Hotpoint Aqualtis AQC9 BF7 Handleiding

Hotpoint Wasdroger Aqualtis AQC9 BF7

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hotpoint Aqualtis AQC9 BF7 (72 pagina's) in de categorie Wasdroger. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/72
PL
1
Polski,1
Spis treści
Instalacja, 2
Gdzie zainstalować suszarkę
Wentylacja
Wypuszczanie wody
Podłączenie elektryczne
Poziomowanie suszarki
Informacje wstępne
Ostrzeżenia, 4
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Oszczędność energetyczna i ochrona środowiska
Utrzymanie i konserwacja, 6
Przerwa w zasilaniu elektrycznym
Czyszczenie ltra po każdym cyklu
Kontrola bębna po każdym cyklu
Opróżnianie zbiornika na wodę po każdym cyklu
Czyszczenia ltra pompy ciepła
Czyszczenie suszarki
Opis suszarki, 8
Otwieranie drzwiczek
Cechy
Pulpit sterowania
Ekran, 9
Uruchomienie i programy, 10-15
Wybór programu
Programy Specjalne
Tabela programów
Polecenia
Pranie, 16
Podział bielizny
Etykietki opisujące sposób konserwacji
Czas suszenia
Problemy i ich rozwiązanie, 17
Serwis Techniczny, 18
Utylizacja
PL
AQUALTIS
AQC9 BF7
! Symbol ten przypomina o konieczności
przeczytania tej instrukcji obslugi.
! Należy zachować niniejszą instrukcję, aby w razie potrzeby móc
z niej skorzystać. Instrukcja powinna znajdować się zawsze w
pobliżu suszarki, w przypadku, gdy urządzenie będzie sprzedane
lub odstąpione innym osobom należy pamiętać, aby przekazać im
instrukcję, w ten sposób nowi właściciele będą mogli zapoznać się z
ostrzeżeniami i sugestiami związanymi z używaniem suszarki.
! Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi: Na następnych
stronach znajdują się ważne informacje dotyczące instalacji i
pożyteczne sugestie dotyczące działania urządzenia.
Instrukcja obsługi
SUSZARKA
HU
Magyar,55
CZ
Český,19 English,37
GB
www.hotpoint.eu
2
PL
Gdzie zainstalować suszar
• Płomienie mogą
uszkodzić suszar,
powinna być zatem
zainstalowana daleko
od kuchenek gazowych,
piew, grzejników lub
płyt grzewczych.
Jeśli urządzenie musi
b zainstalowane
pod pół roboczą,
konieczne jest pozostawienie odleości 10
mm między górytą urdzenia i innymi
przedmiotami znajducymi się nad nim oraz
przestrzeni 15 mm mdzy bokami urdzenia
i ścianami lub sprzętem znajducym
się obok. W ten sposób zapewniony jest
wystarczacy obieg powietrza.
Urdzenie naly zainstalować z
powierzchn tyl skierowa w stro
ściany
Wentylacja
• Gdy suszarka pracuje, należy zapewnić wystarczającą
wentylację. Należy upewnić się, że suszarka jest
umieszczona w pomieszczeniu, które nie jest wilgotne i
jest wyposażone w odpowiedni obieg powietrza. Strumień
powietrza wokół suszarki ma bardzo duże znaczenie dla
zapewnienia kondensacji wody produkowanej podczas
prania; suszarka nie działa prawidłowo, jeśli umieszczona
jest w zamkniętej przestrzeni lub wewnątrz mebla.
! Jeśli suszarka jest używana w małym lub zimnym
pomieszczeniu, możliwe jest, że powstaną skropliny.
! Odradza się instalowanie suszarki
w sza e. Urządzenie nie może być
instalowane za drzwiami zamykanymi na
klucz, drzwiami przesuwnymi lub drzwiami
z czopem zawiasu znajdującym się po
stronie przeciwnej w stosunku do drzwiczek
suszarki.
Wypuszczanie wody
Jeśli urządzenie jest umieszczone blisko rury spustowej,
możliwe jest, aby skondensowana woda spływała
bezpośrednio do niej, bez używania zbiornika na wodę.
W podobnym przypadku nie jest konieczne opróżnianie
zbiornika na wodę po każdym cyklu. Jeśli suszarka jest
umieszczona nad lub obok pralki, urządzenia te mogą mieć
ten sam odpływ. Wystarczy odłączyć rurę pokazaną na
rysunku A i podłączyć ją do odpływu. Jeśli odpływ znajduje
się w odległości większej od długości rury, można kupić i
podłączyć rurę, która do niego dosięgnie, mającą tę sa
średnicę i potrzebną długość. Aby zainstalować nową rurę,
wystarczy wymienić istniejącą, tak jak pokazano to na
rysunku, umieszczając ją w tej samej pozycji.B
! Odpływ musi znajdować się 1 metr niżej w stosunku
do dna suszarki.
! Po zainstalowaniu suszarki należy się upewnić, że
rura odpływowa nie jest zgięta ani skrzywiona.
2
H<1m
2
Rys. A Rys. B
Podłączenie elektryczne
Przed włożeniem wtyczki do gniazda należy
sprawdzić następujące elementy:
Upewnić się, że ręce są suche.
Gniazdko musi posiadać uziemienie.
Gniazdko musi wytrzymać maksymalną moc
przewidzianą dla urządzenia, wskazaną
na tabliczce z danymi dotyczącymi pracy
suszarki (zobacz Opis suszarki).
Moc zasilania musi zawierać się w
wartościach podanych na tabliczce
dotyczącej pracy suszarki (zobacz Opis
suszarki).
Gniazdko musi odpowiadać rodzajowi
wtyczki suszarki. Jeśli nie pasuje, należy
wymienić albo gniazdko, albo wtyczkę.
! NIE NALEŻY UŻYWAĆ PRZEDŁUŻACZY.
! Suszarka nie może być zainstalowana na
zewnątrz, nawet w osłoniętych miejscach.
Wystawianie tego urządzenie na deszcz
lub ulewę może okazać się bardzo
niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu suszarki kabel elektryczny
i wtyczka muszą być w zasięgu ręki.
! Kabel elektryczny nie może być pogięty
ani zgnieciony.
!Jeśli wtyczka, która ma być wymieniona,
jest wbudowana, konieczne jest jej
zutylizowanie. NIE należy zostawiać jej tam,
gdzie może zostać włożona do gniazdka
Instalacja
10 mm
15 mm 15 mm
PL
3
Niniejsza suszarka jest Kondensacyjna
Wa
ż
one roczne zu
ż
ycie energii (AEc)* kWh 1) 615.8
Zużycie energii przy pełnym załadowaniu; Edry - kWh 2) 5.19
Zu
ż
ycie energii: tryb wył
ą
czenia (Po) - Watts 0.17
Pełne załadowanie (Tdry) - minut 151
Cz
ęś
ciowe załadowanie (Tdry) - minut 84
wa
ż
ona (Ct) całkowite & cz
ęś
ciowe załadowanie 3) 83
pełne zładowanie (Cdry) 86
częściowe załadowanie (Cdry½) 81
Poziom emitowanego hałasu - dB(A) re 1 pW 69.0
Syntetyczne: Częściowe załadowanie - minut 65
Rozporz dzenie delegowane Komisji (UE) nr 932/2012.ą
Syntetyczne: Zużycie energii przy pełnym załadowaniu; kWh 1.39
Syntetyczne: Częściowe załadowanie Nie stosuje się (N/A)
Klasa wydajno ci skraplania wydajno ci skraplania w skali od G ś ś
(najmniejsza wydajno ) do A (najwi ksza wydajność ę ść) B
Średnia wydajno skraplania - %ść
1) „Standardní program pro bavlnu“ př č či plné i áste
né náplni a „standardní program
pro bavlnu“ př č či áste né náplni jsou standardní programy, na které se vztahují
informace uvedené na štítku a na listu. Tyto programy jsou vhodné pro sušení
bavlněho prádla s úrovní „Odlo “ (0 %) a jedná se o nejúžení do skříně č ěinn jší
programy z hlediska spot eby energie. ná nápl odpovídá polovin jmenovité ř Částeč ň ě
náplně
2) Zuycie roczne obliczone jest w oparciu o cykli standardowego programu 160
suszenia tkanin bawełnianych przy całkowitym i czciowym załadowaniu i zu yciu w
trybach niskiego zuycia energii. Rzeczywiste zuycie energii w cyklu zaley od
sposobu uycia urz dzenia.
3) Prů ěm rné odžené množství ze 3 cyklů ř p i plné náplni a 4 cyklech p i poloviř č
náplni.
Zużycie energii: tryb czuwania (Pl) - Watts 2.68
Czas trwania "trybu czuwania" w systemie zarz dzania energią ą -
minut 30
Prog. Średnia ważona w czasie (Tt) pełne & częściowe
załadowanie - minut 3) 113
Klasa efektywno ci energetycznej w stkali od A+++ (niskie ś
zuzycie) do D (wysokie zuzcie) B
Niniejsza suszarka jest Automatyczna
Zużycie energii przy częściowym załadowaniu; Edry½ - kWh 2) 2.83
Dane produktu - Rozporz dzenie delegowane Komisji (UE) nr 392/2012.ą
Nazwa dostawcy
Hotpoint/Ariston
Nazwa modelu
AQC9 BF7 T (EU)
Pojemność znamionowa dla tkanin bawełnianych przy
"standardowym programie suszenia tkanin bawełnianych" przy
pełnym załadowaniu - kg
9.0
! spowodować porażenia elektryczne.
! Przewód elektryczny należy okresowo
kontrolować. Jeśli przewód zasilający
jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez producenta, jego serwis techniczny
lub innego, wykwali kowanego technika,
w celu uniknięcia niebezpieczeństw.
(zobacz Obsługa Techniczna). Nowe kable
elektryczne lub dłuższe kable dostarczane
są przez autoryzowanych sprzedawców za
dodatkową opłatą.
! Producent nie bierze na siebie
odpowiedzialności za nieprzestrzeganie
niniejszych zasad.
! W przypadku tpliwci co do
powyższych informacji należy
skontaktow s z wykwalifi kowanym
elektrykiem.
Informacje wstępne
Gdy suszarka będzie zainstalowana, przed jej
podłączeniem należy wyczyścić wnętrze bębna i usunąć
bród, który mógł się zgromadzić podczas transportu.
Maksymalna wielkość wsadu: maksymalnie 9 kg


Product specificaties

Merk: Hotpoint
Categorie: Wasdroger
Model: Aqualtis AQC9 BF7

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hotpoint Aqualtis AQC9 BF7 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Wasdroger Hotpoint

Handleiding Wasdroger

Nieuwste handleidingen voor Wasdroger