5/8*2,本Walkman的防
规格相当于IEC 60529“固体异物防护等
级”IP6X*3。如果在游泳池中使用Walkman,佩戴
时请勿超过2米的深度。
使用前,请务必阅读并完全理解防水/防尘规格。
*1
耳机部分并非完全不漏水。
*2
IPX5过测试,安装有游泳耳塞的Walkman
件下可以保持其操作性:在受到任何方向直接
况下,即用内径为6.3毫3米左右
12.5升/分供水强度持续喷洒3分
耳机部分
经过测试,当浸于2米深的水中IPX8(持续浸水防护等级)
30分钟时,安装有游泳耳塞的Walkman仍然可以保持其操作
性。
*3
IP6X(灰尘防护等级)经过测试,在含有最大直径75微米
的灰尘颗粒的测试设备中晃动8小时后,安装有游泳耳塞的
Walkman仍然可以持续防尘。
 
Walkman®    
   
             Walkman Walkman
:
.        
.   Walkman
       
                Walkman
. 
.              Walkman

     
.       Walkman  
.       
 
   

     
    
.  

    

     
.   
        
.   (S/M/L/LL)        4 
.          
.              
.    -     :
Walkman       
         
   ()     
.  
         
          
. 
    Walkman
:       Walkman
           Walkman 1
.
   -        Walkman 2
.   
.          Walkman
                Walkman
.
 
    Walkman 
      Walkman
.   

           Walkman
.     Walkman
  
   
.         
   
.    
     
      
  5     10
.   
Walkman  
.       Walkman

            Walkman
.            

.         Walkman
.                 Walkman
.                Walkman
   .               Walkman
.     
.                 
.             Walkman
         Walkman
.      30 20
         Walkman
.   
.      
.          Walkman
               
.
 
 
.             Walkman
   .        20
.
         Walkman
.    .30
. 3  2             

.      .      
.        .      
  
  
       
          : 
       :)      :  
(     
   .             Walkman
.               
   
.      Walkman USB
.        Walkman
              Walkman Walkman
.            Walkman
.       ()  Walkman USB   
Walkman    
           .        
.                 
                
.Walkman
                 Walkman
        Walkman    .  Walkman
.  
:         Walkman
       °           45
         
° 5-        
     Walkman        Walkman
. 
              
.      .
 .             
.       
.      Walkman
.      Walkman
    
               
.    
        Walkman
      .   Walkman
   .       Walkman 30
            
. 
 / 
   » IEC 60529     Walkman 1*  
IEC 60529         Walkman 2* IPX5/8 «(IP ) 
        .Walkman 3* IP6X «     »
.   2 
.    /      
.        1
*
          Walkman (    ) IPX5 2
*
           :      
       3     3       / 12.5
.          . 6.3
          Walkman (      ) IPX8
.   2         30
           Walkman (   ) IP6X 3
*
             8       75
.


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: NW-WS413
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 32 g
Breedte: - mm
Diepte: - mm
Hoogte: - mm
Soort: MP3 speler
Internationale veiligheidscode (IP): IP65
Gebruiksaanwijzing: Ja
Beeldscherm: Nee
Touchscreen: Nee
Continue audio-afspeeltijd: 12 uur
Ondersteund audioformaat: LC-AAC,LPCM,MP3,WMA
USB-connectortype: Micro-USB
Meegeleverde kabels: USB
Waterdicht: Ja
Ingebouwde luidsprekers: Nee
Interface: USB 2.0
Ingebouwde camera: Nee
Accu/Batterij oplaadtijd: 1.5 uur
Waterdicht tot: 2 m
Totale opslagcapaciteit: 4 GB
Oplaadbaar: Ja
Opladen via USB: Ja
Tweede camera: Nee
Type opslagmedium: Flashgeheugen
Bedrijfstemperatuur (T-T): -5 - 45 °C

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony NW-WS413 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Sony

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon